MyMemory, la memoria di traduzione più grande del mondo
Click to expand

Coppia di lingue: Click to swap content  Argomento   
Chiedi a Google

Hai cercato: salvo il diritto al risarcimento    [ Disabilita i colori ]

Contributi umani

Da traduttori professionali, aziende, pagine web e banche di dati di traduzione disponibili al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Italiano

Inglese

Dettagli

1456 c.c., fatto salvo il risarcimento dei danni.

1456 of the Italian Civil Code, except for compensation of damages.

Ultimo aggiornamento: 2012-09-25
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Risarcimento

Indemnity

Ultimo aggiornamento: 2014-04-09
Frequenza d'uso: 22
Qualità:
Riferimento: Wikipedia

Risarcimento

Hold harmless

Ultimo aggiornamento: 2013-10-23
Frequenza d'uso: 2
Qualità:
Riferimento: Wikipedia

Risarcimento

Legal indemnity

Ultimo aggiornamento: 2013-10-17
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Riferimento: Wikipedia

Risarcimento

Indemnity insurance

Ultimo aggiornamento: 2013-10-14
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Riferimento: Wikipedia

Risarcimento

Indemnity clause

Ultimo aggiornamento: 2013-09-18
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Riferimento: Wikipedia

Risarcimento

INDEMNIFICATION

Ultimo aggiornamento: 2013-09-06
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Riferimento: Wikipedia

Risarcimento

Save harmless

Ultimo aggiornamento: 2013-08-12
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Riferimento: Wikipedia

Risarcimento

Indemnify

Ultimo aggiornamento: 2013-07-26
Frequenza d'uso: 2
Qualità:
Riferimento: Wikipedia

Risarcimento

Professional Indemnity

Ultimo aggiornamento: 2013-07-09
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Riferimento: Wikipedia

Risarcimento

IDEMNITY

Ultimo aggiornamento: 2013-05-06
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Riferimento: Wikipedia

Risarcimento

Indemnifies

Ultimo aggiornamento: 2013-04-04
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Riferimento: Wikipedia

Risarcimento

Indemnitor

Ultimo aggiornamento: 2013-03-18
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Riferimento: Wikipedia

Quanto al risarcimento, salvo il caso in cui il debitore non è responsabile del ritardo, il creditore ha il diritto, a seguito di tale accordo, di chiedere al debitore un risarcimento ragionevole per tutti i costi di recupero sostenuti.
http://www.europarl.europa.eu/

As to compensation, apart from the cases where the debtor is not responsible for the delay, the creditor is entitled as a result of this agreement to claim reasonable compensation from the debtor for all recovery costs incurred.
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-03-23
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 2
Qualità:

Il termine di prescrizione generale proposto è di quattro anni, salvo nei casi in cui il diritto applicabile ai risarcimenti preveda un termine più lungo.
http://www.europarl.europa.eu/

The general limitation period which is being proposed is four years, except where the proper law of the claim provides for a longer period.
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-02-29
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Non potranno essere avanzate richieste di risarcimento danni superiori all'ammontare delle spese vive, fatto salvo il diritto della parte prevalente di ottenere il rimborso delle spese legali.
http://www.apple.com/it/leg [...] rms/site.html

No recovery may be sought or received for damages other than out-of-pocket expenses, except that the prevailing party will be entitled to costs and attorneys' fees.
http://www.apple.com/uk/leg [...] rms/site.html

Ultimo aggiornamento: 2009-01-01
Argomento: Informatica
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Fermo restando l'esercizio dei propri diritti nei confronti di terzi e fatto salvo il paragrafo 3, ciascuno Stato membro rinuncia, nel caso previsto dal paragrafo 1, a chiedere ad un altro Stato membro il risarcimento dei danni da esso subiti.
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 01:01:IT:HTML

Without prejudice to the exercise of its rights vis-à-vis third parties and with the exception of paragraph 3, each Member State shall refrain, in the case provided for in paragraph 1, from requesting reimbursement of damages it has sustained from another Member State.
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 01:01:EN:HTML

Ultimo aggiornamento: 2009-01-01
Argomento: Legale e Brevetti
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Fatte salve le disposizioni di cui all'articolo 11, la distribuzione del fondo tra gli aventi diritti si effettua proporzionalmente all'ammontare dei risarcimenti accertati.

Subject to the provisions of Article 11, the fund shall be distributed among the claimants in proportion to the amounts of their established claims.

Ultimo aggiornamento: 2009-01-01
Argomento: Sconosciuto
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Riferimento: Translated.net

Aggiungi una traduzione