Hai cercato: a nancy fa troppo freddo [ Disabilita i colori ]
Per soli 5€ (iva esclusa) il testo inserito sarà tradotto da un traduttore professionista (non una macchina).
Ricevi la traduzione via email in 6 ore.
Da traduttori professionali, aziende, pagine web e banche di dati di traduzione disponibili al pubblico.
Italiano |
Francese |
Dettagli |
|
Ultimo aggiornamento: 2012-01-10 |
|
Ultimo aggiornamento: 2012-02-17 |
|
Ultimo aggiornamento: 2009-07-01 |
|
Ultimo aggiornamento: 2011-05-28 |
Freddo inverno
|
Froid hivernal
|
Ultimo aggiornamento: 2011-00-01 |
|
Ultimo aggiornamento: 2011-09-07 |
sensazione di freddo
|
sensation de froid
|
Ultimo aggiornamento: 2012-04-11 |
Brividi di freddo
|
Frissons
|
Ultimo aggiornamento: 2012-04-11 |
senzazione di freddo
|
sensation de froid
|
Ultimo aggiornamento: 2012-04-11 |
Il suo abbraccio è troppo freddo e le sue braccia troppo corte.
|
Son sein manque de chaleur pour cela, et sa main est trop courte.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-03-21 |
e freddo, malattia
|
et de froid,
|
Ultimo aggiornamento: 2012-04-11 |
Ho freddo, molto freddo!
|
J 'ai froid, très froid!
|
Ultimo aggiornamento: 2012-03-02 |
Ho freddo, molto freddo!
|
J' ai froid, très froid!
|
Ultimo aggiornamento: 2012-03-21 |
|
Ultimo aggiornamento: 2012-01-09 |
|
Ultimo aggiornamento: 2008-03-04 |
|
Ultimo aggiornamento: 2008-03-04 |
Se la soluzione è troppo fredda, scaldare la siringa tra le mani.
|
Si la solution est froide, réchauffer la seringue entre les paumes.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-04-11 |
Al momento della somministrazione, la soluzione non deve essere troppo fredda.
|
La solution ne doit pas être trop froide lors de l’ administration.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-04-11 |
Non conservi Norvir soluzione orale in frigorifero o in prossimità di fonti di calore o in luoghi troppo freddi (come in macchina in periodi di caldo o di freddo eccessivo, o nel congelatore).
|
Ne pas conserver Norvir solution buvable au réfrigérateur, ou à une chaleur ou un froid excessif (par exemple dans la voiture par un temps très chaud ou très froid ou dans le congélateur).
|
Ultimo aggiornamento: 2012-04-11 |
Per molti l’ Europa è troppo sbilanciata, troppo complicata, troppo impenetrabile, troppo fredda.
|
Pour beaucoup, l’ Europe est trop démesurée, trop compliquée, trop opaque, trop distante.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-03-21 |
Ricerca frasi tradotte da persone
Riconoscimenti - Le traduzioni automatiche sono ottenute dalla combinazione dei risultati del nostro traduttore automatico statistico, di Google, Systran e Worldlingo.
Aiuta a valutare ricerche analoghe: somministrazione (Italiano - Francese) | impenetrabile (Italiano - Francese) | congelatore (Italiano - Francese)
Ci sono utenti che chiedono aiuto: n?s (Inglese>Italiano) | diaminophenylethanol (Inglese>Maltese) | or, (Inglese>Italiano) | i can speak a little bit im not really good (Inglese>Italiano) | perã² non sei al lavoro (Italiano>Inglese) | no, we haven (Inglese>Italiano) | zblin (Spagnolo>Slovacco) | non-specialist (Inglese>Italiano) | wohlan (Tedesco>Francese) | noradrenergic projections, 23 (Inglese>Italiano) | zeitzone und uhr automatisch wechseln (Tedesco>Francese) | nananalanta (Tagalog>Inglese) | accident (Inglese>Malai) | huelan (Spagnolo>Finlandese) | zapuzar (Spagnolo>Catalano)
Segnala un abuso |
Informazioni su MyMemory
| Contattaci
MyMemory nella tua lingua: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语