Hai cercato: mi ha fatto piacere incontrarti [ Disabilita i colori ]
Per soli 5€ (iva esclusa) il testo inserito sarà tradotto da un traduttore professionista (non una macchina).
Ricevi la traduzione via email in 6 ore.
Da traduttori professionali, aziende, pagine web e banche di dati di traduzione disponibili al pubblico.
Italiano |
Francese |
Dettagli |
La cosa mi ha fatto piacere.
|
Je tiens à vous en féliciter.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-03-21 |
Mi ha fatto piacere sentirglielo dire.
|
J'ai été ravi d'entendre cela.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-03-02 |
Mi ha fatto piacere sentirglielo dire.
|
J' ai été ravi d' entendre cela.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-03-21 |
Mi ha fatto molto piacere prendervi parte.
|
J’ ai été très heureuse d’ y prendre part.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-03-21 |
Mi ha fatto molto piacere ricevere questa richiesta.
|
Cette demande m' a véritablement réjouie.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-03-21 |
Mi ha fatto molto piacere ricevere questa richiesta.
|
Cette demande m'a véritablement réjouie.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-03-02 |
Forse non le ha fatto molto piacere sentirla.
|
Il se peut que vous n' ayez guère souhaité l' entendre.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-03-21 |
Forse non le ha fatto molto piacere sentirla.
|
Il se peut que vous n 'ayez guère souhaité l' entendre.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-03-02 |
|
Ultimo aggiornamento: 2011-02-02 |
Mi ha fatto molto piacere incontrare alcuni funzionari durante la mia visita in maggio e sarò lieto di compiere un altro viaggio nel paese.
|
J' ai pris beaucoup de plaisir à les rencontrer sur le terrain en mai et j' espère pouvoir y effectuer un nouveau voyage.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-03-21 |
Mi ha fatto molto piacere incontrare alcuni funzionari durante la mia visita in maggio e sarò lieto di compiere un altro viaggio nel paese.
|
J'ai pris beaucoup de plaisir à les rencontrer sur le terrain en mai et j'espère pouvoir y effectuer un nouveau voyage.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-03-02 |
Mi fa piacere che tale concezione abbia incontrato l 'attenzione del relatore.
|
Je suis heureuse que cette vision ait pu trouver une oreille attentive en la personne du rapporteur.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-03-02 |
Mi fa piacere che tale concezione abbia incontrato l' attenzione del relatore.
|
Je suis heureuse que cette vision ait pu trouver une oreille attentive en la personne du rapporteur.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-03-21 |
Mi ha quindi fatto molto piacere che noi quattro abbiamo avuto tutti l' opportunità di incontrare recentemente il Presidente Prodi, che ci ha garantito il suo pieno sostegno a queste riforme.
|
Il nous a garanti que lui aussi appuyait pleinement ces réformes.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-03-02 |
Mi ha quindi fatto molto piacere che noi quattro abbiamo avuto tutti l' opportunità di incontrare recentemente il Presidente Prodi, che ci ha garantito il suo pieno sostegno a queste riforme.
|
J' ai été ravi que nous ayons eu tous les quatre l' occasion de rencontrer récemment le président Prodi. Il nous a garanti que lui aussi appuyait pleinement ces réformes.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-03-21 |
Mi ha fatto piacere che il Commissario Ferrero-Waldner abbia affermato che nel 2009 intraprenderemo una revisione iniziale, che metterà in luce gli ambiti in cui i progressi sono buoni e quelli in cui incontriamo difficoltà.
|
Je me félicite de l’ annonce faite par la commissaire en vue d’ une première révision en 2009, laquelle révélera les domaines dans lesquels nous progressons et ceux dans lesquels nous rencontrons des difficultés.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-03-21 |
Mi ha fatto piacere vedere che i relatori della Commissione per il controllo dei bilanci hanno partecipato agli incontri con gli Stati membri nell' ultima occasione, un' esperienza molto utile per entrambe le parti.
|
Les deux parties trouvent cela très utile.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-03-02 |
Mi ha fatto piacere vedere che i relatori della Commissione per il controllo dei bilanci hanno partecipato agli incontri con gli Stati membri nell' ultima occasione, un' esperienza molto utile per entrambe le parti.
|
J' ai noté avec plaisir que les rapporteurs de la commission du contrôle budgétaire étaient présents au cours des dernières sessions avec les États membres. Les deux parties trouvent cela très utile.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-03-21 |
Anche per me vale quanto esposto dai miei colleghi: personalmente sono stata informata di un unico incontro, per il quale ci è stato rivolto un invito che ci ha, ovviamente, fatto piacere.
|
Cela me concerne tout comme mes collègues: je n' ai été informée que d' une seule réunion, à laquelle vous nous avez conviés- ce dont nous nous sommes réjouis naturellement.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-03-21 |
È fatto salvo tuttavia quanto disposto dall'Articolo 199 del Codice delle obbligazioni1
|
L’article 199 du Code des obligations demeure toutefois réservé 1.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-03-18 |
Ricerca frasi tradotte da persone
Riconoscimenti - Le traduzioni automatiche sono ottenute dalla combinazione dei risultati del nostro traduttore automatico statistico, di Google, Systran e Worldlingo.
Aiuta a valutare ricerche analoghe: intraprenderemo (Italiano - Francese) | personalmente (Italiano - Francese) | opportunità (Italiano - Francese)
Ci sono utenti che chiedono aiuto: velocidad de viento (Spagnolo>Inglese) | short edged sleeves in two colors (Inglese>Lettone) | kondigt (Olandese>Francese) | aussi vous (Francese>Portoghese) | you mean alot to me (Inglese>Tagalog) | no your not what evea so whats up (Inglese>Lettone) | carbamoil struttura (Italiano>Inglese) | kiegészít (Ungherese>Inglese) | exprimer une conviction différente : (Francese>Inglese) | extraeuropã©ennes (Francese>Inglese) | boor (Inglese>Latino) | girdle (Inglese>Latino) | atertiud (Inglese>Malai) | rango (Spagnolo>Inglese) | pour de vari (Francese>Inglese)
Segnala un abuso |
Informazioni su MyMemory
| Contattaci
MyMemory nella tua lingua: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语