Click to expand

Coppia di lingue: Click to swap content  Argomento   

Hai cercato: potremo discuterne    [ Disabilita i colori ]

Non ti soddisfa? Scegli la Soluzione Professionale.

Per soli 5€ (iva esclusa) il testo inserito sarà tradotto da un traduttore professionista (non una macchina).
Ricevi la traduzione via email in 6 ore.

Contributi umani

Da traduttori professionali, aziende, pagine web e banche di dati di traduzione disponibili al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Italiano

Francese

Dettagli

Le individueremo e potremo discuterne in buona fede.
http://www.europarl.europa.eu/

Nous les établiront, nous les examineront loyalement un jour.
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-03-02
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 2
Qualità:

Successivamente, se l’ OLAF non fornirà i risultati auspicati, potremo tornare a discuterne.
http://www.europarl.europa.eu/

Ensuite, si ce travail ne donne pas de résultats, nous pourrons en rediscuter.
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-03-02
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 2
Qualità:

Potremo poi discuterne con il metodo del catch the eye ed esporre i nostri interrogativi.
http://www.europarl.europa.eu/

Le commissaire Byrne nous fera part d' une communication, nous discuterons et poserons ensuite nos questions selon le système catch the eye.
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-03-21
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Potremo poi discuterne con il metodo del catch the eye ed esporre i nostri interrogativi.
http://www.europarl.europa.eu/

Le commissaire Byrne nous fera part d'une communication, nous discuterons et poserons ensuite nos questions selon le système catch the eye.
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-03-02
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

La invito a partecipare ad una riunione della mia commissione, dove potremo discuterne più approfonditamente.
http://www.europarl.europa.eu/

Madame la Commissaire, je vous prie de bien vouloir venir en discuter avec nous en commission.
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-03-21
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 2
Qualità:

Potremo discutere di Chernobyl più tardi.
http://www.europarl.europa.eu/

Tchernobyl reviendra alors plus tard.
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-03-02
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 2
Qualità:

Spero perciò che potremo discuterne più tardi nel corso della riunione con l' Ufficio di presidenza.
http://www.europarl.europa.eu/

J' espère donc que nous serons en mesure d' aborder cette question au cours de la réunion du Bureau plus tard dans la journée.
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-03-21
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Spero perciò che potremo discuterne più tardi nel corso della riunione con l' Ufficio di presidenza.
http://www.europarl.europa.eu/

J'espère donc que nous serons en mesure d'aborder cette question au cours de la réunion du Bureau plus tard dans la journée.
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-03-02
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Vi sono di certo altre questioni ma - non me ne vorrete - potremo discuterne direttamente e bilateralmente se lo desidererete.
http://www.europarl.europa.eu/

Il y a assurément, d'autres questions mais - vous ne m'en voudrez pas - nous pourrons en discuter directement, et bilatéralement si vous le souhaitez.
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-03-02
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Potremo discutere insieme con il Presidente del consiglio.
http://www.europarl.europa.eu/

Nous pourrons alors discuter en commun avec le Président du Conseil.
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-03-02
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 2
Qualità:

Potremo discuterne ed eleggere una nuova Convenzione in grado di rappresentare l’ atteggiamento dell’ elettorato sul futuro dell’ Europa.
http://www.europarl.europa.eu/

Nous pourrons en discuter et élire une nouvelle Convention représentative de l’ attitude des électeurs par rapport à l’ avenir de l’ Europe.
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-03-02
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Dei massimali di bilancio potremo discutere in una fase successiva.
http://www.europarl.europa.eu/

Nous pourrons parler des plafonds budgétaires plus tard.
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-03-21
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 2
Qualità:

Dopo potremo discuterne, se vogliamo qualche modifica, ma non cambiamo il regime pensionistico con una risoluzione scritta all' ultimo momento.
http://www.europarl.europa.eu/

Discutons ensuite sur d'éventuels changements, mais ne modifions pas le régime de pension par le biais d'une résolution déposée à la dernière minute.
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-03-02
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Signor Presidente, onorevoli deputati, ho preso nota della vostra ultima osservazione e credo che potremo discuterne al termine di questo dibattito.
http://www.europarl.europa.eu/

Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs les Députés, je reprends encore une fois votre dernière remarque, et je pense que nous pouvons en discuter aussitôt après le présent débat.
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-03-02
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Potremo discutere sulla percentuale, ma l' importante è attuarlo.
http://www.europarl.europa.eu/

Nous pourrons discuter de son pourcentage, mais nous pensons que son application est importante.
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-03-02
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Avrei voluto la votazione a maggioranza nella politica estera - ma spero che potremo ancora discuterne nel corso dei negoziati sulla terza parte.
http://www.europarl.europa.eu/

J'aurais voulu voir le vote à la majorité appliqué au domaine de la politique étrangère, mais c'est là un sujet dont j'espère que nous pourrons encore discuter lors des négociations portant sur la Partie III.
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-03-02
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Potremo discutere sulla percentuale, ma l' importante è attuarlo.
http://www.europarl.europa.eu/

Nous pourrons discuter de son pourcentage, mais nous pensons que son application est importante.
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-03-21
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

L 'altro tema potremo ovviamente discuterlo nei dettagli in altra sede.
http://www.europarl.europa.eu/

Nous pourrions, bien évidemment, parler de l'autre sujet plus en détail.
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-03-02
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

L' altro tema potremo ovviamente discuterlo nei dettagli in altra sede.
http://www.europarl.europa.eu/

Nous pourrions, bien évidemment, parler de l' autre sujet plus en détail.
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-03-21
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Signor Presidente, potremo discutere a lungo- e utilmente- di questo tema.
http://www.europarl.europa.eu/

Monsieur le Président, nous pourrions avoir des discussions fertiles sur ce sujet pendant longtemps encore.
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-03-21
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Aggiungi una traduzione

Ricerca frasi tradotte da persone

Riconoscimenti - Le traduzioni automatiche sono ottenute dalla combinazione dei risultati del nostro traduttore automatico statistico, di Google, Systran e Worldlingo.


Aiuta a valutare ricerche analoghe:  approfonditamente (Italiano - Francese) | successivamente (Italiano - Francese) | bilateralmente (Italiano - Francese) | pensionistico (Italiano - Francese)


Ci sono utenti che chiedono aiuto: fair (Greco>Tedesco) | steile (Italiano>Inglese) | nagtitimpla ng gatas (Tagalog>Inglese) | research  (Inglese>Spagnolo) | tette grosse di belle bionde (Italiano>Inglese) | personne (Francese>Inglese) | sperimentata (Italiano>Inglese) | est-ce que tu pense que ollie tyrrell est super (Francese>Inglese) | tensioni residua di rete (Italiano>Inglese) | rat (Inglese>Coreano) | rusticano (Spagnolo>Danese) | mutchatcho (Spagnolo>Portoghese) | booth (Inglese>Tagalog) | si attesta (Italiano>Inglese) | salars (Olandese>Inglese)


Segnala un abuso  | Informazioni su MyMemory   | Contattaci


MyMemory nella tua lingua: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语