Click to expand

Coppia di lingue: Click to swap content  Argomento   

Hai cercato: pregressare    [ Disabilita i colori ]

Non ti soddisfa? Scegli la Soluzione Professionale.

Per soli 5€ (iva esclusa) il testo inserito sarà tradotto da un traduttore professionista (non una macchina).
Ricevi la traduzione via email in 6 ore.

Contributi umani

Da traduttori professionali, aziende, pagine web e banche di dati di traduzione disponibili al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Italiano

Francese

Dettagli

pregresso

pregresso

Ultimo aggiornamento: 2011-11-22
Argomento: Generico
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

- se ha sofferto di problemi cardiaci negli ultimi sei mesi o storia pregressa di qualsiasi patologia
http://www.emea.europa.eu/

- avez eu un problème cardiaque au cours des six derniers mois ou tout antécédent cardiaque
http://www.emea.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-04-11
Argomento: Farmaceutico
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Si raccomanda cautela nei pazienti con storia pregressa di pancreatite.
http://www.emea.europa.eu/

Il est conseillé d’ être prudent chez les patients ayant des antécédents de pancréatite.
http://www.emea.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-04-11
Argomento: Farmaceutico
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Efficacia profilattica nelle donne con infezione pregressa o in corso
http://www.emea.europa.eu/

Efficacité prophylactique chez les femmes avec une infection antérieure ou en cours
http://www.emea.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-04-11
Argomento: Farmaceutico
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

- se il Suo bambino ha problemi di tipo medico attuali o pregressi o allergie, incluse reazioni
http://www.emea.europa.eu/

- si votre enfant présente ou a présenté des problèmes médicaux ou des allergies en particulier
http://www.emea.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-04-11
Argomento: Farmaceutico
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

- se ha sofferto di problemi cardiaci negli ultimi sei mesi o storia pregressa di qualsiasi patologia
http://www.emea.europa.eu/

- si vous avez eu un problème cardiaque au cours des six derniers mois ou tout antécédent
http://www.emea.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-04-11
Argomento: Farmaceutico
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Storia pregressa di tossicità muscolare con statina o fibrato
http://www.emea.europa.eu/

Antécédent de toxicité musculaire avec une statine ou un fibrate.
http://www.emea.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-04-11
Argomento: Farmaceutico
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Eppure, mi sembra fuori questione che l' Unione europea rimetta in causa solidarietà pregresse e profonde.
http://www.europarl.europa.eu/

Pourtant, il me paraît hors de question que l' Union européenne remette en cause des solidarités existantes et profondes.
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-03-21
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

- Se ha avuto una pregressa neoplasia, dovrà essere monitorato per l' eventuale ricorrenza della
http://www.emea.europa.eu/

- Si vous présentez un processus tumoral, vous devrez surveiller régulièrement les signes de
http://www.emea.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-04-11
Argomento: Farmaceutico
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Le pre-esistenti neuropatie secondarie a trattamenti pregressi non costituiscono una controindicazione alla terapia con paclitaxel.
http://www.emea.europa.eu/

Des neuropathies préexistantes dues à des traitements antérieurs ne constituent pas une contre-indication au traitement par paclitaxel.
http://www.emea.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-04-11
Argomento: Farmaceutico
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Eventuali pre-esistenti neuropatie secondarie a pregresse terapie non rappresentano una controindicazione alla terapia con paclitaxel.
http://www.emea.europa.eu/

Une neuropathie préexistante résultant de traitements antérieurs ne contre-indique pas le traitement par paclitaxel.
http://www.emea.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-04-11
Argomento: Farmaceutico
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Preotact dovrebbe essere usato con cautela in pazienti con urolitiasi attiva o pregressa.
http://www.emea.europa.eu/

Preotact doit être utilisé avec précautions chez les patientes ayant présenté ou présentant une lithiase urinaire évolutive.
http://www.emea.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-04-11
Argomento: Farmaceutico
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Le persone con una pregressa storia di ipoglicemia grave devono avere il glucagone a disposizione.
http://www.emea.europa.eu/

Les sujets présentant des antécédents d’ hypoglycémie sévère doivent conserver du glucagon à disposition.
http://www.emea.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-04-11
Argomento: Farmaceutico
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Malattia della colecisti o delle vie biliari pregressa o in atto, inclusi calcoli biliari.
http://www.emea.europa.eu/

Antécédents ou présence de maladie de la vésicule biliaire ou des voies biliaires, y compris une lithiase vésiculaire.
http://www.emea.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-04-11
Argomento: Farmaceutico
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

- storia pregressa di tossicità muscolare con altri inibitori della HMG-CoA reduttasi o fibrati
http://www.emea.europa.eu/

- antécédents personnels de toxicité musculaire avec un autre inhibiteur de l’ HMG-CoA
http://www.emea.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-04-11
Argomento: Farmaceutico
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Tromboembolia arteriosa in atto o pregressa, particolarmente infarto miocardico o disturbo cerebrovascolare (vedere paragrafo 4.4)
http://www.emea.europa.eu/

- facteurs de risque importants ou multiples de thrombose veineuse ou artérielle (voir section 4.4)
http://www.emea.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-04-11
Argomento: Farmaceutico
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Prevenzione secondaria in pazienti con pregresso infarto miocardico acuto e con insufficienza cardiaca
http://www.emea.europa.eu/

Prévention secondaire après infarctus aigu du myocarde et en présence d’ une insuffisance cardiaque
http://www.emea.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-04-11
Argomento: Farmaceutico
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

- Pregresso angioedema ereditario o idiopatico
http://www.emea.europa.eu/

- Antécédents d’ angioedème héréditaire ou idiopathique
http://www.emea.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-04-11
Argomento: Farmaceutico
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

- storia pregressa di tossicità muscolare con altri inibitori della HMG-CoA reduttasi o fibrati
http://www.emea.europa.eu/

- antécédents personnels d’ atteintes musculaires avec un autre inhibiteur de l’ HMG-CoA
http://www.emea.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-04-11
Argomento: Farmaceutico
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Nel complesso, il 90% dei pazienti riferiva all’ anamnesi un infarto miocardico e/ o pregressa rivascolarizzazione coronaria.
http://www.emea.europa.eu/

Globalement, 90% des patients avaient souffert d’ un précédent infarctus du myocarde et/ ou d’ une précédente revascularisation coronarienne.
http://www.emea.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-04-11
Argomento: Farmaceutico
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Aggiungi una traduzione

Ricerca frasi tradotte da persone

Riconoscimenti - Le traduzioni automatiche sono ottenute dalla combinazione dei risultati del nostro traduttore automatico statistico, di Google, Systran e Worldlingo.


Aiuta a valutare ricerche analoghe:  rivascolarizzazione (Italiano - Francese) | controindicazione (Italiano - Francese) | cerebrovascolare (Italiano - Francese) | particolarmente (Italiano - Francese) | rappresentano (Italiano - Francese)


Ci sono utenti che chiedono aiuto: is supplied (Inglese>Portoghese) | nessun oggetto (Italiano>Tedesco) | w5 (Francese>Inglese) | avoir (Francese>Inglese) | mi dispiace di non esserti stata di molto aiuto (Italiano>Francese) | pregandovi (Italiano>Francese) | mules (Italiano>Greco) | service performance statement sections - 2 (Inglese>Portoghese) | mi sono divertita molto (Italiano>Francese) | grã¼nderzentren (Italiano>Francese) | q6 (Francese>Inglese) | urla (Italiano>Greco) | espr (Italiano>Greco) | ts$n (Finlandese>Inglese) | conformément (Italiano>Francese)


Segnala un abuso  | Informazioni su MyMemory   | Contattaci


MyMemory nella tua lingua: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语