Click to expand

Coppia di lingue: Click to swap content  Argomento   

Hai cercato: l?aereo decollò da verona    [ Disabilita i colori ]

Non ti soddisfa? Scegli la Soluzione Professionale.

Per soli 5€ (iva esclusa) il testo inserito sarà tradotto da un traduttore professionista (non una macchina).
Ricevi la traduzione via email in 6 ore.

Contributi umani

Da traduttori professionali, aziende, pagine web e banche di dati di traduzione disponibili al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Italiano

Tedesco

Dettagli

Verona

Verona

Ultimo aggiornamento: 2007-04-05
Argomento: Turismo
Frequenza d'uso: 2
Qualità:

La verità è che l' Europa è come un aereo che decolla: o sale accelerando o crolla.
http://www.europarl.europa.eu/

Europa ist wie ein Flugzeug in der Startphase: Entweder es beschleunigt und steigt auf oder es stürzt ab.
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-03-03
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

La verità è che l' Europa è come un aereo che decolla: o sale accelerando o crolla.
http://www.europarl.europa.eu/

Europa ist wie ein Flugzeug in der Startphase: Entweder es beschleunigt und steigt auf oder es stürzt ab.
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-03-22
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

...quando, ogni otto secondi, un aereo decolla.
http://www.ge.com/ch/it/our [...] c/global.html

...wenn alle acht Sekunden ein Flugzeug abhebt.
http://www.ge.com/ch/de/our [...] c/global.html

Ultimo aggiornamento: 2011-02-25
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

GE c'è... ...quando, ogni otto secondi, un aereo decolla.
http://www.ge.com/ch/it/our [...] on/index.html

GE ist dabei... ...wenn alle acht Sekunden ein Flugzeug abhebt.
http://www.ge.com/at/ourCom [...] on/index.html

Ultimo aggiornamento: 2011-03-16
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Come sapete, è in corso uno sciopero dei controllori di volo e l' aereo che mi riporterà ad Atene non potrà decollare dopo le 17.30.
http://www.europarl.europa.eu/

Wie Sie wissen, befinden sich die Fluglotsen zurzeit im Streik und das Flugzeug, mit dem ich nach Athen zurückkehren soll, wird erst nach 17.30 Uhr starten können.
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-03-22
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Negli ultimi tre anni non ho mai volato con un aereo che non fosse in ritardo al decollo o all' atterraggio.
http://www.europarl.europa.eu/

Ich bin in den letzten drei Jahren mit keinem Flugzeug geflogen, das pünktlich gestartet oder gelandet wäre.
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-03-03
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

La distanza di oltre 2000 metri tra le piste di decollo e atterraggio consente flussi di traffico aereo indipendenti.
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 01:01:IT:HTML

Der Abstand von über 2000 Meter zwischen den Start- und Landebahnen ermögliche auf diesen einen unabhängigen Flugverkehr.
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 01:01:DE:HTML

Ultimo aggiornamento: 2009-01-01
Argomento: Legale e Brevetti
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Negli ultimi tre anni non ho mai volato con un aereo che non fosse in ritardo al decollo o all' atterraggio.
http://www.europarl.europa.eu/

Ich bin in den letzten drei Jahren mit keinem Flugzeug geflogen, das pünktlich gestartet oder gelandet wäre.
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-03-22
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

c) trasporto aereo commerciale con aeromobili di massa massima al decollo inferiore a 10 tonnellate o con meno di 20 posti a sedere;

c) gewerblicher Luftverkehr, der auf Luftfahrzeuge mit weniger als 10 Tonnen für den Abflug zugelassenes Höchstgewicht oder mit weniger als 20 Passagiersitzen beschränkt ist;

Ultimo aggiornamento: 2008-03-04
Argomento: Legale e Brevetti
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Riferimento: Anonimo

Veronica

Veronica

Ultimo aggiornamento: 2012-02-09
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Riferimento: Wikipedia

Decollo

Start

Ultimo aggiornamento: 2011-09-15
Frequenza d'uso: 9
Qualità:
Riferimento: Wikipedia

Ann Veronica Janssens

Ann Veronica Janssens

Ultimo aggiornamento: 2007-03-09
Argomento: Turismo
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Se vuoi far decollare le tue abilità di pilota di aerei, abbiamo una serie di joystick che ti permetteranno di volare con molta più soddisfazione.
http://www.logitech.com/it- [...] /devices/5185

Du willst als Pilot in neue Sphären aufsteigen? Wir führen eine ganze Reihe von Joysticks, die das Erlebnis zusätzlich steigern.
http://www.logitech.com/de- [...] /devices/5185

Ultimo aggiornamento: 2011-02-08
Frequenza d'uso: 11
Qualità:

In vista della riduzione dell' inquinamento acustico, appoggiamo il divieto per gli aerei ricertificati di decollare ed atterrare di notte.
http://www.europarl.europa.eu/

Um die Lärmbelästigung zu verringern, unterstützen wir auch das nächtliche Start- und Landeverbot für neubescheinigte Flugzeuge.
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-03-22
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Anche altri aerei possono causare un elevato impatto acustico, certamente negli aeroporti principali dove atterrano e decollano numerosi voli.
http://www.europarl.europa.eu/

Auch anderes Fluggerät kann für reichlich Lärmbelästigung sorgen, mit Sicherheit auf Großflughäfen mit einer Vielzahl von An- und Abflügen.
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-03-22
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 2
Qualità:

In vista della riduzione dell' inquinamento acustico, appoggiamo il divieto per gli aerei ricertificati di decollare ed atterrare di notte.
http://www.europarl.europa.eu/

Um die Lärmbelästigung zu verringern, unterstützen wir auch das nächtliche Start- und Landeverbot für neubescheinigte Flugzeuge.
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-03-03
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Circa il 75% degli incidenti aerei avvengono nella fase di avvicinamento, di atterraggio o di decollo.
http://www.europarl.europa.eu/

Bei ca. 75% der Flugzeuge kommt es während des Anflugs, bei der Landung oder beim Start zu Unfällen.
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-03-22
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Veronica

Ehrenpreis

Ultimo aggiornamento: 2011-04-14
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Riferimento: Wikipedia

Decollo

Abflug

Ultimo aggiornamento: 2010-02-28
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Riferimento: Wikipedia

Aggiungi una traduzione

Ricerca frasi tradotte da persone

Riconoscimenti - Le traduzioni automatiche sono ottenute dalla combinazione dei risultati del nostro traduttore automatico statistico, di Google, Systran e Worldlingo.


Aiuta a valutare ricerche analoghe:  avvicinamento (Italiano - Tedesco) | inquinamento (Italiano - Tedesco)


Ci sono utenti che chiedono aiuto: st (Inglese>Malai) | cochino (Spagnolo>Olandese) | and some had to fall (Inglese>Polacco) | peccata che non parlo tedescho (Italiano>Tedesco) | cocedero (Spagnolo>Olandese) | coclearia (Spagnolo>Olandese) | watercress (Inglese>Malai) | véredény (Ungherese>Inglese) | net worth (Francese>Inglese) | pediphil (Inglese>Farsi) | kostel (Ceco>Turco) | neo-zélandais (Francese>Inglese) | flaggrelä (Svedese>Inglese) | uigang (Olandese>Inglese) | nude female (Inglese>Punjabi)


Segnala un abuso  | Informazioni su MyMemory   | Contattaci


MyMemory nella tua lingua: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语