Hai cercato: polpa di gambero [ Disabilita i colori ]
Per soli 5€ (iva esclusa) il testo inserito sarà tradotto da un traduttore professionista (non una macchina).
Ricevi la traduzione via email in 6 ore.
Da traduttori professionali, aziende, pagine web e banche di dati di traduzione disponibili al pubblico.
Italiano |
Tedesco |
Dettagli |
|
Ultimo aggiornamento: 2011-06-03 |
|
Ultimo aggiornamento: 2005-06-20 |
- attuazione di piani di sviluppo per determinati tipi di pesca (polpo, gamberi, ecc.);
|
- Durchführung von Bestandsbewirtschaftungsplänen (Kraken, Garnelen usw.),
|
Ultimo aggiornamento: 2009-01-01 |
|
Ultimo aggiornamento: 2012-02-06 |
|
Ultimo aggiornamento: 2012-02-06 |
|
Ultimo aggiornamento: 2012-02-08 |
|
Ultimo aggiornamento: 2010-04-01 |
|
Ultimo aggiornamento: 2009-01-01 |
Tiefseegarnele
|
Ultimo aggiornamento: 2009-01-01 |
|
Ultimo aggiornamento: 2009-01-01 |
Ricerca frasi tradotte da persone
Riconoscimenti - Le traduzioni automatiche sono ottenute dalla combinazione dei risultati del nostro traduttore automatico statistico, di Google, Systran e Worldlingo.
Aiuta a valutare ricerche analoghe: determinati (Italiano - Tedesco) | attuazione (Italiano - Tedesco) | sviluppo (Italiano - Tedesco) | gamberi (Italiano - Tedesco)
Ci sono utenti che chiedono aiuto: scamper strategy (Inglese>Tagalog) | defineix (Catalano>Inglese) | recevras (Francese>Inglese) | zvlatnch (Ceco>Inglese) | loop (Inglese>Tagalog) | ivemend (Ungherese>Inglese) | generalization in bisaya (Inglese>Tagalog) | zabraňující (Ceco>Inglese) | desconfiadamente (Spagnolo>Olandese) | ikker (Danese>Inglese) | o uso em atividades estranhas (Portoghese>Inglese) | forestry (Ceco>Francese) | snich (Tagalog>Inglese) | γαμαω (Greco>Inglese) | intercabinet pour accord ponctuel (Francese>Spagnolo)
Segnala un abuso |
Informazioni su MyMemory
| Contattaci
MyMemory nella tua lingua: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语