Hai cercato: vissare [ Disabilita i colori ]
Per soli 5€ (iva esclusa) il testo inserito sarà tradotto da un traduttore professionista (non una macchina).
Ricevi la traduzione via email in 6 ore.
Da traduttori professionali, aziende, pagine web e banche di dati di traduzione disponibili al pubblico.
Italiano |
Tedesco |
Dettagli |
|
Ultimo aggiornamento: 2007-02-19 |
Sperimentate l'home entertainment come non l'avete mai vissuto.
|
Erleben Sie Home Entertainment wie nie zuvor.
|
Ultimo aggiornamento: 2009-01-01 |
E 'quanto abbiamo già vissuto in Bosnia, purtroppo.
|
Wir mußten das ja alles leider in Bosnien wieder erleben.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-03-03 |
Ho vissuto di persona questo processo in Irlanda del Nord.
|
Ich habe den Friedensprozess in Nordirland miterlebt.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-03-03 |
Nel corso degli ultimi quattro mesi abbiamo vissuto una situazione senza precedenti.
|
In den vergangenen vier Monaten haben wir eine beispiellose Situation erlebt.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-03-03 |
Sono problemi che abbiamo vissuto tutti i giorni.
|
Wir alle erleben so etwas tagtäglich.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-03-03 |
Altre non considerano nemmeno l’ esperienza vissuta alla stregua di una violenza.
|
Andere erkennen das Erlebte nicht einmal als Gewalt.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-03-03 |
Noi abbiamo vissuto ciò che è rappresentato in quelle immagini.
|
Wir haben diese Bilder erlebt.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-03-03 |
Sessant’ anni fa qui, in questo continente, abbiamo vissuto l’ Olocausto.
|
Vor sechzig Jahren erlebten wir hier auf diesem Kontinent den Holocaust.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-03-03 |
E’ già a quei livelli che deve essere vissuta l’ Unione europea.
|
Die Existenz der Europäischen Union muss von diesen Ebenen ausgehen.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-03-03 |
Questi sono i fatti storici vissuti per secoli dagli europei.
|
Diese Ereignisse haben die Erfahrungen der Europäer jahrhundertelang gekennzeichnet.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-03-03 |
L’ ho vissuto direttamente.
|
Ich spreche hier aus eigener Erfahrung.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-03-03 |
E’ vero che in passato l’ Europa ha vissuto altre crisi profonde.
|
Es stimmt, dass Europa schon andere tiefe Krisen erlebt hat.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-03-03 |
La mia generazione lo ha vissuto qui in Europa.
|
Meine Generation hat dies hier in Europa durchgemacht.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-03-22 |
I nostri paesi hanno vissuto tutto questo.
|
Das alles hat es in unseren Ländern auch gegeben.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-03-22 |
Mi sarebbe spiaciuto non averlo vissuto.
|
Ich hätte sie nicht missen wollen.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-03-22 |
Il paese ha vissuto una terribile guerra civile.
|
Das Land hat einen schrecklichen Bürgerkrieg hinter sich.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-03-22 |
Ricerca frasi tradotte da persone
Riconoscimenti - Le traduzioni automatiche sono ottenute dalla combinazione dei risultati del nostro traduttore automatico statistico, di Google, Systran e Worldlingo.
Aiuta a valutare ricerche analoghe: trecentocinquanta (Italiano - Tedesco) | successivamente (Italiano - Tedesco) | entertainment (Italiano - Tedesco) | fumettistico (Italiano - Tedesco)
Ci sono utenti che chiedono aiuto: ac (Latino>Francese) | no me olvides (Italiano>Spagnolo) | engoznar (Spagnolo>Olandese) | cité maudite (Francese>Latino) | non-commercial operations with cmpa (Inglese>Polacco) | type full sentence in your langage (Inglese>Tagalog) | tiff (Inglese>Polacco) | melton (Inglese>Polacco) | kundundersökningar (Svedese>Inglese) | anulación manual (Spagnolo>Inglese) | ustalenia: (Inglese>Polacco) | guyana (Inglese>Cinese Semplificato) | betelgeusestar (Danese>Inglese) | grattis (Finlandese>Inglese) | nerta (Inglese>Polacco)
Segnala un abuso |
Informazioni su MyMemory
| Contattaci
MyMemory nella tua lingua: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语