Click to expand

Coppia di lingue: Click to swap content  Argomento   

Hai cercato: posa in opera    [ Disabilita i colori ]

Non ti soddisfa? Scegli la Soluzione Professionale.

Per soli 5€ (iva esclusa) il testo inserito sarà tradotto da un traduttore professionista (non una macchina).
Ricevi la traduzione via email in 6 ore.

Contributi umani

Da traduttori professionali, aziende, pagine web e banche di dati di traduzione disponibili al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Italiano

Portoghese

Dettagli

Posa

Tomada

Ultimo aggiornamento: 2010-07-26
Frequenza d'uso: 3
Qualità:
Riferimento: Wikipedia

(2) Le disposizioni sulla progettazione e la posa in opera della copertura sono, di conseguenza, di competenza degli Stati membri.

(2) As disposições relativas ao projecto e execução das coberturas são, por conseguinte, da responsabilidade dos Estados-Membros.

Ultimo aggiornamento: 2008-03-04
Argomento: Legale e Brevetti
Frequenza d'uso: 2
Qualità:
Riferimento: Anonimo

Un appalto avente per oggetto la fornitura di prodotti e, a titolo accessorio, lavori di posa in opera e di installazione è considerato un "appalto di forniture".

Um contrato que tenha por objecto o fornecimento de produtos e, a título acessório, operações de montagem e instalação é considerado um%quot%contrato de fornecimento%quot%.

Ultimo aggiornamento: 2008-03-04
Argomento: Legale e Brevetti
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Riferimento: Anonimo
Avvertenza: Contiene formattazione HTML non visibile

"Un appalto relativo alla fornitura di prodotti e, a titolo accessorio, a lavori di posa in opera e d’installazione, è considerato un appalto di forniture.";

"Um contrato que tenha por objecto o fornecimento de produtos e, a título acessório, trabalhos de colocação e instalação é considerado "um contrato de fornecimento"."

Ultimo aggiornamento: 2008-03-04
Argomento: Legale e Brevetti
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Riferimento: Anonimo
Avvertenza: Contiene formattazione HTML non visibile

Un appalto avente per oggetto la fornitura di prodotti e, a titolo accessorio, lavori di posa in opera e di installazione è considerato « un appalto di forniture »;
http://www.ecb.int/

Um contrato que tenha por objecto o fornecimento de produtos e, a título acessório, operações de montagem e instalação é considerado um « contrato de fornecimento »;
http://www.ecb.int/

Ultimo aggiornamento: 2012-03-19
Argomento: Finanza
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Un appalto pubblico avente per oggetto la fornitura di prodotti e, a titolo accessorio, lavori di posa in opera e di installazione è considerato un "appalto pubblico di forniture".

Um contrato público que tenha por objecto o fornecimento de produtos e, a título acessório, operações de montagem e instalação, é considerado um%quot%contrato público de fornecimento%quot%.

Ultimo aggiornamento: 2008-03-04
Argomento: Legale e Brevetti
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Riferimento: Anonimo
Avvertenza: Contiene formattazione HTML non visibile

Proseguiremo i nostri sforzi senza posa.
http://www.europarl.europa.eu/

Vamos continuar os nossos esforços sem descanso.
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-03-22
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 2
Qualità:

Nella posa in opera della palificazione, nella progettazione dei telefoni o di altri equipaggiamenti occorrerà fare ricorso alle migliori tecnologie disponibili in fatto di recupero e di riciclaggio anche per evitare possibili danni derivati dall' uso.
http://www.europarl.europa.eu/

Na realização das matrizes, bem como na concepção dos telefones e de outros equipamentos, é igualmente importante utilizar as melhores técnicas de defesa ambiental disponíveis, permitindo a reutilização e a reciclagem e prevenindo danos na sua utilização.
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-03-22
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Nella posa in opera della palificazione, nella progettazione dei telefoni o di altri equipaggiamenti occorrerà fare ricorso alle migliori tecnologie disponibili in fatto di recupero e di riciclaggio anche per evitare possibili danni derivati dall' uso.
http://www.europarl.europa.eu/

Na realização das matrizes, bem como na concepção dos telefones e de outros equipamentos, é igualmente importante utilizar as melhores técnicas de defesa ambiental disponíveis, permitindo a reutilização e a reciclagem e prevenindo danos na sua utilização.
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-03-03
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

-è stata effettuata la posa della chiglia, o

-tenha sido objecto de assentamento da quilha, ou

Ultimo aggiornamento: 2008-03-04
Argomento: Legale e Brevetti
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Riferimento: Anonimo

Posare con cautela la fiala aperta in posizione verticale.
http://www.emea.europa.eu/

Segure então firmemente na ampola e parta- a pelo ponto de cor.
http://www.emea.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-04-11
Argomento: Farmaceutico
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Completamento e finitura di edifici Intonacatura Posa in opera di infissi Rivestimento di pavimenti e di muri Tinteggiatura e posa in opera di vetri Altri lavori di completamento e di finitura degli edifici Altri lavori specializzati di costruzione Realizzazione di coperture Altri lavori specializzati di costruzione n.c.a.
http://www.ecb.int/

Actividades de acabamento Estucagem Montagem de trabalhos de carpintaria e de caixilharia Revestimento de pavimentos e de paredes Pintura e colocação de vidros Outras actividades de acabamento de construção Outras actividades especializadas de construção Actividades de colocação de coberturas Outras actividades especializadas de construção, n.e.
http://www.ecb.int/

Ultimo aggiornamento: 2012-03-19
Argomento: Finanza
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

2. Gli appalti di forniture hanno per oggetto l'acquisto, la locazione finanziaria, la locazione, l'acquisto a riscatto, con o senza opzione per l'acquisto, di prodotti. La fornitura di prodotti può includere a titolo secondario lavori di posa in opera, d'installazione e di manutenzione.

2. Os contratos de fornecimento têm por objecto a compra, locação financeira, aluguer ou locação-venda, com ou sem opção de compra, de produtos. A entrega de produtos pode comportar, a título acessório, trabalhos colocação, instalação e manutenção.

Ultimo aggiornamento: 2008-03-04
Argomento: Legale e Brevetti
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Riferimento: Anonimo

Tuttavia, per gli appalti pubblici di servizi e di lavori nonché per gli appalti pubblici di forniture che comportano anche servizi e/o lavori di posa in opera e di installazione, alle persone giuridiche può essere imposto d'indicare nell'offerta o nella domanda di partecipazione il nome e le qualifiche professionali delle persone incaricate di fornire la prestazione di cui trattasi.

Contudo, no caso dos contratos públicos de serviços e dos contratos de empreitada de obras públicas, bem como dos contratos públicos de fornecimento que abranjam também serviços e/ou operações de montagem e instalação, pode ser exigido às pessoas colectivas que indiquem, nas respectivas propostas ou nos respectivos pedidos de participação, os nomes e as habilitações profissionais do pessoal que será responsável pela execução da prestação em questão.

Ultimo aggiornamento: 2008-03-04
Argomento: Legale e Brevetti
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Riferimento: Anonimo

Tuttavia, per gli appalti di servizi e di lavori nonché per gli appalti di forniture che comportano anche servizi e/o lavori di posa in opera e di installazione, alle persone giuridiche può essere imposto di indicare, nell'offerta o nella domanda di partecipazione, il nome e le qualifiche professionali delle persone incaricate di fornire la prestazione per l'appalto di cui trattasi.

Contudo, no caso dos contratos de serviços e dos contratos de empreitada de obras, bem como dos contratos de fornecimentos que abranjam também serviços e/ou operações de montagem e instalação, pode ser exigido às pessoas colectivas que indiquem, nas respectivas propostas ou nos respectivos pedidos de participação, os nomes e as habilitações profissionais do pessoal que será responsável pela execução da prestação em questão.

Ultimo aggiornamento: 2008-03-04
Argomento: Legale e Brevetti
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Riferimento: Anonimo

5. Nelle procedure di aggiudicazione di appalti pubblici aventi a oggetto forniture che necessitano di lavori di posa in opera o di installazione, la fornitura di servizi e/o l'esecuzione di lavori, la capacità degli operatori economici di fornire tali servizi o di eseguire l'installazione o i lavori può essere valutata con riferimento, in particolare, alla loro competenza, efficienza, esperienza e affidabilità.

5. Nos processos de adjudicação de contratos públicos de serviços que tenham por objecto fornecimentos que impliquem operações de montagem ou instalação, a prestação de serviços e/ou a execução de obras, a capacidade do operador económico para prestar o serviço ou executar a instalação ou a obra em causa pode ser apreciada em função das suas capacidades, eficiência, experiência e fiabilidade.

Ultimo aggiornamento: 2008-03-04
Argomento: Legale e Brevetti
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Riferimento: Anonimo

Per tutta la sera ha dovuto ascoltare senza posa il malinteso che condiziona l’ operato dei membri del Parlamento: l’ Unione europea non è una compagnia di assicurazioni.
http://www.europarl.europa.eu/

A União Europeia não é uma companhia de seguros.
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-03-03
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Per tutta la sera ha dovuto ascoltare senza posa il malinteso che condiziona l’ operato dei membri del Parlamento: l’ Unione europea non è una compagnia di assicurazioni.
http://www.europarl.europa.eu/

Ela tem estado toda a noite a ouvir um persistente equívoco em que os membros deste Parlamento incorrem. A União Europeia não é uma companhia de seguros.
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-03-22
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Posata

Faqueiro

Ultimo aggiornamento: 2012-01-18
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Riferimento: Wikipedia

8. Il calcolo del valore stimato di un appalto che include sia servizi che forniture si fonda sul valore totale dei servizi e delle forniture, prescindendo dalle rispettive quote. Tale calcolo comprende il valore delle operazioni di posa e installazione.

8. O cálculo do valor estimado de um contrato que abranja simultaneamente fornecimentos e serviços deve basear-se no valor total dos fornecimentos e serviços, independentemente da respectiva proporção. Esse cálculo incluirá o valor das operações de montagem e de instalação.

Ultimo aggiornamento: 2008-03-04
Argomento: Legale e Brevetti
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Riferimento: Anonimo

Aggiungi una traduzione

Ricerca frasi tradotte da persone

Riconoscimenti - Le traduzioni automatiche sono ottenute dalla combinazione dei risultati del nostro traduttore automatico statistico, di Google, Systran e Worldlingo.


Aiuta a valutare ricerche analoghe:  equipaggiamenti (Italiano - Portoghese) | partecipazione (Italiano - Portoghese) | professionali (Italiano - Portoghese)


Ci sono utenti che chiedono aiuto: conge (Francese>Tedesco) | als (Inglese>Spagnolo) | 19 июля 11:25 (Tedesco>Ceco) | show system settings; (Italiano>Olandese) | a mi tierra yo tenia que volver (Spagnolo>Francese) | broader (Afrikaans (boeri)>Inglese) | rindirizzamento (Italiano>Greco) | i hope she will recover quickly (Inglese>Francese) |  (Coreano>Spagnolo) | verdura disidratata (Italiano>Tedesco) | finanziaria (Italiano>Indiano) | keun (>Inglese) | qad (Olandese>Francese) | salicaria (Spagnolo>Olandese) | free online medical dictionary engilsh to farsi (Inglese>Farsi)


Segnala un abuso  | Informazioni su MyMemory   | Contattaci


MyMemory nella tua lingua: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语