Click to expand

Coppia di lingue: Click to swap content  Argomento   

Hai cercato: scaturite    [ Disabilita i colori ]

Non ti soddisfa? Scegli la Soluzione Professionale.

Per soli 5€ (iva esclusa) il testo inserito sarà tradotto da un traduttore professionista (non una macchina).
Ricevi la traduzione via email in 6 ore.

Contributi umani

Da traduttori professionali, aziende, pagine web e banche di dati di traduzione disponibili al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Italiano

Portoghese

Dettagli

Dal processo in questione sono scaturite numerose raccomandazioni.
http://www.europarl.europa.eu/

O processo de análise conduziu a uma série de recomendações.
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-03-03
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 2
Qualità:

Da questa valutazione sono scaturite le proposte di emendamento che presentiamo.
http://www.europarl.europa.eu/

Daí as propostas de alteração que apresentamos.
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-03-03
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Le conoscenze specialistiche scaturite da una tradizione di diversi secoli si traducono:

Este saber-fazer, resultante de uma tradição de vários séculos, manifesta-se:

Ultimo aggiornamento: 2008-03-04
Argomento: Legale e Brevetti
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Riferimento: Anonimo

Ne scaturirà qualche proposta?
http://www.europarl.europa.eu/

Vai apresentar-nos propostas?
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-03-03
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 2
Qualità:

Da questo fatto scaturisce una considerazione importante.
http://www.europarl.europa.eu/

Coloca-se aqui uma importante questão.
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-03-03
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 2
Qualità:

Sostengo senza riserve molti dei compromessi scaturiti dai negoziati.
http://www.europarl.europa.eu/

Congratulo-me, agora, por apoiar muitos dos compromissos negociados.
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-03-22
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 2
Qualità:

Non ne scaturisce alcun costo per l 'utente.
http://www.europarl.europa.eu/

Não há qualquer custo para o utilizador.
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-03-03
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Da ciò è scaturito questo dibattito.
http://www.europarl.europa.eu/

Daí este debate.
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-03-03
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Che genere di saggezza ne è scaturita?
http://www.europarl.europa.eu/

Que sabedoria transmitiu?
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-03-03
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 2
Qualità:

No al caos che scaturirebbe inesorabilmente dalla relazione Boumediene!
http://www.europarl.europa.eu/

O caos, tal como ficaria prefigurado com o relatório Boumediene, isso não!
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-03-22
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 2
Qualità:

Tale temperamento non può scaturire da piccoli passi.
http://www.europarl.europa.eu/

Essa personalidade não pode resultar de pequenos movimentos.
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-03-03
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 2
Qualità:

Da un rapido accordo è scaturito un processo assai poco democratico.
http://www.europarl.europa.eu/

O rápido acordo alcançado foi o resultado de um processo muito pouco democrático.
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-03-03
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Ritengo che da tale ammissione dovrebbero scaturire ulteriori conseguenze.
http://www.europarl.europa.eu/

Creio que se podem tirar amplas consequências desta revelação.
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-03-22
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 2
Qualità:

Ne scaturiscono opportunità anche per le nostre economie.
http://www.europarl.europa.eu/

Esta evolução também cria oportunidades para as nossas economias.
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-03-22
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 2
Qualità:

Da qui scaturisce la mia ferma protesta.
http://www.europarl.europa.eu/

Quero protestar muito veementemente contra isso.
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-03-22
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 2
Qualità:

Solo dalla combinazione di entrambe le soluzioni possono scaturire i risultati necessari.
http://www.europarl.europa.eu/

Só a combinação dos dois poderá dar o resultado necessário.
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-03-03
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Non ne scaturisce alcun costo per l' utente.
http://www.europarl.europa.eu/

Não há qualquer custo para o utilizador.
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-03-22
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Da qui scaturisce il rischio di confusione.
http://www.europarl.europa.eu/

É aqui que se situa o risco de confusão.
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-03-22
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 2
Qualità:

Da ciò scaturisce il mio monito.
http://www.europarl.europa.eu/

Daí a minha advertência.
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-03-22
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 2
Qualità:

Cosa scaturirà da tutto ciò, non lo sappiamo.
http://www.europarl.europa.eu/

Ignoramos o que advirá de tudo isto.
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-03-22
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 2
Qualità:

Aggiungi una traduzione

Ricerca frasi tradotte da persone

Riconoscimenti - Le traduzioni automatiche sono ottenute dalla combinazione dei risultati del nostro traduttore automatico statistico, di Google, Systran e Worldlingo.


Aiuta a valutare ricerche analoghe:  raccomandazioni (Italiano - Portoghese) | specialistiche (Italiano - Portoghese) | scaturiscono (Italiano - Portoghese)


Ci sono utenti che chiedono aiuto: cureva (Ceco>Inglese) | house-beat (Inglese>Italiano) | beja (Portoghese>Italiano) | decisin (Spagnolo>Finlandese) | fome (Portoghese>Giapponese) | bundesverdienstkreuz (Tedesco>Inglese) | sudthunnus (Francese>Inglese) | sensual (Spagnolo>Olandese) | verser (Francese>Turco) | amann (Ceco>Olandese) | sandboxed (Inglese>Giapponese) | tysięcznych (Polacco>Inglese) | cydia (Inglese>Olandese) | samenwerkingsmodel (Olandese>Polacco)


Segnala un abuso  | Informazioni su MyMemory   | Contattaci


MyMemory nella tua lingua: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语