Hai cercato: panelli [ Disabilita i colori ]
Per soli 5€ (iva esclusa) il testo inserito sarà tradotto da un traduttore professionista (non una macchina).
Ricevi la traduzione via email in 6 ore.
Da traduttori professionali, aziende, pagine web e banche di dati di traduzione disponibili al pubblico.
Italiano |
Rumeno |
Dettagli |
|
Ultimo aggiornamento: 2012-01-28 |
* CARATTERI DELL'OLIO D'OLIVAEX 23.04 * PANELLI ED ALTRI RESIDUI DELL'ESTRA -
|
Reziduuri provenind din prelucrarea materiilor grase sau a cerilor animale sau vegetale, cu excepţia celor care conţin ulei cu caracteristici de ulei de măsline
|
Ultimo aggiornamento: 2008-03-04 |
23050000 | Panelli e altri residui solidi, anche macinati o agglomerati in forma di pellet, dell'estrazione dell'olio di arachide |
|
23050000 | Turte și alte reziduuri solide, chiar măcinate sau aglomerate sub formă de pelete, rezultate din extracția uleiului de arahide |
|
Ultimo aggiornamento: 2009-01-01 |
che autorizza il Portogallo a sopprimere i dazi all'importazione di panelli in provenienza dagli altri Stati membri e ad applicare i dazi della tariffa doganale comune alle importazioni da paesi terzi
|
privind autorizarea Portugaliei de a elimina taxele de import pentru turtele oleaginoase provenite din alte state membre şi de a aplica taxele prevăzute în Tariful Vamal Comun la importurile de turte oleaginoase din ţări terţe
|
Ultimo aggiornamento: 2008-03-04 |
(6) Per un migliore adeguamento al fabbisogno in materia di approvvigionamento, è opportuno riunire in un solo gruppo i panelli di soia, i pellets e le altre presentazioni di erba medica, senza modificare il quantitativo complessivo.
|
(6) În vederea unei mai bune adaptări la nevoile de aprovizionare, trebuie reunite într-un singur grup şrotul de soia, peletele de lucernă, precum şi celelalte forme de prezentare a lucernei, fără modificarea cantităţii totale.
|
Ultimo aggiornamento: 2008-03-04 |
2306 | Panelli e altri residui solidi, anche macinati o agglomerati in forma di pellets, dell'estrazione di grassi od oli vegetali, diversi da quelli delle voci 2304 o 2305: |
|
2306 | Turte și alte reziduuri solide, chiar măcinate sau aglomerate sub formă de pelete, rezultate din extracția grăsimilor sau uleiurilor vegetale, altele decât cele de la pozițiile 2304 sau 2305: |
|
Ultimo aggiornamento: 2009-01-01 |
23040000 | Panelli e altri residui solidi, anche macinati o agglomerati in forma di pellet, dell'estrazione dell'olio di soia | 80 % | 60 % | 50 % | 40 % | 30 % | 0 % |
|
23040000 | Turte și alte reziduuri solide, chiar măcinate sau aglomerate sub formă de pelete, rezultate din extracția uleiului de soia | 80 % | 60 % | 50 % | 40 % | 30 % | 0 % |
|
Ultimo aggiornamento: 2009-01-01 |
ex 2306 | Panelli e altri residui solidi dell'estrazione dell'olio d'oliva, aventi tenore, in peso, di olio d'oliva superiore a 3 % | Fabbricazione in cui tutte le olive utilizzate devono essere interamente ottenute | |
|
ex 2306 | Turte și alte reziduuri solide, rezultate din extracția uleiului de măsline, având un conținut de ulei de măsline peste 3 % din greutate | Fabricare în cadrul căreia toate măslinele utilizate sunt obținute integral | |
|
Ultimo aggiornamento: 2009-01-01 |
considerando che le varietà dei semi di colza e di ravizzone a debole tenore di glucosinolati, denominate «doppio zero», forniscono panelli che sono più adatti all'alimentazione degli animali di quelli ottenuti dalle varietà tradizionali; che è opportuno pertanto incoraggiare la produzione dei semi «doppio zero» nella Comunità;
|
întrucât soiurile de seminţe de rapiţă colza şi de rapiţă navetă cu conţinut mic de glucosinolat, denumite soiuri "dublu zero", furnizează turte oleaginoase care sunt mai potrivite pentru nutriţia animală decât cele obţinute din soiurile tradiţionale; întrucât, în consecinţă, trebuie încurajată producţia de seminţe "dublu zero" în Comunitate;
|
Ultimo aggiornamento: 2008-03-04 |
Qualora, ai fini della determinazione del prezzo del mercato mondiale per i semi di ricino, non si disponga di offerte o di corsi su cui fondarsi e sia inoltre impossibile accertare il valore dei panelli o dell'olio ricavati dai semi, il prezzo del mercato mondiale è uguale al prezzo d'obiettivo per i semi di ricino.
|
În cazul în care nu se poate reţine nici o ofertă şi nici un curs pentru stabilirea preţului de pe piaţa mondială a seminţelor de ricin şi în care, în afară de aceasta, este imposibil să se constate valoarea turtelor sau a uleiului care rezultă din aceste seminţe, preţul de pe piaţa mondială este egal cu preţul orientativ pentru seminţele de ricin.
|
Ultimo aggiornamento: 2008-03-04 |
Per i panelli e gli altri residui solidi di cui ai codici NC 2304 00 00, 2305 00 00 e 2306, esclusi i codici NC 2306 90 11 e 2306 90 19, il Portogallo è autorizzato a sopprimere i dazi doganali sulle importazioni in provenienza dagli altri Stati membri e ad applicare i dazi della tariffa doganale comune sulle importazioni da paesi terzi.
|
Pentru turtele oleaginoase şi alte reziduuri solide aflate sub incidenţa codurilor NC 2304 00 00, 2305 00 00 şi 2306, cu excepţia codurilor NC 2306 90 11 şi 2306 90 19, Portugalia are autorizaţia de a elimina taxele aplicabile la importurile din celelalte state membre şi de a aplica taxele din Tariful Vamal Comun pentru importurile din ţări terţe.
|
Ultimo aggiornamento: 2008-03-04 |
Qualora, per la determinazione del prezzo del mercato mondiale dei semi di ricino, non vi siano offerte e corsi che possano essere presi in considerazione, detto prezzo è determinato a partire dalle offerte e corsi sul mercato mondiale o comunitario dell'olio e dei panelli di ricino. Al tal fine si tiene conto del valore dei quantitativi medi di olio e di panelli, ottenuti dalla trasformazione, nella Comunità, di 100 chilogrammi di semi di ricino, detraendo da detto valore un importo corrispondente ai costi di trasformazione degli stessi semi in olio e in panelli.
|
În cazul în care nici o ofertă şi nici un curs nu se pot lua în considerare pentru stabilirea preţului de pe piaţa mondială a seminţelor de ricin, acest preţ se stabileşte pornind de la ofertele şi cursurile de pe piaţa mondială sau comunitară a uleiului şi a turtelor de ricin. În acest scop, se ţine seama de valoarea cantităţilor medii de ulei şi de turte obţinute în urma transformării, în Comunitate, din 100 kilograme seminţe de ricin, din această valoare scăzându-se suma corespunzătoare costurilor de transformare a seminţelor respective în ulei şi în turte.
|
Ultimo aggiornamento: 2008-03-04 |
considerando che il regolamento (CEE) n. 566/87 (1) ha autorizzato il Portogallo a sospendere parzialmente i dazi applicabili all'importazione di panelli fino al 31 dicembre 1987; che il regolamento (CEE) n. 1692/88 della Commissione (2) ha disposto la stessa autorizzazione fino al 31 dicembre 1988; che lo scopo di tale provvedimento era quello di agevolare l'approvvigionamento in panelli dei mangimifici portoghesi; che i motivi che hanno giustificato tale provvedimento permangono tuttora e che il Portogallo ha chiesto di poter procedere, a norma del citato articolo 243, alla soppressione dei dazi doganali sui panelli nei confronti degli altri Stati membri della Comunità e all'applicazione della tariffa doganale comune nei confronti di paesi terzi, con efficacia a decorrere dal 1o gennaio 1990;
|
întrucât Regulamentul Comisiei (CEE) nr. 566/871 autorizează Portugalia să suspende parţial taxele de import la turtele oleaginoase până la 31 decembrie 1987; întrucât Regulamentul Comisiei (CEE) nr. 1692/882 prevede aceeaşi autorizaţie până la 31 decembrie 1988; întrucât măsura respectivă are drept scop facilitarea aprovizionării cu turte oleaginoase a industriei portugheze de furaje; întrucât, de atunci, factorii care au justificat această măsură au rămas valabili; întrucât Portugalia a solicitat permisiunea de a elimina, în conformitate cu art. 243 menţionat anterior, taxele vamale la turtele oleaginoase în relaţie cu restul Comunităţii şi de a aplica Tariful Vamal Comun vizavi de ţările terţe începând cu 1 ianuarie 1990;
|
Ultimo aggiornamento: 2008-03-04 |
considerando che, in mancanza di quotazioni rappresentative e di offerte rappresentative dei semi di ricino, è necessario determinare il prezzo del mercato mondiale di tali semi a partire dal valore dei prodotti provenienti dalla loro trasformazione; che, ove le offerte e le quotazioni dei semi di ricino sul mercato mondiale rischino di compromettere lo smercio della produzione comunitaria, occorre determinare il prezzo del mercato mondiale di tali semi sulla base del valore delle quantità medie di olio e di panelli, ottenute dalla trasformazione di tali semi, previa detrazione dei costi di trasformazione; che, in caso di mancanza di corsi e di offerte per i semi, gli oli ed i panelli di ricino, occorre d'altra parte determinare il prezzo del mercato mondiale dei semi al livello del prezzo d'obiettivo per detti semi;
|
întrucât, în caz de absenţă a unor cursuri reprezentative şi a unor oferte reprezentative pentru seminţele de ricin, este necesar să se stabilească preţul de pe piaţa mondială a acestor seminţe pornind de la valoarea produselor rezultate după transformarea lor; întrucât, în cazul în care ofertele şi cursurile seminţelor de ricin pe piaţa mondială riscă să compromită desfacerea producţiei comunitare, este necesar să se stabilească preţul pe piaţa mondială pornind de la valoarea cantităţilor medii de ulei şi de turte obţinute din transformarea acestor seminţe, cu scăderea costurilor de transformare; întrucât, în caz de absenţă a cursurilor şi a ofertelor pentru seminţe, este necesar să se stabilească preţul de pe piaţa mondială a seminţelor la nivelul preţului orientativ pentru aceste seminţe;
|
Ultimo aggiornamento: 2008-03-04 |
* turtă de soia: 48%,
|
Ultimo aggiornamento: 2008-03-04 |
* turtă de colză: 32%,
|
Ultimo aggiornamento: 2008-03-04 |
* turtă de floarea-soarelui: 28%.
|
Ultimo aggiornamento: 2008-03-04 |
Ricerca frasi tradotte da persone
Riconoscimenti - Le traduzioni automatiche sono ottenute dalla combinazione dei risultati del nostro traduttore automatico statistico, di Google, Systran e Worldlingo.
Aiuta a valutare ricerche analoghe: approvvigionamento (Italiano - Rumeno) | rappresentative (Italiano - Rumeno) | corrispondente (Italiano - Rumeno)
Ci sono utenti che chiedono aiuto: licencí (Ceco>Tedesco) | mmmmmmmmmmm che tette bellissime cosa ci farei (Italiano>Inglese) | leatheroid (Inglese>Spagnolo) | varupartinummer (Svedese>Slovacco) | mas o francês é um idioma muito difícil (Portoghese>Francese) | slaps (Inglese>Greco) | a-no ang taw-ag sa ta-ong hin-di naka-kaki-ta? (Tagalog>Inglese) | usadles (Spagnolo>Olandese) | mededingingvervalsende (Inglese>Spagnolo) | innumerablemente (Spagnolo>Finlandese) | renderointiyrityksille (Finlandese>Inglese) | so when does your school starts (Inglese>Francese) | urticaria (Spagnolo>Olandese) | et (Italiano>Inglese) | inocencia (Spagnolo>Finlandese)
Segnala un abuso |
Informazioni su MyMemory
| Contattaci
MyMemory nella tua lingua: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语