Hai cercato: anche se avrei voluto ricevere una tua risposta [ Disabilita i colori ]
Per soli 5€ (iva esclusa) il testo inserito sarà tradotto da un traduttore professionista (non una macchina).
Ricevi la traduzione via email in 6 ore.
Da traduttori professionali, aziende, pagine web e banche di dati di traduzione disponibili al pubblico.
Italiano |
Spagnolo |
Dettagli |
Questo avrei voluto.
|
Eso es lo que yo sé.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-03-01 |
E pensiamo che anche la Turchia abbia diritto a ricevere una risposta sincera.
|
Opinamos, a pesar de todo, que Turquía se merece una respuesta sincera.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-03-01 |
Crede anche lei che un deputato abbia il diritto di ricevere una risposta alle sue contestazioni?
|
Yo ahora quisiera preguntarle lo siguiente: primero, ¿coincide conmigo en que un diputado que formula una objeción tiene derecho a recibir una respuesta?
|
Ultimo aggiornamento: 2012-03-01 |
Avrei voluto che lo fosse anche la risposta alla lettera che le ho inviato.
|
No es aceptable que un diputado al Parlamento que se toma la molestia de dirigirle una pregunta por escrito, sólo reciba una respuesta de dos líneas de sus servicios.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-03-01 |
Sarebbe opportuno poter ricevere una risposta anche al riguardo.
|
Sería bueno que se nos diera una respuesta a esto también.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-03-01 |
Anche se avrei voluto toccare qualche altro aspetto emerso nel dibattito odierno, concluderò il mio intervento.
|
Considero este paquete de informes – el de la Sra.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-03-01 |
Anche in questo caso abbiamo ricevuto, credo, una risposta positiva.
|
A este respecto hemos recibido -creo yo- una respuesta positiva.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-03-01 |
Io piangevo: avrei voluto vederlo impiccato.?
|
Yo lloré: ojalá lo hubiese visto colgado ».
|
Ultimo aggiornamento: 2012-03-01 |
Quando riceverà una risposta?
|
¿Cuándo contestarán?
|
Ultimo aggiornamento: 2012-03-01 |
Consentitemi anche di dire che sono molto soddisfatta del risultato raggiunto, anche se, come chiunque altro, avrei voluto ottenere di più.
|
Permítanme también decir que estoy muy satisfecha por el resultado al que hemos llegado, aunque – como es normal– es obvio que nos hubiera gustado conseguir algo más.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-03-01 |
Lo dico nella risoluzione e spero anche di riceve una risposta il più velocemente possibile.
|
Figura en la resolución, y también espero poder contar con una respuesta dentro de poco.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-03-01 |
Avrei anche voluto che la maggioranza del Parlamento mostrasse una maggiore disponibilità al compromesso.
|
También hubiese querido ver una mayor voluntad de compromiso por parte de la mayoría del Parlamento.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-03-01 |
A causa di vari problemi che riguardano me ma anche la commissione, è stato necessario più tempo di quello che avrei voluto.
|
Debido a varios problemas que afectan tanto a la comisión como a mi persona, esto ha llevado más tiempo que el que yo hubiera deseado.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-03-01 |
– La ringrazio della risposta, anche se non era esattamente quella che mi ero augurato di ricevere.
|
– Gracias por la respuesta, aunque no haya sido exactamente la que esperaba.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-03-01 |
Avrei preferito tuttavia ricevere una risposta più chiara sul merito della mia interrogazione, che riguardava le norme che governano la condivisione delle quote e le stagioni di chiusura.
|
No obstante, habría preferido recibir una respuesta más clara al fondo de mi pregunta, que guarda relación con las normas que rigen el reparto de cuotas y las temporadas de veda.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-03-01 |
Signor Presidente, Signor Commissario, ritengo che lei, con quanto detto, abbia già chiarito una parte delle incertezze circa le quali avrei voluto avere una risposta.
|
Señor Presidente, señor Comisario, yo le agradezco que haya despejado con sus palabras algunos de los puntos dudosos que son el motivo de mi pregunta.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-03-01 |
L’ onorevole Sonik, tuttavia, voleva sapere anche se il Consiglio è soddisfatto della risposta fornita dalla Cina.
|
No obstante, el señor Sonik también quería cerciorarse de si el Consejo está satisfecho con la respuesta de China.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-03-01 |
Ieri ho sollevato il problema in commissione e mi è stato detto che avrei ricevuto una risposta scritta dalla Commissione.
|
Suscité esta cuestión ayer en la comisión parlamentaria y se me dijo que iba a recibir una respuesta de la Comisión por escrito.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-03-01 |
Anche a tale proposito avrei auspicato una maggior tutela del consumatore e più sostegno di quanto non ne abbia ricevuto.
|
En aquel entonces necesitaba más protección del consumidor y más apoyo del que recibí.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-03-01 |
Avrei voluto che venisse fissato anche un limite minimo, come altresì ho proposto.
|
Me habría gustado que se hubiera fijado un límite más bajo, algo que también incluí en mi propuesta.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-03-01 |
Ricerca frasi tradotte da persone
Riconoscimenti - Le traduzioni automatiche sono ottenute dalla combinazione dei risultati del nostro traduttore automatico statistico, di Google, Systran e Worldlingo.
Aiuta a valutare ricerche analoghe: interrogazione (Italiano - Spagnolo) | contestazioni (Italiano - Spagnolo) | condivisione (Italiano - Spagnolo)
Ci sono utenti che chiedono aiuto: haruhime (Inglese>Francese) | lorentz (Portoghese>Inglese) | reprennent (Inglese>Greco) | uour (Francese>Inglese) | loyr (Inglese>Farsi) | potrebno (Serbo>Greco) | jurisdictions (Inglese>Norvegese) | inserir (Portoghese>Cinese Semplificato) | si pres si loin (Francese>Inglese) | blitz (Inglese>Spagnolo) | quetzal (Spagnolo>Latino) | braam (Olandese>Cinese Semplificato) | status (Inglese>Maltese) | se parant (Latino>Inglese) | parang may lokaloka lang ah (Tagalog>Inglese)
Segnala un abuso |
Informazioni su MyMemory
| Contattaci
MyMemory nella tua lingua: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语