Hai cercato: chiederãƒæ’ã‚â [ Disabilita i colori ]
Per soli 5€ (iva esclusa) il testo inserito sarà tradotto da un traduttore professionista (non una macchina).
Ricevi la traduzione via email in 6 ore.
Da traduttori professionali, aziende, pagine web e banche di dati di traduzione disponibili al pubblico.
Italiano |
Spagnolo |
Dettagli |
|
Ultimo aggiornamento: 2007-01-09 |
|
Ultimo aggiornamento: 2007-01-09 |
|
Ultimo aggiornamento: 2007-01-09 |
|
Ultimo aggiornamento: 2007-01-09 |
|
Ultimo aggiornamento: 2007-01-09 |
|
Ultimo aggiornamento: 2007-01-09 |
|
Ultimo aggiornamento: 2007-01-09 |
“Il Senso della Vita” (“El sentido de la vida”) - Paolo Bonolis
|
Ultimo aggiornamento: 2007-01-09 |
|
Ultimo aggiornamento: 2007-01-09 |
|
Ultimo aggiornamento: 2006-12-19 |
|
Ultimo aggiornamento: 2006-11-13 |
|
Ultimo aggiornamento: 2007-01-09 |
|
Ultimo aggiornamento: 2007-01-10 |
“La nostra squadra viene finanziata con fondi pubblici, quindi la comunità locale, attanagliata dalla disoccupazione, deve poter beneficiare dei trasferimenti”.
|
“Dado que nuestro equipo se financia con fondos públicos, es lógico que la comunidad local, con altísimos índices de paro, pueda beneficiarse de estas transacciones”.
|
Ultimo aggiornamento: 2007-01-10 |
Inaugurazione Digitale terrestre RAI dal CPTV Euroscena di Gregorio VII Programma “Sanremo Off Off”
|
Inauguración digital terrestre RAI desde el CPTV Euroscena de Gregorio VII Programa “Sanremo Off Off”
|
Ultimo aggiornamento: 2007-01-02 |
|
Ultimo aggiornamento: 2007-01-02 |
|
Ultimo aggiornamento: 2008-03-04 |
|
Ultimo aggiornamento: 2008-03-04 |
Ai sensi e per gli effetti de Real Decreto 1695/1998, de 24 de julio de 1998, si attesta che il Suo distacco viene attuato per ragioni TECNICHE/ ORGANIZZATIVE/ PRODUTTIVE/ SOSTITUTIVE , connesse con .
|
De conformidad con el Real Decreto 1695/1998 del 24 de julio de 1998, se atestigua que su traslado obedece a razones TÉCNICAS/ORGANIZATIVAS/PRODUCTIVAS/SUSTITUTIVAS vinculadas a .
|
Ultimo aggiornamento: 2006-11-14 |
Alcune traduzioni umane di bassa rilevanza non sono state presentate.
Mostra risultati a bassa rilevanza.
Ricerca frasi tradotte da persone
Riconoscimenti - Le traduzioni automatiche sono ottenute dalla combinazione dei risultati del nostro traduttore automatico statistico, di Google, Systran e Worldlingo.
Aiuta a valutare ricerche analoghe: disoccupazione (Italiano - Spagnolo) | trasferimenti (Italiano - Spagnolo) | attanagliata (Italiano - Spagnolo)
Ci sono utenti che chiedono aiuto: zijnmarkeringslichten (Olandese>Inglese) | zakelijk (Olandese>Inglese) | rinya (Francese>Inglese) | zagara (Italiano>Francese) | succitata (Italiano>Inglese) | venduto (Italiano>Inglese) | tia amo mia amore (Italiano>Inglese) | carinho (Indiano>Inglese) | werpen (Olandese>Inglese) | werkelijk (Olandese>Inglese) | prenosi (Ceco>Inglese) | 采购 (Cinese Semplificato>Inglese) | anche (Italiano>Albanese) | escusen (Inglese>Greco) | svelare (Italiano>Inglese)
Segnala un abuso |
Informazioni su MyMemory
| Contattaci
MyMemory nella tua lingua: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语