Click to expand

Coppia di lingue: Click to swap content  Argomento   

Hai cercato: mi mandi una sua foto?    [ Disabilita i colori ]

Non ti soddisfa? Scegli la Soluzione Professionale.

Per soli 5€ (iva esclusa) il testo inserito sarà tradotto da un traduttore professionista (non una macchina).
Ricevi la traduzione via email in 6 ore.

Contributi umani

Da traduttori professionali, aziende, pagine web e banche di dati di traduzione disponibili al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Italiano

Spagnolo

Dettagli

Scattati una foto

Hazte tus propias fotos

Ultimo aggiornamento: 2009-01-01
Argomento: Informatica
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Riferimento: MatteoT

Risoluzione di una foto
http://www.snapfish.it/snap [...] helpsigningup

Resolución de las fotos
http://www.snapfish.es/snap [...] helpsigningup

Ultimo aggiornamento: 2011-04-08
Frequenza d'uso: 22
Qualità:

Dopo una discussione:

Tras una discusión:

Ultimo aggiornamento: 2006-11-13
Argomento: Sconosciuto
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Riferimento: Torres

Nel frattempo, però aveva avuto una folgorazione in grado di cambiare completamente la sua vita:

Sin embargo, entre una y otra actuación, había tenido una revelación que le había cambiado completamente la vida:

Ultimo aggiornamento: 2006-11-13
Argomento: Sconosciuto
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Riferimento: Torres

Manda una sua parola ed ecco si scioglie, fa soffiare il vento e scorrono le acque
Psalms 147.18

Envía su palabra y los derrite; hace que sople su viento, y corren las aguas
Psalms 147.18

Ultimo aggiornamento: 2012-05-04
Argomento: Religione
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Per punizione lallenatore ha costretto largentino ad indossare per una settimana la maglia del Brasile

El argentino fue castigado por su entrenador a llevar durante toda una semana la camiseta de Brasil.

Ultimo aggiornamento: 2006-12-19
Argomento: Sconosciuto
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Riferimento: Torres

Nel corso di una partita valida per la Coppa Uefa della passata stagione, tra il Palermo e il Brøndby, è accaduto un curioso episodio che ha visto protagonista larbitro scozzese Stuart Dougal, o meglio, la sua dentiera.

Durante el partido Palermo Brøndby de Copa Uefa de la temporada pasada, tuvo lugar una curiosa anécdota protagonizada por el árbitro escocés Stuart Dougal o, mejor dicho, por su dentadura.

Ultimo aggiornamento: 1970-01-01
Argomento: Sconosciuto
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Riferimento: Torres

Solo al sesto tentativo si arriva a una decisione.

Sólo al sexto intento se llega a una conclusión.

Ultimo aggiornamento: 2006-12-19
Argomento: Sconosciuto
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Riferimento: Torres

Ivan Unger da una parte e Gladys Roy dall'altra.

De un lado de la red Ivan Unger, del otro Gladys Roy.

Ultimo aggiornamento: 2007-01-10
Argomento: Sconosciuto
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Riferimento: Torres

Kobe è il nome di una bistecca mangiata dai genitori del campione in un ristorante poco prima della sua nascita e, avendola apprezzata particolarmente, hanno deciso di battezzare così loro figlio.

Kobe es el nombre de un bistec que los padres del campeón comieron en un restaurante poco antes de su nacimiento. Les gustó tanto que decidieron bautizar a su hijo con ese nombre.

Ultimo aggiornamento: 2006-10-13
Argomento: Sconosciuto
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Riferimento: Torres

Non si trattava, pero', di una miscela da bere per migliorare le prestazioni, anzi:

Pero no se trataba de una mezcla para beber y mejorar así las prestaciones:

Ultimo aggiornamento: 2006-12-19
Argomento: Sconosciuto
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Riferimento: Torres

Va detto però che la Grecia arrivò terza in una gara con sole tre squadre iscritte.

Hay que decir que Grecia quedó tercera en una competición donde sólo se habían inscrito tres equipos.

Ultimo aggiornamento: 2006-11-13
Argomento: Sconosciuto
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Riferimento: Torres

Una squadra di calcio è stata multata per "invasione di campo" da parte di un coniglio.

Un equipo de fútbol ha sido multado por una "invasión del campo" efectuada por un conejo.

Ultimo aggiornamento: 2006-11-13
Argomento: Sconosciuto
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Riferimento: Torres
Avvertenza: Contiene formattazione HTML non visibile

Tale trattamento economico sarà conforme a quanto disciplinato dallarticolo del presente accordo, in base al quale Lei non subirà una pressione fiscale diversa da quella che avrebbe subito se fosse rimasto in Italia sugli elementi retributivi ante distacco, senza considerare gli obblighi assistenziali e previdenziali che rimangono comunque a Suo carico.

Tal tratamiento económico será conforme a lo establecido en el artículo del presente acuerdo, según el cual Ud. no estará sujeto a una presión fiscal diferente de aquella a la cual habría estado sujeto en Italia sobre los elementos retributivos antes del traslado, sin considerar las obligaciones de asistencia y previsión, que en cualquier caso quedan a su cargo.

Ultimo aggiornamento: 2006-11-14
Argomento: Sconosciuto
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Riferimento: Torres

e' accaduto nel 1925 e la "partita" dimostrativa e' stata giocata da una spericolata coppia americana:

Así ocurrió en 1925, cuando una pareja americana, auténticos amantes del peligro, jugaron su "partido" de demostración:

Ultimo aggiornamento: 2007-01-10
Argomento: Sconosciuto
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Riferimento: Torres
Avvertenza: Contiene formattazione HTML non visibile

"Sto bene, mi hanno trattato benissimo - ha detto Aryee - però, certo, è un pò noioso".

“Estoy bien, me han tratado muy bien pero, eso sí, es un poco aburrido", explica Aryee.

Ultimo aggiornamento: 2007-01-10
Argomento: Sconosciuto
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Riferimento: Torres
Avvertenza: Contiene formattazione HTML non visibile

Durante una vacanza nel nativo Messico, però, il lanciatore ha scoperto con sua enorme sorpresa, che in realtà la lettera finale del suo cognome...era una z. Aggiornati tutti gli archivi statistici della Major League di Baseball statunitense, dora in poi, sarà obbligatorio chiamarlo Valdez.

Sin embargo, en unas vacaciones en su México natal, el lanzador ha descubierto, para su sorpresa, que en realidad la última letra de su apellido... era un z. Corregidos todos los archivos estadísticos de la Major League de Béisbol estadounidense, de ahora en adelante será obligatorio llamarlo Valdez.

Ultimo aggiornamento: 2006-11-13
Argomento: Sconosciuto
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Riferimento: Torres

Anche lo sport ne soffrì, tanto che il Brasile impose ai suoi atleti una tassa di un dollaro a persona per partecipare ai Giochi Olimpici.

La crisis se notó también en el deporte, hasta el punto de que el Brasil impuso a sus atletas un impuesto de un dólar por persona para participar en los Juegos Olímpicos.

Ultimo aggiornamento: 2006-12-19
Argomento: Sconosciuto
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Riferimento: Torres

Si tratta di un ragazzino tra i 7 e i 12 anni scelto tra il pubblico, immortalato nella foto dei vincitori e poi scomparso senza lasciare tracce.

Se trataba de un chiquillo de entre 7 y 12 años, elegido entre el público, inmortalizado en la foto de los vencedores y posteriormente desaparecido sin dejar rastro.

Ultimo aggiornamento: 2006-11-13
Argomento: Sconosciuto
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Riferimento: Torres

Una rete era stata stesa sopra l'abitacolo di un biplano e i due tennisti giocavano da un'ala all'altra a centinaia di metri di altezza.

La red pasaba sobre el habitáculo de un biplano y los dos tenistas jugaban de una ala a otra a cientos de metros de altura.

Ultimo aggiornamento: 2007-01-10
Argomento: Sconosciuto
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Riferimento: Torres

Aggiungi una traduzione

Ricerca frasi tradotte da persone

Riconoscimenti - Le traduzioni automatiche sono ottenute dalla combinazione dei risultati del nostro traduttore automatico statistico, di Google, Systran e Worldlingo.


Aiuta a valutare ricerche analoghe:  particolarmente (Italiano - Spagnolo) | previdenziali (Italiano - Spagnolo) | folgorazione (Italiano - Spagnolo)


Ci sono utenti che chiedono aiuto: nosy (Inglese>Finlandese) | distribuiti (Italiano>Inglese) | beviltiaks (Lituano>Tedesco) | voortdurende (Olandese>Italiano) | italijanščina (Ceco>Tedesco) | subflow (Inglese>Bulgaro) | non possiamo stare l?una senza l?altra (Italiano>Inglese) | wedges (Tedesco>Olandese) | zóny (Ceco>Tedesco) | fazole (Ceco>Greco) | panganduyon (Latino>Inglese) | ela (Malai>Inglese) | runner (Inglese>Olandese) | quirks (Danese>Tamil) | knowing (Inglese>Greco)


Segnala un abuso  | Informazioni su MyMemory   | Contattaci


MyMemory nella tua lingua: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语