Click to expand

Coppia di lingue: Click to swap content  Argomento   

Hai cercato: si mixano le parole con una sola frase    [ Disabilita i colori ]

Non ti soddisfa? Scegli la Soluzione Professionale.

Per soli 5€ (iva esclusa) il testo inserito sarà tradotto da un traduttore professionista (non una macchina).
Ricevi la traduzione via email in 6 ore.

Contributi umani

Da traduttori professionali, aziende, pagine web e banche di dati di traduzione disponibili al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Italiano

Turco

Dettagli

frase

cümle

Ultimo aggiornamento: 2009-07-01
Argomento: Generico
Frequenza d'uso: 2
Qualità:
Riferimento: Translated.net

Con questo si accordano le parole dei profeti, come sta scritto
Acts of the Apostles 15.15

Peygamberlerin sözleri de bunu doğrulamaktadır. Yazılmış olduğu gibi: ‹Bundan sonra ben geri dönüp, Davutun yıkık konutunu yeniden kuracağım. Onun yıkıntılarını yeniden kurup Onu tekrar ayağa kaldıracağım.
Acts of the Apostles 15.15

Ultimo aggiornamento: 2012-05-05
Argomento: Religione
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Si difende egli con parole senza costrutto e con discorsi inutili
Job 15.3

Yararsız söylevler verir mi?
Job 15.3

Ultimo aggiornamento: 2012-05-05
Argomento: Religione
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Ora non si dà mediatore per una sola persona e Dio è uno solo
Galatians 3.20

Aracı tek bir tarafa ait değildir; Tanrı ise birdir.
Galatians 3.20

Ultimo aggiornamento: 2012-05-05
Argomento: Religione
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Udite le parole della legge, il re si strappò le vest
2 Chronicles 34.19

Kral Kutsal Yasadaki sözleri duyunca giysilerini yırttı.
2 Chronicles 34.19

Ultimo aggiornamento: 2012-05-05
Argomento: Religione
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Fino a quando mi tormenterete e mi opprimerete con le vostre parole
Job 19.2

Sözlerinizle ezeceksiniz?
Job 19.2

Ultimo aggiornamento: 2012-05-05
Argomento: Religione
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Tutta la terra aveva una sola lingua e le stesse parole
Genesis 11.1

Başlangıçta dünyadaki bütün insanlar aynı dili konuşur, aynı sözleri kullanırlardı.
Genesis 11.1

Ultimo aggiornamento: 2012-05-05
Argomento: Religione
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Efraim si mescola con le genti, Efraim è come una focaccia non rivoltata
Hosea 7.8

Çevrilmemiş pideye döndü.
Hosea 7.8

Ultimo aggiornamento: 2012-05-05
Argomento: Religione
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Egli non mi ha rivolto parole, e io non gli risponderò con le vostre parole
Job 32.14

Bu yüzden onu sizin sözlerinizle yanıtlamayacağım.
Job 32.14

Ultimo aggiornamento: 2012-05-05
Argomento: Religione
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Vieni con tante celebrità moda guarda come si può e, alla fine, dare la tua ultima frase!
http://didigames.com/it/ash [...] -hudgens.html

Kadar şık ünlü olduğu gibi sonunda, son cümle vermek ve görünümü ile gel!
http://didigames.com/tr/ash [...] -hudgens.html

Ultimo aggiornamento: 2009-01-01
Argomento: Generico
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Ma chi si unisce al Signore forma con lui un solo spirito
1 Corinthians 6.17

Rable birleşen kişiyse Onunla tek ruh olur.
1 Corinthians 6.17

Ultimo aggiornamento: 2012-05-05
Argomento: Religione
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Ma egli non le rivolse neppure una parola. grida dietro»
Matthew 15.23

İsa kadına hiçbir karşılık vermedi. Öğrencileri yaklaşıp, ‹‹Sal şunu, gitsin!›› diye rica ettiler. ‹‹Arkamızdan bağırıp duruyor.››
Matthew 15.23

Ultimo aggiornamento: 2012-05-05
Argomento: Religione
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Una saetta micidiale è la loro lingua, inganno le parole della loro bocca. Ognuno parla di pace con il prossimo, mentre nell'intimo gli ordisce un tranell
Jeremiah 9.7

Başka ne yapabilirim ki?
Jeremiah 9.7

Ultimo aggiornamento: 2012-05-05
Argomento: Religione
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Scegliere cosa fare quando si inserisce una singola parola nel campo indirizzi

Adres alanına tek bir metin girdiğinizde Opera'nın nereye gitmesini istediğinizi belirleyin

Ultimo aggiornamento: 2009-01-01
Argomento: Informatica
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Riferimento: MatteoT

Mosè scrisse tutte le parole del Signore, poi si alzò di buon mattino e costruì un altare ai piedi del monte, con dodici stele per le dodici tribù d'Israele
Exodus 24.4

Musa RABbin bütün buyruklarını yazdı. Sabah erkenden kalkıp dağın eteğinde bir sunak kurdu, İsrailin on iki oymağını simgeleyen on iki taş sütun dikti.
Exodus 24.4

Ultimo aggiornamento: 2012-05-05
Argomento: Religione
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Poi disse: «Sono queste le parole che vi dicevo quando ero ancora con voi: bisogna che si compiano tutte le cose scritte su di me nella Legge di Mosè, nei Profeti e nei Salmi»
Luke 24.44

Sonra onlara şöyle dedi: ‹‹Daha sizlerle birlikteyken, ‹Musanın Yasasında, peygamberlerin yazılarında ve Mezmurlarda benimle ilgili yazılmış olanların tümünün gerçekleşmesi gerektir› demiştim.››
Luke 24.44

Ultimo aggiornamento: 2012-05-05
Argomento: Religione
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Eliakìm figlio di Chelkìa, il maggiordomo, Sebnà lo scrivano e Ioach figlio di Asaf, l'archivista, si presentarono a Ezechia con le vesti stracciate e gli riferirono le parole del gran coppiere
Isaiah 36.22

Sonra saray sorumlusu Hilkiya oğlu Elyakim, Yazman Şevna ve devlet tarihçisi Asaf oğlu Yoah giysilerini yırttılar ve gidip komutanın söylediklerini Hizkiya'ya bildirdiler.
Isaiah 36.22

Ultimo aggiornamento: 2012-05-05
Argomento: Religione
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Eliakìm figlio di Chelkia, il maggiordomo, Sebna lo scriba e Ioach figlio di Asaf, l'archivista, si presentarono a Ezechia con le vesti stracciate e gli riferirono le parole del gran coppiere
2 Kings 18.37

Sonra saray sorumlusu Hilkiya oğlu Elyakim, Yazman Şevna ve devlet tarihçisi Asaf oğlu Yoah giysilerini yırttılar ve gidip komutanın söylediklerini Hizkiya'ya bildirdiler.
2 Kings 18.37

Ultimo aggiornamento: 2012-05-05
Argomento: Religione
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Con la pazienza il giudice si lascia persuadere, una lingua dolce spezza le ossa
Proverbs 25.15

Tatlı dil en güçlü direnci kırar.
Proverbs 25.15

Ultimo aggiornamento: 2012-05-05
Argomento: Religione
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Dice il Signore: «Poiché questo popolo si avvicina a me solo a parole e mi onora con le labbra, mentre il suo cuore è lontano da me e il culto che mi rendono è un imparaticcio di usi umani
Isaiah 29.13

İnsanlardan öğrendikleri buyrukların sonucudur.
Isaiah 29.13

Ultimo aggiornamento: 2012-05-05
Argomento: Religione
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Alcune traduzioni umane di bassa rilevanza non sono state presentate.
Mostra risultati a bassa rilevanza.

Aggiungi una traduzione

Ricerca frasi tradotte da persone

Riconoscimenti - Le traduzioni automatiche sono ottenute dalla combinazione dei risultati del nostro traduttore automatico statistico, di Google, Systran e Worldlingo.


Aiuta a valutare ricerche analoghe:  tormenterete (Italiano - Turco) | risponderò (Italiano - Turco)


Ci sono utenti che chiedono aiuto: bahs (Inglese>Giapponese) | minitastaturet (Danese>Tedesco) | welcome to vivadesigner 7 (Inglese>Portoghese) | period (Danese>Tedesco) | business meeting (Inglese>Italiano) | lydbølgerne (Danese>Tedesco) | wanna talk to you (Inglese>Portoghese) | papers (Italiano>Inglese) | commesogli (Italiano>Spagnolo) | opbrugt (Danese>Tedesco) | mission d’audit : (Francese>Inglese) | kgb (Tedesco>Indonesiano) | pink (Inglese>Scozzese) | transferring party (Inglese>Portoghese) | overgangsordningerovergangsforanstaltninger (Danese>Tedesco)


Segnala un abuso  | Informazioni su MyMemory   | Contattaci


MyMemory nella tua lingua: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语