Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
finalmente le frontiere non fermeranno più i giudici e gli organi di polizia.
endelig standser grænserne ikke længere dommerne og politimyndighederne.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
i gesti non fermeranno la sua aggressione più delle parole o delle risoluzioni.
gestus vil ikke være bedre i stand til at stoppe hans aggression end vores ord eller resolutioner.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
e mi domando dove si fermeranno, se dovessero cominciare le modifiche dei confini e dove finiranno i riconoscimenti delle scissioni.
prag-konferencen giver den en vis magt til at forebygge konflikter.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
i modestissimi passi dell'atto non fermeranno la nostra iniziativa ulteriore, che non sarà la vera e giusta iniziativa.
antoniozzi (ppe), skriftligt. — (it) hr. formand, ærede kolleger, vi står nu ved begyndelsen af en samling, som falder på et betydningsfuldt og prekært tids punkt i fællesskabets tilværelse.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
queste spese obbligatorie non si fermeranno e la crescita della pac non si bloccherà finché non avremo una base legale, una nuova base giuridica, per la disci
europas rolle er ikke begrænset til de ti
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
credo che quando sarà u momento, quando dovranno prendere posizione in occasione di un referendum, le varie popolazioni con fermeranno la propria volontà di indipendenza.
af dem er der kun den finske, der udviser et flertal for unionen, og kun fordi spørgsmålet var manipuleret.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
sicuramente non ci fermeranno le elucubrazioni giuridiche di taluni colleghi che se ne avvalgono per mettere in piedi costruzioni giuridiche con un unico obiettivo: sabotare la direttiva.
spørgsmålet for folk som mig, der ønsker at se en ende på tobaksreklamerne, er, om direktivet vil virke.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
le responsabilità della comunità nel prossimo periodo non si fermeranno al le sue frontiere: le compete infatti una funzione di potenza guida in europa e nel mondo e la si spingerà sempre più ad assumersi le responsabilità che derivano dal suo potere economico e com merciale.
men eu's ansvar i årene fremover stand ser ikke ved dets ydre grænser. det har en rolle at spille som en af de førende magter i europa og i verden som helhed, hvor det i stadig større grad forventes af eu, at det påtager sig et ansvar, der er på højde med dets økonomiske og han delsmæssige indflydelse. det vil imidlertid få svært ved at leve op til alle de forventninger, der stilles til det.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ora abbiamo l’ impressione che questo possa riguardare non cento o mille persone, ma che la disperazione possa mobilitare milioni di persone che non hanno nulla da perdere e che non si fermeranno davanti a nulla nella lotta per la sopravvivenza.
det nye er nu måske indtrykket af, at det ikke blot drejer sig om hundrede eller tusind personer, men om en fortvivlelse, der kan få millioner af mennesker, der ikke har noget at miste, til at sætte sig i bevægelse, og intet kan holde dem tilbage på deres overlevelsesmarch.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
nel prossimo futuro, le responsabilità della comunità non si fermeranno peraltro alle sue frontiere: le compete infatti una funzione di potenza guida in europa e nel mondo, dove subirà sempre maggiori pressioni perché assuma le responsabilità consone al suo potere economico e commerciale.
men ef's ansvar i årene fremover standser ikke ved fællesskabets grænser. det har en rolle at spille som en af de førende magter i europa og i ver den som helhed, hvor det i stadig større grad forventes af ef, at det påtdger sig et dnsvdr, der svdrer til dets økonomiske og handelsmæssige indflydelse. det vil imidlertid ikke kunne leve op til alle de mange forventninger, der stilles til del.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ecco quindi la grossa responsabilità che avete voi della commissione, che ha il consiglio dei mini stri, e che si assumeranno quei gruppi politici che si fermeranno alla semplice e giusta richiesta di adeguamento dei prezzi — che noi, comunisti italiani, vorremmo fosse effettuato con criteri di
men sørg på samme tid for at opmuntre og støtte dem, der virkelig driver landbrug, udfører forskning og fremstiller kvalitetsprodukter. den metode, dette parlamentet har foreslået med henblik på at få bugt med overskuddene, for eksempel af vin, er en passende metode, og vi
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: