Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
È un mondo caratterizzato dalla globalizzazione, dalla rapidità dei cambiamenti, dalla complessità, frammentarietà e secolarizzazione.
c’est un monde caractérisé par la globalisation, par la rapidité des changements, par la complexité, par la fragmentation et par la sécularisation.
anche in europa, dove la modernizzazione e la secolarizzazione sembrano andare di pari passo, la vita pubblica senza religione è inconcepibile.
même en europe où modernisation et sécularisation semblent aller de pair, la vie publique sans religion est inconcevable.
i cambiamenti intemi erano collegati alla rapida secolarizzazione della società italiana, che coincise con una perdita di importanza della vecchia tradizione cattolica.
les changements sur le plan interne sont liés à la rapide sécularisation de la société italienne et à la perte d'influence de la vieille mouvance catholique.
questa tendenza è compatibile con la crescente secolarizzazione della società olandese e la forza crescente nei paesi bassi dell'amministrazione a livello municipale.
cette évolution est compatible avec la sécularisation croissante de la société néerlandaise et la force grandissante des pouvoirs municipaux aux pays-bas.
così riunite, queste condizioni possono garantire una secolarizzazione aperta, in assenza della quale sarà duro sconfiggere i pregiudizi razzisti, in particolar modo antisemiti e islamofobi.
une fois réunies, ces conditions peuvent assurer une sécularisationouverte, sans laquelle les préjugés racistes, en particulier antisémites et islamophobes, pourraient perdurer.
oggi, a causa dell’avanzato processo di secolarizzazione, la scuola cattolica si trova in una situazione missionaria, anche in paesi di antica tradizione cristiana.
aujourd’hui, en raison du processus de s\xe9cularisation avanc\xe9e, l’\xe9cole catholique se trouve dans une situation missionnaire, y compris dans des pays d’antique tradition chr\xe9tienne.
questi processi di trasfermazione che hanno origine dall'industrializzazione, urbanizzazione, secolarizzazione e riorganizzazione culturale della posizione degli uomini e delle donne sono importanti stimoli verso una reinterpretazione del ruolo della famiglia.
beaucoup de stratégies de survie liées au secteur parallèle de l'économie - qu'elles relèvent de la sphère domestique ou du "travail noir" (cf. chapitre 3, p. 35-40) - dépendent de la capacité des ménages à redistribuer le travail entre eux.
l’avanzare del processo di secolarizzazione nella societ\xe0 occidentale, sempre pi\xf9 caratterizzata dal multiculturalismo, rischia di produrre una forte marginalizzazione dell’esperienza religiosa, ammettendola come lecita solo entro la sfera privata.
la progression du processus de s\xe9cularisation dans la soci\xe9t\xe9 occidentale, de plus en plus caract\xe9ris\xe9e par le multiculturalisme, risque de produire une forte marginalisation de l’exp\xe9rience religieuse, ne l’admettant comme licite que dans la sph\xe8re priv\xe9e.