Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
condizioni che contribuiscano al futuro ampliamento;
conducive conditions for future enlargement;
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
contribuiscano a ridurre i “costi di sistema”
help to reduce “system costs”
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
>organizzare eventi che contribuiscano alla coscienza sociale;
> organize socially conscious events;
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
non presenteremo proposte che non contribuiscano a queste priorità.
we will not present proposals that do not contribute to these priorities.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
contribuiscano alla sicurezza alimentare a livello nazionale e globale.
contributes to food security at the national and global levels.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
non è noto se i metaboliti contribuiscano agli effetti ipouricemizzanti di lesinurad.
metabolites are not known to contribute to the uric acid lowering effects of lesinurad.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
contribuiscano a migliorare la chiarezza e l'applicabilità delle misure.
all help to improve the clarity and enforceability of the current rules.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
_ a qualsiasi pratica concordata o categoria di pratiche concordate che contribuiscano
any concerted practice or category of concerted practice which contributes towards:
Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
la comunità sosterrà anche attività complementari che contribuiscano agli obiettivi del programma.
the community shall also support complementary activities that contribute to the objectives of this programme.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
tuttavia, è improbabile che tali metaboliti contribuiscano alla comparsa degli effetti clinici.
however, a contribution of these metabolites to clinical effects is unlikely.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 13
Qualità:
in realtà, sembra poco probabile che gli stati uniti contribuiscano nella misura prevista.
in fact, it seems very doubtful that the us will deliver its share as planned.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
ci auguriamo che le seguenti osservazioni contribuiscano ad avviare una valutazione obiettiva dell'islam.
we hope that the following observations would contribute to initiating an objective evaluation of islam.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
come possiamo mettere a punto degli indicatori che contribuiscano ad ampliare l'analisi?
how can we develop indicators that broaden the analysis?
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
4.14.4 occorre garantire che questi cinema contribuiscano alla diversità culturale dell'europa.
4.14.4 this cinema must contribute to the cultural diversity of europe.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
la politica industriale deve anche operare affinché le altre politiche contribuiscano alla competitività dell'industria europea.
industrial policy also has to ensure that other policies contribute to the competitiveness of europe’s industry.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
i loro risultati contribuiscano a migliorare l'efficacia ed il coordinamento nell'impiego degli aiuti;
it contributes to a more efficient and coordinated use of aid
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
contribuiscano all'evoluzione verso la società "sociale" dell'informazione e al miglioramento della qualità della vita,
contribute towards the creation of a socially-minded information society and the improvement of the quality of life,
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
contribuiscano all'immagine positiva dell'unione e siano direttamente collegate all'obiettivo primario della manifestazione o dell'azione;
it contributes to the positive image of the union and is directly linked to the to the core objective of an event or of an action;
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: