Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
lasciamo alla valutazione anche della commissione.
it is up to the commission to assess this.
Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
io non condivido la sua valutazione.
i do not share his enthusiasm.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
chiaramente, condivido la sua valutazione.
evidently i share your assessment.
Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
grazie per la sua valutazione positiva.
thank you for your positive assessment.
Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
anch'io concordo con la sua valutazione.
i also agree with you.
Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
personalmente, ho dedicato le vacanze alla sua valutazione e presentazione.
i have spent my holiday attending to, and then presenting, this report.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
j) partecipare al lancio della piattaforma e alla sua valutazione.
j) take part in setting up and assessing the platform.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
la risposta la lasciamo alla vostra riflessione!
we will leave you to ponder the answer.
Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
il 22 ottobre la commissione ha ricevuto la risposta delle autorità spagnole alla sua valutazione preliminare.
on 22 october the commission received the reply of the spanish authorities to its preliminary assessment.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
in questo caso il giudice procederà alla sua valutazione monetaria e la confisca riguarderà una somma equivalente di denaro.
in this case the judge shall proceed with their monetary evaluation and the confiscation will concern an equivalent sum of money.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ci sono molte cose da raccontare su venezia, ma noi lasciamo alla curiosità del turista ... scoprirle ...
there are many things to be told about venice, but we leave them to be discovered ... by the tourist's curiosity....
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
se lo lasciamo alla loro mercé, dovremo dare per scontato che il nostro mondo è pazzo o crudele.
left to them, we will accept it for a fact that our world is either bad or mad.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
non è nostro compito riuscire a scoprire cosa è successo nei particolari: questo lo lasciamo alla scienza.
it is not our task to uncover all the details of how this occurred. this is something we must leave to science.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
questa è per così dire l'eredità che voi lasciate al futuro parlamento e che noi lasciamo alla futura commissione.
this is the legacy, one might say, that you are leaving for the future parliament and that we are leaving for the future commission.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
oltre alla valutazione della sostanza, tale relazione contiene l’elenco degli studi su cui lo stato membro relatore si è basato per la sua valutazione.
in addition to the assessment of the active substance, that report includes a list of the studies the rapporteur member state relied on for its assessment.
Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
oltre alla valutazione della sostanza attiva, la relazione contiene l’elenco degli studi sui quali si è basato lo stato membro relatore per la sua valutazione.
in addition to the assessment of the active substance, that report includes a list of the studies the rapporteur member state relied on for its assessment.
Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
5.16 mancano indicazioni in merito alla modalità di creazione del valore aggiunto europeo, alla sua valutazione, all'utilizzazione dei risultati e alla sua ulteriore promozione.
5.16 the report says nothing about how european added value should be generated or evaluated, how the results should be used or what further incentives are needed.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
lasciamo alla presidenza danese una buona eredità e le diamo la possibilità di concludere la stesura del trattato di adesione entro la fine dell' anno.
we are leaving the danish presidency with a good legacy and we are making it possible for them to conclude the drawing up of the accession treaty by the end of the year.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
lasciamo alla commissione per i bilanci il compito di stabilire le linee generali, mentre spetta alla commissione specificamente competente in materia decidere le priorità di contenuto e la conseguente attribuzione finanziaria.
let the committee on budgets establish the framework and the specialised committee get down to work on the priorities as regards content and the financial interpretation thereof.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
assieme ai progetti per la creazione delle reti di eccellenza, lasciamo alla prossima commissione la nostra proposta di raddoppiare il bilancio comunitario per la ricerca nel periodo 2007-2013.
together with the plans for setting up networks of excellence, we leave our proposal to double the community research budget for 2007-2013 to the next commission.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: