Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
a noi non risulta
we have no reports
Ultimo aggiornamento 2023-08-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
a me non risulta.
what do you think? thanks.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
a me non risulta !
sounds good to me!
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
a me non risulta ! fax
have to think about it.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
non risulta alcun deterioramento.
no deterioration shall be observed.
Ultimo aggiornamento 2016-11-15
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
agli atti non risulta nulla!
nothing appears in the minutes!
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
non risulta da nessuna parte.
none at all.
Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
dal processo verbale ciò non risulta.
however, my name was not on the attendance register.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
la nostra fattura non risulta pagata
the invoice is not paid
Ultimo aggiornamento 2023-06-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
non risulta necessario modificarne la posologia.
dose alterations should not be necessary.
Ultimo aggiornamento 2012-04-12
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
questo non risulta dalla presente proposta.
the proposal before us simply does not concern that.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
(se qualche annuncio non risulta coerente)
(if one or more adverts are not coherent)
Ultimo aggiornamento 2006-06-09
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
pertanto, quest'emendamento non risulta accettabile.
this amendment is therefore not acceptable.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
l'hotel ricercato non risulta essere disponibile.
this property is no longer available.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
questo modo di procedere risulta a lungo andare intollerabile.
one way or the other, we cannot expect the house to make do with the present system.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
la raccolta di dati su tali lavoratori risulta a volte difficile.
collecting data on such workers is sometimes difficult.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
1412 risulta a prato per una consulenza sulla facciata del duomo.
1412 – is recorded in prato for a consultancy on the facade of the duomo.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
la maggior parte delle risorse, tuttavia, risulta a disposizione.
a large amount will become available.
Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
la sola ripartizione percentuale per programmi tematici e orizzontali presentata della commissione non risulta a tal fine sufficiente.
in this respect, the commission's proposed percentage breakdown between thematic and horizontal programmes is inadequate.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
se l'icona non risulta visibile, contattare l'amministratore.
if you do not see the icon, contact your administrator.
Ultimo aggiornamento 2007-06-20
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità: