Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
entender
he comprendido perfectamente
Ultimo aggiornamento 2013-03-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
no entender.
no entender.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
non è facile per me... entender.
no es fácil para mí... entender.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
es conveniente entender los conceptos de
es conveniente entender los conceptos de
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
lo que hay que entender es que nadie puede hacer lo que están haciendo los estudiantes, que están al margen de la ley.
lo que hay que entender es que nadie puede hacer lo que están haciendo los estudiantes, que están al margen de la ley.
Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
para entender mejor estas funciones , debemos pensar primaria de dinero utilizada para el intercambio se podría parecer que intercambiar un bien por si se considera más detenidamente , es evidente denomina dinero mercancía .
para entender mejor estas funciones , debemos pensar primaria de dinero utilizada para el intercambio se podría parecer que intercambiar un bien por si se considera más detenidamente , es evidente denomina dinero mercancía .
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
basarse en un conjunto amplio de indicadores --- en los que se tenga en cuenta toda la información relevante a fin de entender los factores que determinan la evolución de la economía --- y no puede fundamentarse en un único modelo económico .
basarse en un conjunto amplio de indicadores --- en los que se tenga en cuenta toda la información relevante a fin de entender los factores que determinan la evolución de la economía --- y no puede fundamentarse en un único modelo económico .
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
« el criterio relativo a la convergencia de los tipos de interés, contemplado en el cuarto guión del apartado 1 del artículo 121 del tratado, se entenderá en el sentido de que, observados durante un período de un año antes del examen, los estados miembros hayan tenido un tipo promedio de interés nominal a largo plazo que no exceda en más de un 2% el de, como máximo, los tres estados miembros con mejor comportamiento en materia de estabilidad de precios.
“ il criterio relativo alla convergenza dei tassi d’ interesse di cui all’ articolo 121, paragrafo 1, quarto trattino, del presente ttrattato significa che il tasso di interesse nominale a lungo termine di uno stato membro, osservato in media nell’ arco di un anno prima dell’ esame, non ha ecceduto di oltre 2 punti percentuali quello dei tre stati membri, al massimo, che hanno conseguito i migliori risultati in termini di stabilità dei prezzi.
Ultimo aggiornamento 2012-03-19
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta