MyMemory, la memoria di traduzione più grande del mondo
Click to expand

Coppia di lingue: Click to swap content  Argomento   
Chiedi a Google

Hai cercato: €120,000-€150,000未満    [ Disabilita i colori ]

Contributi umani

Da traduttori professionali, aziende, pagine web e banche di dati di traduzione disponibili al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Giapponese

Francese

Dettagli

120

120

Ultimo aggiornamento: 2013-01-02
Frequenza d'uso: 9
Qualità:
Riferimento: Wikipedia

120 回再生, 2010-3-23
http://jp.truveo.com/lado-t [...] /id/403625086

120 vues, 23-3-2010
http://fr.truveo.com/lado-t [...] /id/403625086

Ultimo aggiornamento: 2011-00-01
Frequenza d'uso: 3
Qualità:

150種類以上のリアルタイムフィルタとエフェクトから選んで、印象に残るプロジェクトを制作しましょう。 フィルタとエフェクトの多くは高解像度、32ビット浮動小数点画像処理に対応しており、劇場公開映画レベルの驚きの画質に仕上がります。 150種類以上のリアルタイムフィルタとエフェクトから選んで、印象に残るプロジェクトを制作しましょう。 フィルタとエフェクトの多くは高解像度、32ビット浮動小数点画像処理に対応しており、劇場公開映画レベルの驚きの画質に仕上がります。
http://www.apple.com/jp/fin [...] nsitions.html

Donnez du relief à votre projet en choisissant parmi plus de 150 filtres et effets que vous pouvez utiliser en temps réel, dont plusieurs utilisent le traitement haute résolution 32 bits en virgule flottante pour produire des résultats d'une qualité exceptionnelle.Donnez du relief à votre projet en choisissant parmi plus de 150 filtres et effets que vous pouvez utiliser en temps réel, dont plusieurs utilisent le traitement haute résolution 32 bits en virgule flottante pour produire des résultats d'une qualité exceptionnelle.
http://www.apple.com/ca/fr/ [...] nsitions.html

Ultimo aggiornamento: 2011-03-16
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Final Cut Pro 7では、マルチストリームビデオの再生に加え、150種類以上のフィルタとエフェクトに対する、 リアルタイムでのパフォーマンスが実現しました。新しい速度変更ツールとアルファトランジションのサポート拡充で、 オプションがさらに充実しました。
http://www.apple.com/jp/fin [...] ro/index.html

Final Cut Pro 7 procure des performances en temps réel pour plus de 150 filtres et effets ainsi que pour la vidéo multiflux. De nouveaux outils de changement de vitesse et une compatibilité accrue avec les transitions alpha vous offrent encore plus d'options et de flexibilité.
http://www.apple.com/ca/fr/ [...] ro/index.html

Ultimo aggiornamento: 2011-03-16
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

さらに詳しくFinal Cut Pro 7では、マルチストリームビデオの再生に加え、150種類以上のフィルタとエフェクトに対する、 リアルタイムでのパフォーマンスが実現しました。新しい速度変更ツールとアルファトランジションのサポート拡充で、 オプションがさらに充実しました。SmoothCam機能を使えば、通常のカメラの動きはそのままで、撮影時のブレを補正できます。 さらに詳しく
http://www.apple.com/jp/fin [...] ro/index.html

En savoir plusFinal Cut Pro 7 procure des performances en temps réel pour plus de 150 filtres et effets ainsi que pour la vidéo multiflux. De nouveaux outils de changement de vitesse et une compatibilité accrue avec les transitions alpha vous offrent encore plus d'options et de flexibilité. Utilisez la fonction SmoothCam pour stabiliser les prises de vue instables, tout en préservant les mouvements de caméra standard. En savoir plus
http://www.apple.com/ca/fr/ [...] ro/index.html

Ultimo aggiornamento: 2011-03-16
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

32MB未満のシステムメモリがインストールされています。

Vous avez moins de 32 Mo de mémoire système.

Ultimo aggiornamento: 2009-01-01
Argomento: Informatica
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Riferimento: MatteoT

3つ未満のメモリスロットが検知されました。システムメモリの拡張は困難になるかもしれません。

Moins de 3 slots mémoire ont été trouvés. Ajouter de la mémoire système pourrait être difficile.

Ultimo aggiornamento: 2009-01-01
Argomento: Informatica
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Riferimento: MatteoT

4MB未満のビデオメモリが見つかりました。よりよいパフォーマンスのためにはビデオカードをアップグレードしてください。

Il y a moins de 4 Mo de mémoire vidéo installés. Mettez à jour votre carte vidéo pour obtenir de meilleures performances.

Ultimo aggiornamento: 2009-01-01
Argomento: Informatica
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Riferimento: MatteoT

Google ディレクトリには 150 万以上の URL が含まれています。
http://www.google.com/intl/ [...] /dirhelp.html

L'annuaire Google contient plus d'un million et demi d'URL.
http://www.google.com/intl/ [...] /dirhelp.html

Ultimo aggiornamento: 2009-01-01
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Alcune traduzioni umane di bassa rilevanza non sono state presentate.
Mostra risultati a bassa rilevanza.

Aggiungi una traduzione

Ricerca frasi tradotte da persone

Riconoscimenti - Le traduzioni automatiche sono ottenute dalla combinazione dei risultati del nostro traduttore automatico statistico, di Google, Microsoft, Systran e Worldlingo.


Aiuta a valutare ricerche analoghe:  種類以上のリアルタイムフィルタとエフェクトから選んで (Giapponese - Francese) | 新しい速度変更ツールとアルファトランジションのサポート拡充で (Giapponese - Francese) | mb未満のシステムメモリがインストールされています (Giapponese - Francese) | システムメモリの拡張は困難になるかもしれません (Giapponese - Francese) | よりよいパフォーマンスのためにはビデオカードをアップグレードしてください (Giapponese - Francese)


Ci sono utenti che chiedono aiuto: hekasi grade 5 2nd grading (Tagalog>Inglese) | ano ang ibig sabihin ng life expectancy (Tagalog>Inglese) | bhabhi ki chudai stori (Inglese>Indiano) | i am swept away (Inglese>Tagalog) | bahan cemar air (Malai>Inglese) | rezessionsverschärfend (Tedesco>Italiano) | ανταποδωσει (Greco>Russo) | how have u been (Inglese>Indiano) | draganordning (Svedese>Inglese) | flexo printing press (Inglese>Ungherese) | acquired citizenship (Inglese>Tagalog) | low battery please wait (Inglese>Russo) | halimbawa ng liham na patnugot (Tagalog>Inglese) | neutrofilos segmentados (Spagnolo>Inglese) | injeora (Portoghese>Inglese)


Segnala un abuso  | Informazioni su MyMemory   | Contattaci


MyMemory nella tua lingua: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语