MyMemory, la memoria di traduzione più grande del mondo
Click to expand

Coppia linguistica: Click to swap content  Argomento   
Chiedi a Google

Hai cercato: sed dum fontem quaerunt,    [ Disattiva i colori ]

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Latino

Inglese

Informazioni

sed dum fontem quaerunt,

But while they look for a spring,

Ultimo aggiornamento 2012-09-06
Argomento: Generale
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: anonymous

ad fontem

to spring

Ultimo aggiornamento 2014-09-09
Argomento: Generale
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: Anonimo

quod fontem sacrum videre cupiebam

Quería ver cuál es la fuente de lo sagrado

Ultimo aggiornamento 2014-09-28
Argomento: Generale
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: Anonimo

omnes enim sua quaerunt non quae sunt Christi Ies
Philippians 2.21

For all seek their own, not the things which are Jesus Christ's.
Philippians 2.21

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Argomento: Religione
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: MyMemoryLoader

et cum invenissent eum dixerunt ei quia omnes quaerunt t
Mark 1.37

And when they had found him, they said unto him, All men seek for thee.
Mark 1.37

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Argomento: Religione
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: MyMemoryLoader

viri sanguinum oderunt simplicem iusti quaerunt animam eiu
Proverbs 29.10

The bloodthirsty hate the upright: but the just seek his soul.
Proverbs 29.10

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Argomento: Religione
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: MyMemoryLoader

congregata sunt ergo Philisthim universa agmina in Afec sed et Israhel castrametatus est super fontem qui erat in Iezrahe
1 Samuel 29.1

Now the Philistines gathered together all their armies to Aphek: and the Israelites pitched by a fountain which is in Jezreel.
1 Samuel 29.1

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Argomento: Religione
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: MyMemoryLoader

transiens ad aquilonem et egrediens ad Aensemes id est fontem Soli
Joshua 18.17

And was drawn from the north, and went forth to En-shemesh, and went forth toward Geliloth, which is over against the going up of Adummim, and descended to the stone of Bohan the son of Reuben,
Joshua 18.17

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Argomento: Religione
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: MyMemoryLoader

dicebant ergo quidam ex Hierosolymis nonne hic est quem quaerunt interficer
John 7.25

Then said some of them of Jerusalem, Is not this he, whom they seek to kill?
John 7.25

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Argomento: Religione
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: MyMemoryLoader

tu disrupisti fontem et torrentes * tu siccasti fluvios Aetham
Psalms 73.15

If I say, I will speak thus; behold, I should offend against the generation of thy children.
Psalms 73.15

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Argomento: Religione
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: MyMemoryLoader

Petro autem cogitante de visione dixit Spiritus ei ecce viri tres quaerunt t
Acts of the Apostles 10.19

While Peter thought on the vision, the Spirit said unto him, Behold, three men seek thee.
Acts of the Apostles 10.19

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Argomento: Religione
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: MyMemoryLoader

contendite intrare per angustam portam quia multi dico vobis quaerunt intrare et non poterun
Luke 13.24

Strive to enter in at the strait gate: for many, I say unto you, will seek to enter in, and shall not be able.
Luke 13.24

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Argomento: Religione
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: MyMemoryLoader

Domine prophetas tuos occiderunt altaria tua suffoderunt et ego relictus sum solus et quaerunt animam mea
Romans 11.3

Lord, they have killed thy prophets, and digged down thine altars; and I am left alone, and they seek my life.
Romans 11.3

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Argomento: Religione
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: MyMemoryLoader

et sedebat circa eum turba et dicunt ei ecce mater tua et fratres tui foris quaerunt t
Mark 3.32

And the multitude sat about him, and they said unto him, Behold, thy mother and thy brethren without seek for thee.
Mark 3.32

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Argomento: Religione
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: MyMemoryLoader

et de Sephama descendent termini in Rebla contra fontem inde pervenient contra orientem ad mare Cheneret
Numbers 34.11

And the coast shall go down from Shepham to Riblah, on the east side of Ain; and the border shall descend, and shall reach unto the side of the sea of Chinnereth eastward:
Numbers 34.11

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Argomento: Religione
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: MyMemoryLoader

cumque invenisset illam angelus Domini iuxta fontem aquae in solitudine qui est in via Su
Genesis 16.7

And the angel of the LORD found her by a fountain of water in the wilderness, by the fountain in the way to Shur.
Genesis 16.7

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Argomento: Religione
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: MyMemoryLoader

ecce ego sto propter fontem aquae et filiae habitatorum huius civitatis egredientur ad hauriendam aqua
Genesis 24.13

Behold, I stand here by the well of water; and the daughters of the men of the city come out to draw water:
Genesis 24.13

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Argomento: Religione
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: MyMemoryLoader

erat autem ibi fons Iacob Iesus ergo fatigatus ex itinere sedebat sic super fontem hora erat quasi sext
John 4.6

Now Jacob's well was there. Jesus therefore, being wearied with his journey, sat thus on the well: and it was about the sixth hour.
John 4.6

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Argomento: Religione
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: MyMemoryLoader

exultent et laetentur in te omnes qui quaerunt te et dicant semper magnificetur Deus qui diligunt salutare tuu
Psalms 69.5

O God, thou knowest my foolishness; and my sins are not hid from thee.
Psalms 69.5

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Argomento: Religione
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: MyMemoryLoader

non erubescant in me qui expectant te Domine Domine virtutum non confundantur super me qui quaerunt te Deus Israhe
Psalms 68.7

O God, when thou wentest forth before thy people, when thou didst march through the wilderness; Selah:
Psalms 68.7

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Argomento: Religione
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: MyMemoryLoader

Aggiungi una traduzione