Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
habitaverunt autem in bersabee et molada et asarsua
si stabilirono in bersabea, in molada, in cazar-sual
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
in gabaon autem habitaverunt abigabaon et nomen uxoris eius maach
in gàbaon abitava il padre di gàbaon; sua moglie si chiamava maaca
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
filii vero gad e regione eorum habitaverunt in terra basan usque selch
i figli di gad dimoravano di fronte nella regione di basàn fino a salca
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
terra gigantum reputata est et in ipsa olim habitaverunt gigantes quos ammanitae vocant zomzommi
anche questo paese era reputato paese di refaim: prima vi abitavano i refaim e gli ammoniti li chiamavano zanzummim
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
et percusserunt reliquias quae evadere potuerant amalechitarum et habitaverunt ibi pro eis usque ad diem han
eliminarono i superstiti degli amaleciti e si stabilirono là fino ad oggi
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
qui autem habitaverunt primi in possessionibus et in urbibus suis israhel et sacerdotes levitae et nathinne
i primi abitanti che si erano ristabiliti nelle loro proprietà, nelle loro città, erano israeliti, sacerdoti, leviti e oblati
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
itaque filii israhel habitaverunt in medio chananei et hetthei et amorrei et ferezei et evei et iebuse
così gli israeliti abitarono in mezzo ai cananei, agli hittiti, agli amorrei, ai perizziti, agli evei e ai gebusei
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
et tyrii habitaverunt in ea inferentes pisces et omnia venalia et vendebant in sabbatis filiis iuda et in hierusale
c'erano anche alcuni di tiro stabiliti a gerusalemme che importavano pesce e ogni sorta di merci e le vendevano ai figli di giuda in giorno di sabato e in gerusalemme
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
inveneruntque pascuas uberes et valde bonas et terram latissimam et quietam et fertilem in qua ante habitaverunt de stirpe ha
trovarono pascoli pingui e buoni; la regione era estesa, tranquilla e quieta. prima vi abitavano i discendenti di cam
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
germanie incolae habebant capillos oculosque claros, ei in minutis casis habitaverunt, eas non saxo sed ligno aedificaverunt
avevano i capelli e gli occhi degli abitanti di germanie di distinzione, a lui per un minuto delle casette vivevano, non erano gettate pietra, ma di legno, hanno costruito le
Ultimo aggiornamento 2021-04-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
filii autem cinei cognati mosi ascenderunt de civitate palmarum cum filiis iuda in desertum sortis eius quod est ad meridiem arad et habitaverunt cum e
i figli del suocero di mosè, il kenita, salirono dalla città delle palme con i figli di giuda nel deserto di giuda, a mezzogiorno di arad; andarono dunque e si stabilirono in mezzo al popolo
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
et ad populum sic locutus est haec dicit dominus deus israhel trans fluvium habitaverunt patres vestri ab initio thare pater abraham et nahor servieruntque diis alieni
giosuè disse a tutto il popolo: «dice il signore, dio d'israele: i vostri padri, come terach padre di abramo e padre di nacor, abitarono dai tempi antichi oltre il fiume e servirono altri dei
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
et ipso fine concluditur ascenderuntque filii dan et pugnaverunt contra lesem ceperuntque eam et percusserunt in ore gladii ac possederunt et habitaverunt in ea vocantes nomen eius lesemdan ex nomine dan patris su
ma il territorio dei figli di dan si estese più lontano, perché i figli di dan andarono a combattere contro lesem; la presero e la passarono a fil di spada; ne presero possesso, vi si stabilirono e la chiamarono dan, dal nome di dan loro padre
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
et habitabunt super terram quam dedi servo meo iacob in qua habitaverunt patres vestri et habitabunt super eam ipsi et filii eorum et filii filiorum eorum usque in sempiternum et david servus meus princeps eorum in perpetuu
abiteranno nella terra che ho dato al mio servo giacobbe. in quella terra su cui abitarono i loro padri, abiteranno essi, i loro figli e i figli dei loro figli, attraverso i secoli; davide mio servo sarà loro re per sempre
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
raab vero meretricem et domum patris eius atque omnia quae habebat fecit iosue vivere et habitaverunt in medio israhel usque in praesentem diem eo quod absconderit nuntios quos miserat ut explorarent hiericho in tempore illo inprecatus est iosue dicen
giosuè però lasciò in vita raab, la prostituta, la casa di suo padre e quanto le apparteneva, ed essa abita in mezzo ad israele fino ad oggi, perché aveva nascosto gli esploratori che giosuè aveva inviato a gerico
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: