Quantum debetur - Latin - Italian Traduzioni ed esempi
MyMemory, la memoria di traduzione più grande del mondo
Click to expand

Coppia linguistica: Click to swap content  Argomento   
Chiedi a Google

Hai cercato: quantum debetur ( Latino - Italiano )

    [ Disattiva i colori ]

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Latino

Italiano

Informazioni

Latino

quantum satis

Italiano

quanto basta

Ultimo aggiornamento 2015-01-16
Argomento: Generale
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

quantum ad te,

Italiano

rispetta e fa ciò che vuoi

Ultimo aggiornamento 2014-07-11
Argomento: Generale
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento:

Latino

quis non vult, tibi non debetur

Italiano

chi non mi vuole, non mi merita

Ultimo aggiornamento 2013-09-18
Argomento: Generale
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento:

Latino

peccatum quantum in se est, Deum perimit

Italiano

il peccato è tanto quando Dio permette

Ultimo aggiornamento 2016-03-04
Argomento: Generale
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento:

Latino

accepit ergo panes Iesus et cum gratias egisset distribuit discumbentibus similiter et ex piscibus quantum voleban
John 6.11

Italiano

Allora Gesù prese i pani e, dopo aver reso grazie, li distribuì a quelli che si erano seduti, e lo stesso fece dei pesci, finché ne vollero
John 6.11

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Argomento: Religione
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Bible

Latino

convocatis itaque singulis debitoribus domini sui dicebat primo quantum debes domino me
Luke 16.5

Italiano

Chiamò uno per uno i debitori del padrone e disse al primo
Luke 16.5

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Argomento: Religione
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Bible

Latino

et factum est ut rediret accepto regno et iussit vocari servos quibus dedit pecuniam ut sciret quantum quisque negotiatus esse
Luke 19.15

Italiano

Quando fu di ritorno, dopo aver ottenuto il titolo di re, fece chiamare i servi ai quali aveva consegnato il denaro, per vedere quanto ciascuno avesse guadagnato
Luke 19.15

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Argomento: Religione
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Bible

Latino

et interrogavit patrem eius quantum temporis est ex quo hoc ei accidit at ille ait ab infanti
Mark 9.20

Italiano

E glielo portarono. Alla vista di Gesù lo spirito scosse con convulsioni il ragazzo ed egli, caduto a terra, si rotolava spumando
Mark 9.20

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Argomento: Religione
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Bible

Latino

et ipse avulsus est ab eis quantum iactus est lapidis et positis genibus oraba
Luke 22.41

Italiano

Poi si allontanò da loro quasi un tiro di sasso e, inginocchiatosi, pregava
Luke 22.41

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Argomento: Religione
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Bible

Latino

et quantum est non sine iureiurando alii quidem sine iureiurando sacerdotes facti sun
Hebrews 7.20

Italiano

Inoltre ciò non avvenne senza giuramento. Quelli infatti diventavano sacerdoti senza giuramento
Hebrews 7.20

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Argomento: Religione
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Bible

Latino

quantum glorificavit se et in deliciis fuit tantum date illi tormentum et luctum quia in corde suo dicit sedeo regina et vidua non sum et luctum non videb
Revelation 18.7

Italiano

Tutto ciò che ha speso per la sua gloria e il suo lusso, restituiteglielo in tanto tormento e afflizione. Poiché diceva in cuor suo: Io seggo regina, vedova non sono e lutto non vedrò
Revelation 18.7

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Argomento: Religione
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Bible

Latino

dixitque ei David da mihi locum areae tuae ut aedificem in ea altare Domini ita ut quantum valet argenti accipias et cesset plaga a popul
1 Chronicles 21.22

Italiano

Davide disse a Ornan: «Cedimi il terreno dell'aia, perché io vi costruisca un altare al Signore; cedimelo per tutto il suo valore, così che il flagello cessi di infierire sul popolo»
1 Chronicles 21.22

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Argomento: Religione
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Bible

Latino

dixitque ei rex David nequaquam ita fiet sed argentum dabo quantum valet neque enim tibi auferre debeo et sic offerre Domino holocausta gratuit
1 Chronicles 21.24

Italiano

Ma il re Davide disse a Ornan: «No! Lo voglio acquistare per tutto il suo valore; non presenterò al Signore una cosa che appartiene a te offrendo così un olocausto gratuitamente»
1 Chronicles 21.24

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Argomento: Religione
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Bible

Latino

et ego et fratres mei et pueri mei commodavimus plurimis pecuniam et frumentum non repetamus in commune istud aes alienum concedamus quod debetur nobi
Nehemiah 5.10

Italiano

Anch'io, i miei fratelli e i miei servi abbiamo dato loro in prestito denaro e grano. Ebbene, condoniamo loro questo debito
Nehemiah 5.10

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Argomento: Religione
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Bible

Latino

quae respondit vivit Dominus Deus tuus quia non habeo panem nisi quantum pugillus capere potest farinae in hydria et paululum olei in lecytho en colligo duo ligna ut ingrediar et faciam illud mihi et filio meo ut comedamus et moriamu
1 Kings 17.12

Italiano

Quella rispose: «Per la vita del Signore tuo Dio, non ho nulla di cotto, ma solo un pugno di farina nella giara e un po' di olio nell'orcio; ora raccolgo due pezzi di legna, dopo andrò a cuocerla per me e per mio figlio: la mangeremo e poi moriremo»
1 Kings 17.12

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Argomento: Religione
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Bible

Latino

quantum in te est evacuasti timorem et tulisti preces coram De
Job 15.4

Italiano

Tu anzi distruggi la religione e abolisci la preghiera innanzi a Dio
Job 15.4

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Argomento: Religione
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Bible

Latino

responditque ei minister eius quantum est hoc ut adponam coram centum viris rursum ille da ait populo ut comedat haec enim dicit Dominus comedent et supereri
2 Kings 4.43

Italiano

Ma colui che serviva disse: «Come posso mettere questo davanti a cento persone?». Quegli replicò: «Dallo da mangiare alla gente. Poiché così dice il Signore: Ne mangeranno e ne avanzerà anche»
2 Kings 4.43

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Argomento: Religione
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Bible

Latino

colligebant autem mane singuli quantum sufficere poterat ad vescendum cumque incaluisset sol liquefieba
Exodus 16.21

Italiano

Essi dunque ne raccoglievano ogni mattina secondo quanto ciascuno mangiava; quando il sole cominciava a scaldare, si scioglieva
Exodus 16.21

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Argomento: Religione
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Bible

Latino

dixitque Moses ad Aaron sume vas unum et mitte ibi man quantum potest capere gomor et repone coram Domino ad servandum in generationes vestra
Exodus 16.33

Italiano

Mosè disse quindi ad Aronne: «Prendi un'urna e mettici un omer completo di manna; deponila davanti al Signore e conservala per i vostri discendenti»
Exodus 16.33

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Argomento: Religione
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Bible

Latino

domine mi audi terram quam postulas quadringentis argenti siclis valet istud est pretium inter me et te sed quantum est hoc sepeli mortuum tuu
Genesis 23.15

Italiano

«Ascolta me piuttosto, mio signore: un terreno del valore di quattrocento sicli d'argento che cosa è mai tra me e te? Seppellisci dunque il tuo morto»
Genesis 23.15

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Argomento: Religione
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Bible

Aggiungi una traduzione

Esegui la ricerca fra i contributi umani



Ci sono utenti che chiedono aiuto: kumakabog ang puso ng mabilis (Tagalog>Inglese) | nulla vitae nisl vel nibh pulvinar pharetra (Latino>Inglese) | i am simply sitting (Inglese>Hindi (indiano)) | good luck my love (Inglese>Francese) | como se llama tu ciudad (Spagnolo>Inglese) | notbetã¤tigung (Tedesco>Inglese) | zul achsl kg (Tedesco>Inglese) | maksud warga emas (Malese>Inglese) | sabes cocinar (Spagnolo>Inglese) | abgeholt (Tedesco>Italiano) | ich verstehe nicht ganz was du sagst (Tedesco>Inglese) | marmoles y granitos (Spagnolo>Inglese) | phalon ka mahatva essay in hindi (Inglese>Hindi (indiano)) | bhabhi ki chudai anterwasna com (Hindi (indiano)>Inglese) | me delhi ja raha hu (Hindi (indiano)>Inglese)


Segnala un abuso  | Informazioni su MyMemory   | Contattaci


MyMemory nella tua lingua: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsNederlandsSvenskaРусский日本語汉语한국어Türkçe

I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK