Hai cercato: rege [ Disabilita i colori ]
Per soli 5€ (iva esclusa) il testo inserito sarà tradotto da un traduttore professionista (non una macchina).
Ricevi la traduzione via email in 6 ore.
Da traduttori professionali, aziende, pagine web e banche di dati di traduzione disponibili al pubblico.
Latino |
Italiano |
Dettagli |
Poi Giacobbe benedisse il faraone e si allontanò dal faraone
|
Ultimo aggiornamento: 2012-05-06 |
Tu sarai cacciato dal consorzio umano e la tua dimora sarà con le bestie della terra; ti pascerai d'erba come i buoi e sarai bagnato dalla rugiada del cielo; sette tempi passeranno su di te, finché tu riconosca che l'Altissimo domina sul regno degli uomini e che egli lo dà a chi vuole
|
Ultimo aggiornamento: 2012-05-06 |
Giòsafat fu in pace con il re di Israele
|
Ultimo aggiornamento: 2012-05-06 |
anno undecimo Ioram filii Ahab rege Ahazia super Iuda
|
Acazia era divenuto re di Giuda nell'anno undecimo di Ioram, figlio di Acab
|
Ultimo aggiornamento: 2012-05-06 |
non reliquit hominem nocere eis et corripuit pro eis rege
|
Fai crescere il fieno per gli armenti e l'erba al servizio dell'uomo, perché tragga alimento dalla terra
|
Ultimo aggiornamento: 2012-05-06 |
haec est interpretatio sententiae Altissimi quae pervenit super dominum meum rege
|
e le cui foglie erano belle e i suoi frutti abbondanti e in cui c'era da mangiare per tutti e sotto il quale dimoravano le bestie della terra e sui cui rami facevano il nido gli uccelli del cielo
|
Ultimo aggiornamento: 2012-05-06 |
in diebus eius recessit Edom ne esset sub Iuda et constituit sibi rege
|
Durante il suo regno Edom si ribellò al potere di Giuda e si elesse un re
|
Ultimo aggiornamento: 2012-05-06 |
fratres mei vos os meum et caro mea vos quare novissimi reducitis rege
|
Ciò che si diceva in tutto Israele era giunto a conoscenza del re. Il re Davide mandò a dire ai sacerdoti Zadòk ed Ebiatàr: «Riferite agli anziani di Giuda: Perché volete essere gli ultimi a far tornare il re alla sua casa
|
Ultimo aggiornamento: 2012-05-06 |
cumque mortuus fuisset Ahab praevaricatus est foedus quod habebat cum rege Israhe
|
Ma alla morte di Acab, Mesa si ribellò al re di Israele
|
Ultimo aggiornamento: 2012-05-06 |
laetetur Israhel in eo qui fecit eum et filii Sion exultent in rege su
|
Gioisca Israele nel suo Creatore, esultino nel loro Re i figli di Sion
|
Ultimo aggiornamento: 2012-05-06 |
Ricerca frasi tradotte da persone
Riconoscimenti - Le traduzioni automatiche sono ottenute dalla combinazione dei risultati del nostro traduttore automatico statistico, di Google, Systran e Worldlingo.
Aiuta a valutare ricerche analoghe: nabuchodonosor (Latino - Italiano) | interpretatio (Latino - Italiano) | praecepitque (Latino - Italiano) | conpleveris (Latino - Italiano)
Ci sono utenti che chiedono aiuto: made during or arising from (Italiano>Inglese) | mm (Inglese>Finlandese) | esso (Italiano>Russo) | bpi (Inglese>Rumeno) | mocha (>) | bending brake (Inglese>Spagnolo) | varken (Svedese>Russo) | and it (the truth) has been (Inglese>Portoghese) | rez de jardin, salon de (Francese>Inglese) | ησσονος (Greco>Bulgaro) | anticipado (Spagnolo>Italiano) | alinéa (Francese>Tedesco) | definir clairement (Francese>Inglese) | supply chain department (Inglese>Olandese) | add to storage (Inglese>Spagnolo)
Segnala un abuso |
Informazioni su MyMemory
| Contattaci
MyMemory nella tua lingua: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语