Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
et hii autem probentur primum et sic ministrent nullum crimen habente
qu`on les éprouve d`abord, et qu`ils exercent ensuite leur ministère, s`ils sont sans reproche.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
gloria autem et honor et pax omni operanti bonum iudaeo primum et graec
gloire, honneur et paix pour quiconque fait le bien, pour le juif premièrement, puis pour le grec!
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
tribulatio et angustia in omnem animam hominis operantis malum iudaei primum et graec
tribulation et angoisse sur toute âme d`homme qui fait le mal, sur le juif premièrement, puis sur le grec!
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
non enim erubesco evangelium virtus enim dei est in salutem omni credenti iudaeo primum et graec
car je n`ai point honte de l`Évangile: c`est une puissance de dieu pour le salut de quiconque croit, du juif premièrement, puis du grec,
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
tulit quoque princeps militiae seraian sacerdotem primum et sophoniam sacerdotem secundum et tres ianitore
le chef des gardes prit seraja, le souverain sacrificateur, sophonie, le second sacrificateur, et les trois gardiens du seuil.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ne quis vos seducat ullo modo quoniam nisi venerit discessio primum et revelatus fuerit homo peccati filius perditioni
que personne ne vous séduise d`aucune manière; car il faut que l`apostasie soit arrivée auparavant, et qu`on ait vu paraître l`homme du péché, le fils de la perdition,
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
sed his qui sunt damasci primum et hierosolymis et in omnem regionem iudaeae et gentibus adnuntiabam ut paenitentiam agerent et converterentur ad deum digna paenitentiae opera faciente
à ceux de damas d`abord, puis à jérusalem, dans toute la judée, et chez les païens, j`ai prêché la repentance et la conversion à dieu, avec la pratique d`oeuvres dignes de la repentance.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dedit autem deus in corde meo et congregavi optimates et magistratus et vulgum ut recenserem eos et inveni librum census eorum qui ascenderant primum et inventum est scriptum in e
mon dieu me mit au coeur d`assembler les grands, les magistrats et le peuple, pour en faire le dénombrement. je trouvai un registre généalogique de ceux qui étaient montés les premiers, et j`y vis écrit ce qui suit.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Alcuni contributi umani con scarsa rilevanza sono stati nascosti.
Mostra i risultati con scarsa rilevanza.