Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
trans genus
senza dolore
Ultimo aggiornamento 2020-04-21
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Riferimento:
trans moenia ruota
prigionieri invitati
Ultimo aggiornamento 2021-04-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
sic trans tiberim navit
nuotava attraverso il tevere
Ultimo aggiornamento 2020-09-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
novam patriam trans pelagus vir quaerebat.
nuovo paese
Ultimo aggiornamento 2020-04-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
egressus inde fixit tabernaculum trans turrem gregi
poi israele levò l'accampamento e piantò la tenda al di là di migdal-eder
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
et venerunt trans fretum maris in regionem gerasenoru
intanto giunsero all'altra riva del mare, nella regione dei gerasèni
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
trans silvam est vicus, ubi incolae barbari et feri sunt
piger scriba sub umbra populi sedebat neque in tabulis sui domini scribebant
Ultimo aggiornamento 2021-03-11
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
profectique castrametati sunt in campestribus moab ubi trans iordanem hierichus sita es
poi gli israeliti partirono e si accamparono nelle steppe di moab, oltre il giordano verso gerico
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
trans iordanem in terra moab coepitque moses explanare legem et dicer
oltre il giordano, nel paese di moab, mosè cominciò a spiegare questa legge
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
poeni celeriter ab portas sagunti scalas admovebant atque trans portas transire temptabant
scale, portano le porte di saguntum dai cartaginesi fare rapidamente
Ultimo aggiornamento 2021-01-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
helvetti ad garumnam fluvium pervenient, haedous petent atque trans rhodanum pellent.
la svizzera per raggiungere il fiume garonna, gli chiederanno il rodano haedous, e l'altro lato del pellet.
Ultimo aggiornamento 2021-02-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
transibo igitur et videbo terram hanc optimam trans iordanem et montem istum egregium et libanu
permetti che io passi al di là e veda il bel paese che è oltre il giordano e questi bei monti e il libano
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
et statim coegit discipulos suos ascendere navem ut praecederent eum trans fretum ad bethsaidam dum ipse dimitteret populu
ordinò poi ai discepoli di salire sulla barca e precederlo sull'altra riva, verso betsàida, mentre egli avrebbe licenziato la folla
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
et dixi regi si regi videtur bonum epistulas det mihi ad duces regionis trans flumen ut transducant me donec veniam in iudaea
poi dissi al re: «se piace al re, mi si diano le lettere per i governatori dell'oltrefiume, perché mi lascino passare ed entrare in giudea
Ultimo aggiornamento 2024-02-23
Frequenza di utilizzo: 13
Qualità:
Riferimento:
tulimusque illo in tempore terram de manu duorum regum amorreorum qui erant trans iordanem a torrente arnon usque ad montem hermo
in quel tempo, abbiamo preso ai due re degli amorrei il paese che è oltre il giordano, dal torrente arnon al monte ermo
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
neque trans mare positum ut causeris et dicas quis e nobis transfretare poterit mare et illud ad nos usque deferre ut possimus audire et facere quod praeceptum es
non è di là dal mare, perché tu dica: chi attraverserà per noi il mare per prendercelo e farcelo udire e lo possiamo eseguire
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
item allobroges qui trans rhodanum vicos possessionesque habebant, fuga se ad caesarem recipiunt et demonstrant sibi praeter agri solum nihil esse reliqui.
nello stesso tempo gli ambarri, necessari e parenti degli edui, informarono cesare che, avendo devastato il paese, non sarebbe stato facile per loro impedire la violenza del nemico dalle loro città.
Ultimo aggiornamento 2022-01-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
videntes autem viri israhel qui erant trans vallem et trans iordanem quod fugissent viri israhelitae et quod mortuus esset saul et filii eius reliquerunt civitates suas et fugerunt veneruntque philisthim et habitaverunt ib
quando gli israeliti che erano dall'altra parte della valle e quelli che erano oltre il giordano, videro che l'esercito d'israele era in fuga ed erano morti saul e i suoi figli, abbandonarono le loro città e fuggirono. i filistei vennero e vi si stabilirono
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: