Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
vocem
empresa
Ultimo aggiornamento 2020-03-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
si emisoris vocem
espada desenvainada
Ultimo aggiornamento 2022-01-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
vocem mean aud tangit
una voz mala aud
Ultimo aggiornamento 2022-06-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ad vocem tanti senis
al sonido tan viejo
Ultimo aggiornamento 2021-02-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
vocem in cubiculo audivimus.
hemos oído voces en la habitación.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
vocem meam a ovime tangit
my voice touches the ovimum
Ultimo aggiornamento 2021-03-16
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
ovime tangit vocem mean audit
toca
Ultimo aggiornamento 2022-04-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
quod in hac vita facimus vocem aeternitate habet
lo que hacemos en la vida tiene su eco en la eternidad
Ultimo aggiornamento 2019-10-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
benedictus dominus quoniam exaudivit vocem deprecationis mea
ahora levantará mi cabeza sobre mis enemigos que me rodean, y en su tabernáculo ofreceré sacrificios de júbilo. cantaré y entonaré salmos a jehovah
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
adtende domine ad me et audi vocem adversariorum meoru
oh jehovah, ¡escúchame y oye la voz de los que contienden conmigo
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
alleluia dilexi quoniam exaudiet dominus vocem orationis mea
cuando israel salió de egipto, la casa de jacob de un pueblo extranjero
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
hodie si vocem eius audieritis nolite obdurare corda vestra
si oyereis hoy su voz, no endurezcáis vuestros corazones
Ultimo aggiornamento 2022-09-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
exaudi domine vocem meam qua clamavi miserere mei et exaudi m
para proclamar con voz de agradecimiento y contar todas tus maravillas
Ultimo aggiornamento 2012-05-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ut pervenire facerent ad eum clamorem egeni et audiret vocem pauperu
haciendo que el clamor del pobre llegase ante él, y que él oyera el clamor de los afligidos
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
nunc ergo fili audi vocem meam et consurgens fuge ad laban fratrem meum in hara
ahora pues, hijo mío, obedéceme: levántate y huye a mi hermano labán, en harán
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
qui canitis ad vocem psalterii sicut david putaverunt se habere vasa cantic
improvisáis al son de la lira e inventáis instrumentos musicales, al estilo de david
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
audivit athalia vocem currentis populi et ingressa ad turbas in templum domin
cuando atalía oyó el bullicio de la escolta y de la gente, se acercó a la gente en la casa de jehovah
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
elevaverunt flumina domine elevaverunt flumina vocem suam *elevabunt flumina fluctus suos
con el arpa de diez cuerdas y la lira, con el tono suave del arpa
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
audite quae dominus loquitur surge contende iudicio adversum montes et audiant colles vocem tua
oíd, por favor, lo que dice jehovah: "¡levántate, pleitea junto a los montes, y que oigan las colinas tu voz
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
cumque loqueretur angelus domini verba haec ad omnes filios israhel elevaverunt vocem suam et fleverun
aconteció que cuando el ángel de jehovah acabó de decir estas palabras a todos los hijos de israel, el pueblo alzó su voz y lloró
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: