Click to expand

Coppia di lingue: Click to swap content  Argomento   

Hai cercato: forn    [ Disabilita i colori ]

Non ti soddisfa? Scegli la Soluzione Professionale.

Per soli 5€ (iva esclusa) il testo inserito sarà tradotto da un traduttore professionista (non una macchina).
Ricevi la traduzione via email in 6 ore.

Contributi umani

Da traduttori professionali, aziende, pagine web e banche di dati di traduzione disponibili al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Maltese

Tedesco

Dettagli

forn

Ofen

Ultimo aggiornamento: 2009-07-01
Argomento: Generico
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Riferimento: Translated.net

forn

Backofen

Ultimo aggiornamento: 2009-07-01
Argomento: Generico
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Riferimento: Translated.net

du forn li jsaħħan l- ikel aktar malajr bil- majkrowejv jew f’ ilma jaħraq).
http://www.emea.europa.eu/

Setzen Sie den vorgefüllten Injektor außerdem nicht direktem Sonnenlicht aus.
http://www.emea.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-04-11
Argomento: Farmaceutico
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Issaħħanx Ratiograstim bl’ ebda mod ieħor (eżempju: issaħħanx fil- forn majkrowejv jew f’ ilma jaħraq).
http://www.emea.europa.eu/

Erwärmen Sie Ratiograstim nicht auf andere Weise (erwärmen Sie es zum Beispiel nicht in der Mikrowelle oder in heißem Wasser).
http://www.emea.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-04-11
Argomento: Farmaceutico
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Issaħħanx Tevagrastim bl’ ebda mod ieħor (eżempju: issaħħanx fil- forn majkrowejv jew f’ ilma jaħraq).
http://www.emea.europa.eu/

Erwärmen Sie Tevagrastim nicht auf andere Weise (erwärmen Sie es zum Beispiel nicht in der Mikrowelle oder in heißem Wasser).
http://www.emea.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-04-11
Argomento: Farmaceutico
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Issaħħanx Biograstim bl’ ebda mod ieħor (eżempju: issaħħanx fil- forn majkrowejv jew f’ ilma jaħraq).
http://www.emea.europa.eu/

Erwärmen Sie Biograstim nicht auf andere Weise (erwärmen Sie es zum Beispiel nicht in der Mikrowelle oder in heißem Wasser).
http://www.emea.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-04-11
Argomento: Farmaceutico
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Issaħħanx Filgrastim ratiopharm bl’ ebda mod ieħor (eżempju: issaħħanx fil- forn majkrowejv jew f’ ilma jaħraq).
http://www.emea.europa.eu/

Erwärmen Sie Filgrastim ratiopharm nicht auf andere Weise (erwärmen Sie es zum Beispiel nicht in der Mikrowelle oder in heißem Wasser).
http://www.emea.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-04-11
Argomento: Farmaceutico
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Issaħħanx Neupopeg bl’ ebda mod ieħor (eżempju: issaħħanx fil- forn li jsaħħan l- ikel aktar malajr bil- majkrowejv jew f’ ilma jaħraq).
http://www.emea.europa.eu/

Wärmen sie Neupopeg keinesfalls auf eine andere Weise auf (beispielsweise im Mikrowellengerät oder in heißem Wasser).
http://www.emea.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-04-11
Argomento: Farmaceutico
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Issaħħanx Aranesp bl’ ebda mod ieħor (eżempju: issaħħanx fil- forn li jsaħħan l- ikel aktar malajr bil- majkrowejv jew f’ ilma jaħraq).
http://www.emea.europa.eu/

Wärmen Sie Aranesp keinesfalls auf eine andere Weise auf (beispielsweise im Mikrowellengerät oder in heißem Wasser).
http://www.emea.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-04-11
Argomento: Farmaceutico
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Issaħħanx Neupopeg bl’ ebda mod ieħor (eżempju: issaħħanx fil - forn li jsaħħan l- ikel aktar malajr bil- majkrowejv jew f’ ilma jaħraq).
http://www.emea.europa.eu/

Erwärmen Sie Neupopeg keinesfalls auf eine andere Weise (beispielsweise im Mikrowellengerät oder in heißem Wasser).
http://www.emea.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-04-11
Argomento: Farmaceutico
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Issaħħanx Neulasta bl’ ebda mod ieħor (eżempju: issaħħanx fil - forn li jsaħħan l- ikel aktar malajr bil- majkrowejv jew f’ ilma jaħraq).
http://www.emea.europa.eu/

Erwärmen Sie Neulasta keinesfalls auf eine andere Weise (beispielsweise im Mikrowellengerät oder in heißem Wasser).
http://www.emea.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-04-11
Argomento: Farmaceutico
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Meta l-livelli medji ta'konċentrazzjoni ta'metalli tqal fuq kwalunkwe tnax-il kontroll konsekuttiv, wieħed kull xahar, magħmul mill-produzzjoni ta'kull forn individwali għall-ħġieġ, rappreżentant ta'attività normali u regolari ta'produzzjoni, jeċċedu l-limitu ta'200ppm, il-fabbrikant jew ir-rappreżentant awtorizzat tiegħu għandu jissottometti rapport lill-awtoritajiet kompenteti fl-Istati Membri. Dan ir-rapport għandu jinkludi bħala minimu l-informazzjoni li ġejja:

Wird bei einer der in zwölf aufeinanderfolgenden Monaten durchgeführten monatlichen Kontrollen der Produktion jedes einzelnen Glasofens, der repräsentativ für die normale und regelmäßige Produktionstätigkeit ist, der durchschnittliche Konzentrationsgrenzwert von 200 ppm überschritten, so hat der Hersteller oder sein bevollmächtigter Vertreter den zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten einen Bericht vorzulegen. Dieser Bericht muss mindestens folgende Angaben enthalten:

Ultimo aggiornamento: 2008-03-04
Argomento: Legale e Brevetti
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Riferimento: Anonimo

(16) Id-DBM hu pproċessat mill-magnesite, li ssir b’mod naturali fil-karbonat tal-manjesju. Sabiex jiġi prodott id-DBM, il-karbonat tal-manjesju jrid jiġi mħaffer fil-minjieri, mgħaffeġ, magħżul u mbagħad maħruq ġo forn apposta f’temperaturi ta'1 500 sa 2 000° C. Ir-riżultat huwa DBM b’kontenut ta'MgO (ossidu tal-manjesju) li jestendi minn 80 sa 98%. L-impuritajiet ewlenin fid-DBM huma SiO2, Fe2O3, Al2O3, CaO u B2O3 (ossidu tas-silikon, ossidu tal-ħadid, ossidu ta'l-aluminju, ossidu tal-kalċju, u ossidu tal-boron rispettivament). Id-DBM hu użat l-aktar fl-industrija refrattarja li tagħmel refrattarji ffurmati u mhux iffurmati. Għalkemm hemm tipi differenti tal-prodott konċernat b’per eżempju kontenut varju ta'MgO, kollha għandhom l-istess karatteristiċi u użi bażiċi kimiċi u fiżiċi u jistgħu jinbidlu ma'xulxin. Għalhekk, bħal fl-investigazzjoni ta'qabel, il-gradi kollha tad-DBM għandhom jitqiesu li jiffurmaw prodott wieħed għall-fini ta'din l-investigazzjoni.

(16) Totgebranntes Magnesit wird aus natürlichem Magnesiumcarbonat gewonnen. Hierzu wird Magnesit abgebaut, zerkleinert, sortiert und in einem Schachtofen bei Temperaturen zwischen 1 500°C und 2 000°C gebrannt. Es entsteht totgebranntes Magnesit mit einem Gehalt an MgO (Magnesiumoxid) von 80% bis 98%. Die wichtigsten Verunreinigungen in totgebranntem Magnesit sind SiO2, Fe2O3, Al2O3, CaO und B2O3 (Siliciumoxid, Eisenoxid, Aluminiumoxid, Calciumoxid und Boroxid). Totgebranntes Magnesit wird hauptsächlich in der Feuerfest-Industrie zur Herstellung von geformten und ungeformten feuerfesten Materialien verwendet. Es gibt zwar verschiedene Typen der betroffenen Ware mit z. B. unterschiedlichem MgO-Gehalt, aber sie weisen alle dieselben grundlegenden chemischen und materiellen Eigenschaften und dieselben Verwendungen auf und sind austauschbar. Für die Zwecke dieser Untersuchung sind daher alle Qualitäten totgebrannten Magnesits als eine einzige Ware anzusehen.

Ultimo aggiornamento: 2008-03-04
Argomento: Legale e Brevetti
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Riferimento: Anonimo

12099190 -Oħrajn Dan is-subtitlu jinkludi ż-żrieragħ ta'qara aħmar kultivat bħala veġetali meta jintużaw għal żriegħ, għall-ikel (eż. f’insalati), fl-industrija ta'l-ikel (eż., fi prodotti tal-forn) jew għal għanijiet mediċinali. Ara ukoll in-Noti ta'Spjega għal subtitlu 12079998. -

12099190 -andere Hierher gehören z.B. Kerne von Garten-oder Gemüsekürbissen, die entweder zur Aussaat, zum unmittelbaren Genuss (z.B. für Salate), für die Lebensmittelindustrie (z.B. für Backwaren) oder aber zu medizinischen Zwecken bestimmt sind. Siehe auch die Erläuterungen zu Unterposition 12079998. -

Ultimo aggiornamento: 2008-03-04
Argomento: Legale e Brevetti
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Riferimento: Anonimo

(7) Il-Kummissjoni stabbilit aktar li kull biċċa ta'l-injam għandu jkollha marka ta'ċertifikazzjoni unika imnixxfa fil-forn -ittrattata bis-sħana(KD-HD), rikonoxxuta mis-CFIA, inkluż in-numru tar-reġistrazzjoni tal-faċilità reġistrata u approvata mis-CFIA biex tipproduċi timmaniġġa jew tesporta injam itrattat bis-sħana skond l-ispeċifikazzjonijiet stipulati mis-CHTWPCP.

(7) Die Kommission hat darüber hinaus festgelegt, dass jedes Holzstück mit einer einheitlichen KD-HT-Kennzeichnung (Kiln Dried -Heat-Treated (künstlich getrocknet -hitzebehandelt)) zu versehen ist, die von der CFIA anerkannt ist und die Registrierungsnummer des von der CFIA für die Erzeugung, Hantierung und Ausfuhr von hitzebehandelten Holzerzeugnissen gemäß den Spezifikationen der CHTWPCP registrierten und zugelassenen Betriebs enthält.

Ultimo aggiornamento: 2008-03-04
Argomento: Legale e Brevetti
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Riferimento: Anonimo

(b) l-injam għandu jitnixxef f’forn matul perjodu ta'żmien biżżejjed biex tintlaħaq it-temperatura fil-qalba ta'56 °C għall-30 minuta f’forn eżaminat u approvat għal dan l-iskop minn bureau uffiċjali ta'klassifikazzjoni/ispezzjoni approvat għal dan l-iskop mis-Servizz ta'l-Ispezzjoni tas-Saħħa ta'l-Annimali u l-Pjanti, Dipartiment US ta'l-Agrikoltura; fil-każ ta'l-użu ta'skeda fejn it-temperatura dry-bulb ma tilħaqx 56 °C, il-proċess tat-tnixxif tal-forn għandu jinkludi perjodu ta'kondizzjoni fit-tmiem taċ-ċiklu tat-tnixxif, fejn it-temperatura tal-forn tilħaq 60 °C għal mill-anqas siegħa;

b) Das Holz ist während einer Zeitspanne künstlich getrocknet worden, die ausreicht, um in einem Trocknungsofen, der zu diesem Zweck von einer vom Landwirtschaftsministerium der Vereinigten Staaten, Abteilung Tier-und Pflanzenschutzkontrolle, hierzu genehmigten amtlichen Sortier-/Prüfstelle geprüft und genehmigt worden ist, 30 Minuten lang eine Holzkerntemperatur von mindestens 56 °C zu erzielen. Wird bei dem angewandten Verfahren eine Trockentemperatur von 56 °C nicht erreicht, so ist das Holz am Ende des Trocknungsvorgangs noch mindestens eine Stunde lang mit einer Ofentemperatur von 60 °C zu behandeln.

Ultimo aggiornamento: 2008-03-04
Argomento: Legale e Brevetti
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Riferimento: Anonimo

(a) l-injam għandu jkun manifatturat f’segeriji jew trattati f’postijiet approvati u kwalifikati mis-Servizz ta'l-Ispezzjoni tas-Saħħa ta'l-Annimali u l-Pjanti, Dipartiment US ta'l-Agrikoltura biex jipparteċipa fil-programm ta'l-injam imnixxef fil-forn;

(2) Folgende Bedingungen müssen erfuellt sein:a) Das Holz ist in Sägewerken hergestellt bzw. in geeigneten Betrieben behandelt worden, die vom Landwirtschaftsministerium der Vereinigten Staaten, Abteilung Tier-und Pflanzenschutzkontrolle, (Animal and Plant Health Inspection Service, US Department of Agriculture) genehmigt und zur Teilnahme am Programm der künstlichen Trocknung zugelassen sind.

Ultimo aggiornamento: 2008-03-04
Argomento: Legale e Brevetti
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Riferimento: Anonimo

Billi, fir-rigward ta'l-Istati Uniti ta'l-Amerika, il-Kummissjoni stabbiliet, fuq il-bażi ta'l-informazzjoni mogħtija mill-Istati Uniti ta'l-Amerika, li programm uffiċjalment approvat u monitorjat ta'tnixxif ta'l-injam fil-forn ġie stabbilit biex ikun żgurat li l-injam huwa mnixxef fil-forn matul perjodu ta'żmien suffiċjenti biex isseħħ l-mewt bis-sħana ta'l-organiżmi ta'ħsara konċernati (Bursaphelenchus xylophilus u l-vetturi tiegħu); billi r-riskju tat-tixrid ta'organiżmi ta'ħsara jitnaqqas sakemm l-injam ikun akkumpanjat b’ċertifikat tat-trattament tas-sħana bl-użu ta'faċilità tal-forn maħruġ taħt dak il-programm;

Aufgrund der von den Vereinigten Staaten übermittelten Informationen hat die Kommission festgestellt, daß es dort ein amtlich genehmigtes und kontrolliertes Programm zur künstlichen Trocknung von Holz gibt, das gewährleistet, daß das Holz während einer Zeitspanne künstlich getrocknet wird, die ausreicht, um die betreffenden Schadorganismen (Bursaphelenchus xylophilus und seine Träger) durch Wärmeeinwirkung abzutöten. Die Gefahr der Ausbreitung von Schadorganismen ist gering, wenn dem Holz eine im Rahmen dieses Programms ausgestellte "Wärmebehandlungsbescheinigung nach künstlicher Trocknung" (Heat Treatment Certificate using Kiln Facility) beigefügt ist.

Ultimo aggiornamento: 2008-03-04
Argomento: Legale e Brevetti
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Riferimento: Anonimo
Avvertenza: Contiene formattazione HTML non visibile

tat-22 ta'Ġunju 1993li tawtorizza l-Istati Membri biex jipprovdu għall-derogi minn ċerti dispożizzjonijiet tad-Direttiva tal-Kunsill 77/93/KKE fir-rigward ta'injam koniferu mnixxef fil-forn, li joriġina mill-Istati Uniti ta'l-Amerika, u li jistabbilixxi d-dettalji tas-sistema indikatriċi li għandha tkun applikata lill-injam imnixxef fil-forn

ENTSCHEIDUNG DER KOMMISSION vom 22. Juni 1993 zur Ermächtigung der Mitgliedstaaten, für künstlich getrocknetes Nadelholz mit Ursprung in den Vereinigten Staaten von Amerika Ausnahmen von bestimmten Vorschriften der Richtlinie 77/93/EWG des Rates vorzusehen, und zur Festlegung der Kennzeichnung des künstlich getrockneten Holzes

Ultimo aggiornamento: 2008-03-04
Argomento: Legale e Brevetti
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Riferimento: Anonimo

2. L-impjanti ta'inċenerazzjoni għandhom ikunu disinjati, armati u adoperati b’mod illi l-gass li jirriżulta mill-inċenerazzjoni ta'skart perikoluz ikun miżjud, wara l-aħħar injezzjoni ta'arja li tgħinu jinħaraq, b’mod kontrollat u omoġenju u anke taħt l-antiċipazzjoni ta'l-agħar kondizzjonijiet possibbli, għal temperatura ta'l-anqas ta'850 °C, kif milħuq fil-qalba jew viċin tal-forn fejn jinħaraq l-iskart, għal ta'l-anqas zewġ sekondi bil-preżenza ta'6% ossiġinu; jekk l-iskart perikoluz b’kontenut ta'iżjed minn 1% ta'sostanzi organiċi aloġenati, espressi bħala kloru, jiġu inċenerati, it-temperatura trid togħla għal ta'l-anqas 1100 °C.

(2) Alle Verbrennungsanlagen müssen so ausgelegt, ausgerüstet und betrieben werden, daß die bei der Verbrennung der gefährlichen Abfälle entstehenden Gase nach der letzten Zuführung von Verbrennungsluft in kontrollierter und homogener Weise auch unter den voraussichtlich ungünstigsten Bedingungen an oder nahe an der Innenwand des Feuerraums für mindestens zwei Sekunden bei mindestens 6 v. H. Sauerstoffgehalt auf eine Temperatur von mindestens 850 °C gebracht werden; wenn gefährliche Abfälle mit einem Gehalt von mehr als 1 Gewichtsprozent an halogenierten organischen Stoffen, berechnet als Chloride, verbrannt werden, muß die Temperatur auf mindestens 1 100 °C erhöht werden.

Ultimo aggiornamento: 2008-03-04
Argomento: Legale e Brevetti
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Riferimento: Anonimo

Aggiungi una traduzione

Ricerca frasi tradotte da persone

Riconoscimenti - Le traduzioni automatiche sono ottenute dalla combinazione dei risultati del nostro traduttore automatico statistico, di Google, Systran e Worldlingo.


Aiuta a valutare ricerche analoghe:  ispeċifikazzjonijiet (Maltese - Tedesco) | dispożizzjonijiet (Maltese - Tedesco) | konċentrazzjoni (Maltese - Tedesco)


Ci sono utenti che chiedono aiuto: ethane (Inglese>Slovacco) | maszyna pakująca z formą dwukrotną (Polacco>Tedesco) | bytom (Inglese>Slovacco) | acknowledgements (Inglese>Sloveno) | mzuri (Swahili>Cinese Semplificato) | amkotron (Inglese>Indonesiano) | bakit si pia puwedeng magcomment sayo (Tagalog>Inglese) | iggie (Inglese>Slovacco) | haematological (Inglese>Ungherese) | pfs (Inglese>Greco) | particularităţi (Rumeno>Spagnolo) | abbott withdraws sibutramine from market (Inglese>Spagnolo) | porta hepatis (Inglese>Italiano) | grit (Spagnolo>Inglese) | do (Lettone>Ceco)


Segnala un abuso  | Informazioni su MyMemory   | Contattaci


MyMemory nella tua lingua: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语