Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
kua akiritia e iharaira te mea pai: ka whaia ia e te hoariri
israel desprezou o bem; o inimigo persegui-lo-á.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
katahi ka whaia ta ratou mahi tutu e taku rakau, o ratou kino e te whiu
então visitarei com vara a sua transgressão, e com açoites a sua iniqüidade.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
kia pouri to ratou ara, kia pahekeheke: kia whaia ratou e te anahera a ihowa
seja o seu caminho tenebroso e escorregadio, e o anjo do senhor os persiga.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
a ka whaia e koutou o koutou hoariri, a ka hinga ratou i te hoari ki to koutou aroaro
perseguireis os vossos inimigos, e eles cairão � espada diante de vós.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
e kapokapohia ranei e koe te pakawha e puhia haeretia ana? e whaia ranei e koe te papapa maroke
acossarás uma folha arrebatada pelo vento? e perseguirás o restolho seco?
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
i whaia ano a horomona e nga whenua katoa, kia rongo ai ratou i tona mohio i homai nei e te atua ki tona ngakau
e toda a terra buscava a presença de salomão para ouvir a sabedoria que deus lhe tinha posto no coração.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
na ka puta nga tangata o iharaira i roto i mihipa, a whaia ana nga pirihitini, tukitukia ana a tae noa ki raro, ki petekara
os homens de israel, saindo de mizpá, perseguiram os filisteus e os feriram até abaixo de bete-car.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
na ka rere a aronipeheke, a whaia ana e ratou, a ka mau, na tapahia ana nga koromatua o ona ringa, o ona waewae
mas adoni-bezeque fugiu; porém eles o perseguiram e, prendendo-o, cortaram-lhe os dedos polegares das mãos e dos pés.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
a ka mutu a ratou patunga tapu ki nga rewera i whaia nei e ratou, puremu atu ai. hei tikanga pumau tenei ki a ratou i o ratou whakatupuranga
e nunca mais oferecerão os seus sacrifícios aos sátiros, após os quais eles se prostituem; isso lhes será por estatuto perpétuo pelas suas gerações.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
katahi ka huihuia nga tangata o iharaira, i roto i a napatari, i a ahera, i a manahi katoa, a whaia ana a miriana e ratou
então os homens de israel, das tribos de naftali, de aser e de todo o manassés, foram convocados e perseguiram a midiã.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
a ki te whakarewa ake toku mahunga i a ia, ka whaia ahau e koe ano he raiona; a ka whakakite ano koe i a koe, i tou miharo, ki ahau
se a minha cabeça se exaltar, tu me caças como a um leão feroz; e de novo fazes maravilhas contra mim.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
a ka rite ki te anaterope e whaia ana, ki nga hipi kahore nei o ratou kaihuihui, ka tahuri ratou ki tona iwi, ki tona iwi, ka rere ki tona whenua, ki tona whenua
e como a corça quando é perseguida, e como a ovelha que ninguém recolhe, assim cada um voltará para o seu povo, e cada um fugirá para a sua terra.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
kaua hoki e whaia he atua ke, kaua e mahi ki a ratou, kaua e koropiko ki a ratou, kaua hoki ahau e whakapataritaria ki te mahi a o koutou ringa; a e kore koutou e he i ahau
e não andeis após deuses alheios para os servirdes, e para os adorardes, nem me provoqueis � ira com a obra de vossas mãos; e não vos farei mal algum.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
a, i te rongonga o aperama, kua hereherea atu tona iramutu, takiritia ana e ia ana tangata mohio, nga mea i whanau ki tona whare, e toru rau kotahi tekau ma waru, a whaia ana ratou ki rana
ouvindo, pois, abrão que seu irmão estava preso, levou os seus homens treinados, nascidos em sua casa, em número de trezentos e dezoito, e perseguiu os reis até dã.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ki te puaki tau ki taurangi ki a ihowa, ki tou atua, kei whakaroa ki te whakamana; no te mea ka whaia mai e ihowa, e tou atua, ki a koe; a ka waiho hei hara mou
quando fizeres algum voto ao senhor teu deus, não tardarás em cumpri-lo; porque o senhor teu deus certamente o requererá de ti, e em ti haverá pecado.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
a hei taniko tena mo koutou, hei titiro iho ma koutou, na ka mahara ki nga whakahau katoa a ihowa, a ka mahi; kei rapu koutou i ta o koutou ngakau, i ta o koutou kanohi, ara i nga mea e whaia atu nei, e puremutia atu nei e koutou
tê-lo-eis nas franjas, para que o vejais, e vos lembreis de todos os mandamentos do senhor, e os observeis; e para que não vos deixeis arrastar � infidelidade pelo vosso coração ou pela vossa vista, como antes o fazíeis;
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: