Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
parigi den of, als ze verloren zijn gegaan, herstellen?
van miert de rappeler que nous ne nous sommes par encore prononcés de manière précise sur la question dans-une communication.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
griffiths bewind ongeveer driekwart miljoen voltijdsarbeidsplaatsen verloren zijn gegaan.
griffiths rant les dix années de présence au pouvoir du gouvernement conservateur.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
nederland en het verenigd koninkrijk, waar veel arbeidsplaatsen verloren zijn gegaan.
en ce qui concerne la communauté, la commission considère qu'il faudra recourir à l'ensemble des instruments et moyens financiers disponibles.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
anttila waar in 1996 nog eens 230.000 betaalde banen verloren zijn gegaan.
j'espère que le conseil retiendra notre proposition sur ce point égale ment.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
het aantal en de soorten vissen die aan de oppervlakte verloren zijn gegaan;
le nombre et les espèces de poissons perdus en surface;
Ultimo aggiornamento 2014-11-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
de lichtgrijze gebieden komen overeen met rijstvelden die door droogte verloren zijn gegaan.
les zones plus claires correspondent aux champs de riz perdus par assèchement .
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
c) het aantal en de soorten vissen die aan de oppervlakte verloren zijn gegaan;
c) nombre et espèce des poissons perdus en surface;
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
mijnheer de voorzitter, zonder dit akkoord zouden deze procedurele pluspunten verloren zijn gegaan.
monsieur le président, sans cet accord, toutes ces améliorations de procédure seraient perdues.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
bij schepen die onlangs verloren zijn gegaan, zijn aanzienlijke structurele en operationele tekortkomingen geconstateerd.
des pertes de navire récentes ont révélé de graves déficiences tant structurelles qu’opérationnelles.
Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
men wijst ons op duitse bedrijven die in moeilijkheden zijn en op arbeidsplaatsen die daar verloren zijn gegaan.
plus je discute avec les parties concernées et plus je suis convaincu que l'accord doit être parfait, dans la mesure où il ne satisfait personne!
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
als gevolg van nalatigheid van de lidstaat verloren zijn gegaan ten laste van dezelidstaat te laten komen.
3 audits de systèmes portant sur la période de programmation 19941999, ycompris la préparation de la clôture (fr, gr, irl) ;
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dit lid is niet van toepassing indien de betrokkene kan aantonen dat de goederen door overmacht verloren zijn gegaan.
le présent paragraphe ne s'applique pas au cas où il est justifié par l'intéressé que ces marchandises ont péri par suite d'un cas de force majeure.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
de europese luchtvaartindustrie verkeert in een benarde economische situatie, waarin al duizenden arbeidsplaatsen verloren zijn gegaan.
"l'industrie européenne du transport aérien se trouve dans une situation économique très difficile, qui a déjà conduit à la perte de milliers d'emplois.
Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
bonino rekening redt, dit in het niet zal vallen vergeleken met de 400.000 levens die reeds verloren zijn gegaan.
m. kabila, maître du jeu, sera hélas, ou peutêtre tant mieux, l'interlocuteur de demain.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
deze arbeidsplaatsen zouden in ieder geval verloren zijn gegaan en zijn overgeheveld, ongeacht waar de rationaliseringsinvesteringen zouden zijn uitgevoerd.
quelle qu'ait été la localisation de ces investissements, la perte et le transfert de ces emplois n'auraient pu être évités.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
bedragen die als gevolg van onregelmatigheden of onachtzaamheid verloren zijn gegaan, worden door de lidstaat teruggevorderd en aan de gemeenschap terugbetaald.
les montants perdus à la suite d’irrégularités ou de négligences sont récupérés par l’État membre et remboursés à la communauté.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
de eerste bestaat erin de europese economie uit te bouwen. we moeten toegeven dat er op dat vlak zes maanden verloren zijn gegaan.
l'une est de bâtir l'économie de l'europe et là, il faut bien le reconnaître, nous avons perdu six mois.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dit compenseert ruimschoots de naar schatting 4,6 miljoen banen die in de loop van de eerste helft van het decennium verloren zijn gegaan.
cette évolution fera plus que compenser la perte d'emplois estimée à 4,6 millions durant la première moitié de la décennie.
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
h) zij vorderen de middelen terug die door een vastgestelde onregelmatigheid verloren zijn gegaan, in voorkomend geval verhoogd met Ö vertragingsrente Õ .
h) ils récupèrent les montants perdus à la suite d'une irrégularité constatée, en appliquant, le cas échéant, des intérêts de retard.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
bovendien zullen in het bijzonder munten verloren zijn gegaan of beschadigd zijn geraakt, en niet ter vervanging door europese bankbiljetten en munten aangeboden worden.
en outre, un certain volume, de pièces notamment, est perdu ou endommagé, et ne sera donc pas présenté pour être échangé contre des pièces et billets européens.
Ultimo aggiornamento 2012-03-19
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità: