Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
syryjska organizacja obrony praw człowieka dnia 28 grudnia 2012 roku napisał na swoim profilu na facebooku:
l'organisation syrienne pour la défense des droits de l'homme écrivait sur sa page facebook le 28 décembre 2012 :
w europie jesteśmy zdania, że tylko polityczne rozwiązanie stwarza szansę osiągnięcia trwałego pokoju, na jaki zasługuje ludność syryjska.
en europe, nous pensons qu'en définitive, seule une solution politique offrira une bonne chance d’assurer la paix durable que le peuple syrien mérite.
ghazzawi to urodzona w stanach zjednoczonych syryjska blogerka i zapalona zwolenniczka twittera, która udzielała się zarówno w global voices online, jak i global voices advocacy.
razan ghazzawi, syrienne née aux etats-unis, est une blogueuse et fervente utilisatrice de twitter, qui a contribué tant à global voices online qu'à global voices advocacy.
(3) komisja europejska i syryjska republika arabska zobowiązały się do tymczasowego stosowania niektórych przepisów układu o stowarzyszeniu do czasu jego wejścia w życie.
la commission européenne et la république arabe syrienne ont décidé d'appliquer certaines dispositions de l'accord d'association à titre provisoire, en attendant son entrée en vigueur.
syryjska rada narodowa i inne opozycyjne ugrupowania nie mogą ustawać w wysiłkach, by odłożyć wzajemne spory i pod auspicjami ligi państw arabskich uzgodnić zestaw wspólnie wyznawanych wartości i opracować odpowiedni mechanizm z myślą o pluralistycznej, zorganizowanej i pokojowej transformacji syrii.
le conseil national syrien et d'autres groupes d'opposition doivent poursuivre leurs efforts afin de faire abstraction de leurs différences et d'arrêter un ensemble de principes communs et un mécanisme sous les auspices de la ligue des États arabes afin de contribuer à une transition ouverte à tous, ordonnée et pacifique en syrie.
pomimo nadziei, nader haddad (@naderhaddad) jednak zauważa , że syryjska państwowa agencja informacyjna nie wspomniała nawet o powszechnej rewolcie w tunezji:
malgré les espoirs, pourtant, nader haddad (@naderhaddad) relève que l'agence officielle d'information syrienne a gardé sous silence la révolte populaire en tunisie :
1-ego lutego tunezja, kolebka tzw. arabskiej wiosny, ropoczęła procedurę wydalenia ambasadora syrii w tunisie oraz cofnięcia uznania dla syryjskiego reżimu. to posunięcie było następstwem śmiertelnego zamachu w mieście homs w piątek wieczorem, w wyniku którego zginęło setki ludzi, jak podaje syryjska rada narodowa.
le 1er février 2012, la tunisie, berceau de ce qu'on appelle le printemps arabe, a enclenché la procédure d'expulsion de l'ambassadeur de syrie à tunis, et de retrait de sa reconnaissance du régime syrien, une mesure qui a suivi l'attaque meurtrière lancée sur la ville de homs depuis vendredi soir, se soldant par des milliers de morts selon le conseil national syrien.