Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
głównymi sektorami gospodarki są przemysł drzewny, metalowy oraz rzemiosło, obejmujące mŚp działające w sektorze stolarskim.
les industries principales sont le bois, les métaux et l’«artisanat» tel que des pme spécialisées dans la menuiserie.
pacjentowi wszczepiono stymulator („rozrusznik”) serca lub inny implant o właściwościach ferromagnetycznych bądź metalowy stent,
i vous êtes porteur d’un stimulateur cardiaque ou d’un quelconque implant ferromagnétique ou d’un stent métallique placé à l’intérieur du corps
przemysł metalowy, w którym dominują mŚp, jest zatem w trudnej sytuacji, mogącej przerodzić się w poważny kryzys.
ainsi, l'industrie du travail des métaux, avec son fort pourcentage de pme, se trouve dans une situation délicate qui menace de tourner au désastre.
usunąć metalowy kapsel z fiolki z proszkiem preparatu luveris, wziąć strzykawkę z rozpuszczalnikiem i powoli wstrzyknąć go do fiolki z preparatem luveris.
enlevez le capuchon protecteur en plastique du flacon de poudre de luveris, prenez votre seringue et injectez lentement le solvant dans le flacon de luveris (à travers le bouchon).
europejski sektor metalowy jest podstawowym ogniwem łańcucha dostaw dla przemysłu europejskiego, gdyż dostarcza komponentów i wyrobów gotowych dla wszystkich pozostałych sektorów produkcji:
le secteur européen du travail des métaux constitue un maillon fondamental de la chaîne d'approvisionnement industrielle européenne, qui produit des composants et des produits finis pour tous les autres secteurs de l'industrie manufacturière:
duzi przemysłowi użytkownicy chemikaliów to przemysł metalowy, maszynowy i elektryczny, włókienniczy i odzieżowy, samochodowy, papierniczy oraz drukarski.
les principaux consommateurs industriels de produits chimiques sont les industries métallurgiques, mécaniques et électriques, les secteurs du textile et de l'habillement, l'industrie automobile ainsi que la papeterie et l'imprimerie.