Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
nadzór przywozu preferencyjnego
sledování preferenčního dovozu
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:
brak preferencyjnego wychwytu produktu leczniczego przez erytrocyty.
preferenční absorpce erytrocyty není zjištěna.
Ultimo aggiornamento 2012-04-10
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
ustalanie dowodów preferencyjnego pochodzeniana terytoriach stron unii celnej
prokazování preferenčního původu zboží v části celní unie
Ultimo aggiornamento 2014-11-07
Frequenza di utilizzo: 7
Qualità:
deklaracja dostawcy dotycząca produktów nieposiadających statusu preferencyjnego pochodzenia
prohlášení dodavatele pro výrobky bez statusu preferenčního původu
Ultimo aggiornamento 2014-11-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
długoterminowa deklaracja dostawcy dla produktów nieposiadających statusu preferencyjnego pochodzenia
dlouhodobé prohlášení dodavatele pro výrobky bez statusu preferenčního původu
Ultimo aggiornamento 2014-11-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
w odniesieniu do przywozu cukru preferencyjnego każde państwo członkowskie:
pokud jde dovoz preferenčního cukru, každý členský stát:
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:
zastosowanie preferencyjnego traktowania w odniesieniu do wspólnego stosowania narzędzi nadzoru;
přednostním zacházením při společném používání nástrojů ostrahy;
Ultimo aggiornamento 2014-11-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
28. wzywa do preferencyjnego traktowania działań ułatwiających ponadgraniczną wymianę naukowców;
28. vyzývá k upřednostňování opatření, která umožňují příhraniční výměnu výzkumných pracovníků;
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:
dane te odnoszą się do preferencyjnego traktowania zastosowanego lub przyznanego przez organy celne.
Údaje se týkají preferenčního zacházení, které celní orgány použily nebo použijí.
Ultimo aggiornamento 2014-11-11
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
państwa członkowskie powiadamiają komisję o tym, w jaki sposób korzystają z traktowania preferencyjnego.
Členské státy informují komisi o využití tohoto preferenčního zacházení,
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
-uprzedziła komisję o niemożności nieujawnienia okoliczności złożenia wniosku o przyznanie preferencyjnego traktowania,
-že komisi předem uvědomila o nemožnosti neprozradit podání žádosti o příznivé zacházení;
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:
Riferimento:
element rolny stosowany w ramach handlu preferencyjnego jest specjalną kwotą określoną we wspólnej taryfie celnej.
zemědělskou složkou používanou v rámci preferenčního obchodu je specifická částka stanovená ve společném celním sazebníku.
Ultimo aggiornamento 2014-11-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
-komisja zaakceptowała niemożność nieujawnienia przez deltafinę okoliczności złożenia wniosku o przyznanie preferencyjnego traktowania,
-že komise připustila, že bylo pro deltafina nemožné neprozradit, že podala žádost o příznivé zacházení;
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:
Riferimento:
315 -zawieszenia preferencyjne uwarunkowane przeznaczeniem końcowymuzyskanie zawieszenia preferencyjnego wymaga przedstawienia autoryzacji przeznaczenia końcowego. -
315 -preferenční pozastavení z důvodu použití ke zvláštním účelůmk využití preferenčního pozastavení je třeba předložit povolení k použití ke zvláštním účelům. -
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:
Riferimento:
składniki rolne, stosowane w ramach handlu preferencyjnego, stanowią specyficzną kwotę, ustaloną we wspólnej taryfie celnej.
zemědělskou složkou používanou v rámci preferenčního obchodu je specifická částka stanovená ve společném celním sazebníku.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
d) cukru preferencyjnego do przywozu do wspólnoty zgodnie z rozporządzeniem (ewg) nr 2782/76;
d) preferenční cukr určený k dovozu do společenství v souladu s nařízením (ehs) č. 2782/76;
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:
Riferimento:
b) specjalnego cukru preferencyjnego przywożonego w ramach tytułu iii rozporządzenia (we) nr 1159/2003;
b) zvláštního preferenčního cukru dováženého podle hlavy iii nařízení komise (es) č. 1159/2003;
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:
Riferimento:
315 _bar_ zawieszenia preferencyjne uwarunkowane przeznaczeniem końcowymuzyskanie zawieszenia preferencyjnego wymaga przedstawienia autoryzacji przeznaczenia końcowego. _bar_
315 _bar_ preferenční pozastavení z důvodu použití ke zvláštním účelůmk využití preferenčního pozastavení je třeba předložit povolení k použití ke zvláštním účelům. _bar_
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
c) cukru preferencyjnego do przywozu do wspólnoty zgodnie z rozporządzeniem komisji (we) nr 950/2006 [13].
c) preferenční cukr určený k dovozu do společenství v souladu s nařízením (es) č. 950/2006 [13].
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento: