Click to expand

Coppia di lingue: Click to swap content  Argomento   

Hai cercato: będący nazwą gałęzi    [ Disabilita i colori ]

Non ti soddisfa? Scegli la Soluzione Professionale.

Per soli 5€ (iva esclusa) il testo inserito sarà tradotto da un traduttore professionista (non una macchina).
Ricevi la traduzione via email in 6 ore.

Contributi umani

Da traduttori professionali, aziende, pagine web e banche di dati di traduzione disponibili al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Polacco

Inglese

Dettagli

Wybito na nich również rok emisji oraz wyraz„ Lëtzebuerg”, będący nazwą kraju w języku luksemburskim.
http://www.ecb.int/

They also bear the year of issue and the word « Luxembourg » written in Luxembourgish(" Letzebuerg").
http://www.ecb.int/

Ultimo aggiornamento: 2012-03-20
Argomento: Finanza
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Avvertenza: Contiene formattazione HTML non visibile

Wybity jest na nich również rok emisji oraz wyraz „Lëtzebuerg », będący nazwą kraju w języku luksemburskim.
http://www.ecb.int/

They also bear the year of issue and the word « Luxembourg » written in Luxembourgish(" Lëtzebuerg").
http://www.ecb.int/

Ultimo aggiornamento: 2012-03-20
Argomento: Finanza
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Avvertenza: Contiene formattazione HTML non visibile

Wybito na nich również rok emisji oraz wyraz„ Lëtzebuerg”, będący nazwą kraju w języku luksemburskim.
http://www.ecb.int/

They also bear the year of issue and the word « Luxembourg » written in Luxembourgish(" Lëtzebuerg").
http://www.ecb.int/

Ultimo aggiornamento: 2012-03-20
Argomento: Finanza
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Avvertenza: Contiene formattazione HTML non visibile

Wybito na nich również rok emisji oraz wyraz„ Lëtzebuerg”, będący nazwą kraju w języku luksemburskim.
http://www.ecb.int/

They also bear the year of issue and the word « Luxembourg » written in Luxembourgish( Lëtzebuerg).
http://www.ecb.int/

Ultimo aggiornamento: 2012-03-20
Argomento: Finanza
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

1 Znany wcześniej pod nazwą Orlistat GSK.
http://www.emea.europa.eu/

1 Previously known as Orlistat GSK.
http://www.emea.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-04-12
Argomento: Farmaceutico
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

aspartam (E951), będący źródłem fenyloalaniny.
http://www.emea.europa.eu/

aspartame (E951), a source of phenylalanine.
http://www.emea.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-04-12
Argomento: Farmaceutico
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

3 AZARGA zawiera brynzolamid, będący sulfonamidem.
http://www.emea.europa.eu/

AZARGA contains brinzolamide, a sulphonamide.
http://www.emea.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-04-12
Argomento: Farmaceutico
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Zjawisko to znane jest pod nazwą "współczesnego niewolnictwa”.
http://www.europarl.europa.eu/

It is called "modern slavery”.
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-02-29
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Avvertenza: Contiene formattazione HTML non visibile

Jest to coś, co znamy pod nazwą współczesnego niewolnictwa.
http://www.europarl.europa.eu/

This is what we know as modern slavery.
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-02-29
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Jest to kraj będący jednym z motorów światowego wzrostu.
http://www.europarl.europa.eu/

It is a country which is a driving force of world growth.
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-02-29
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Zawiera on certolizumab, będący częścią przeciwciała monoklinalnego.
http://www.emea.europa.eu/

It includes certolizumab, which is part of a monoclonal antibody.
http://www.emea.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-04-12
Argomento: Farmaceutico
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Kontrahent będący zastawcą musi przedstawić następujące dokumenty: 1.
http://www.ecb.int/

The counterparty, being the pledgor, must present the following documents: 1.
http://www.ecb.int/

Ultimo aggiornamento: 2012-03-20
Argomento: Finanza
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

(preparat wcześniej znany pod nazwą Ibandronic Acid Roche)
http://www.emea.europa.eu/

BONDENZA (previously known as Ibandronic Acid Roche)
http://www.emea.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-04-12
Argomento: Farmaceutico
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Transplantologia jest jedną z najszybciej rozwijających się gałęzi medycyny.
http://www.europarl.europa.eu/

Transplantology is one of the most rapidly growing branches of medicine.
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-02-29
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Następnie negocjują potajemnie i utrzymują treść pod nową nazwą.
http://www.europarl.europa.eu/

Then they negotiate in secret and keep the content under a new name.
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-02-29
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Sam bimatoprost został zatwierdzony w Unii Europejskiej pod nazwą Lumigan.
http://www.emea.europa.eu/

Bimatoprost on its own has already been approved in the European Union under the name Lumigan.
http://www.emea.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-04-12
Argomento: Farmaceutico
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Większość pozostałych to "rosyjskojęzyczni imigranci” będący bezpośrednią konsekwencją rusyfikacji.
http://www.europarl.europa.eu/

The majority of the rest, as a direct result of Russification, are the 'Russian-speaking immigrants'.
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-02-29
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Avvertenza: Contiene formattazione HTML non visibile

Nazwą powszechnie stosowaną substancji czynnej preparatu Revasc jest desyrudyna.
http://www.emea.europa.eu/

The common name of the active substance in Revasc is desirudin.
http://www.emea.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-04-12
Argomento: Farmaceutico
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Uważam, że dzisiejszy test nie jest opatrzony nazwą żadnego kraju.
http://www.europarl.europa.eu/

I think that today's test does not have any one country's name on it.
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-02-29
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Nawet wewnątrz poszczególnych wyżej wymienionych gałęzi występują ogromne różnice.
http://www.europarl.europa.eu/

There are huge differences even within these individual branches.
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-02-29
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Alcune traduzioni umane di bassa rilevanza non sono state presentate.
Mostra risultati a bassa rilevanza.

Aggiungi una traduzione

Ricerca frasi tradotte da persone

Riconoscimenti - Le traduzioni automatiche sono ottenute dalla combinazione dei risultati del nostro traduttore automatico statistico, di Google, Systran e Worldlingo.


Aiuta a valutare ricerche analoghe:  rosyjskojęzyczni (Polacco - Inglese) | transplantologia (Polacco - Inglese) | współczesnego (Polacco - Inglese) | monoklinalnego (Polacco - Inglese)


Ci sono utenti che chiedono aiuto: spero che me lo chiederai anche tu (Italiano>Inglese) | haya (Spagnolo>Rumeno) | tekopäivä (Finlandese>Ungherese) | alimentarius (Inglese>Olandese) | sjuk (Svedese>Olandese) | arbeidsrechtelijk (Olandese>Inglese) | gadsimta (Lettone>Inglese) | hours (Lettone>Inglese) | chest (Inglese>Giapponese) | jurisdicions (Inglese>Greco) | traduzir (Portoghese>Inglese) | lösemittelfrei (Tedesco>Italiano) | procedura esecutiva (Italiano>Inglese) | bedrijfsnaam (Olandese>Italiano) | imperialistische (Tedesco>Italiano)


Segnala un abuso  | Informazioni su MyMemory   | Contattaci


MyMemory nella tua lingua: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语