Hai cercato: domniemanej [ Disabilita i colori ]
Per soli 5€ (iva esclusa) il testo inserito sarà tradotto da un traduttore professionista (non una macchina).
Ricevi la traduzione via email in 6 ore.
Da traduttori professionali, aziende, pagine web e banche di dati di traduzione disponibili al pubblico.
Polacco |
Inglese |
Dettagli |
|
Ultimo aggiornamento: 2008-03-04 |
details of the alleged non-compliance.
|
Ultimo aggiornamento: 2009-01-01 |
VI. SKARGA W SPRAWIE DOMNIEMANEJ POMOCY DLA HELLENIC SHIPYARDS
|
VI. COMPLAINT ON ALLEGED AID TO HELLENIC SHIPYARDS
|
Ultimo aggiornamento: 2008-03-04 |
Zatem czy nie należałoby zalecić wszystkim państwom członkowskim stosowania systemu opartego na domniemanej zgodzie?
|
Should it not be recommended to every Member State to use the presumption of consent system?
|
Ultimo aggiornamento: 2012-02-29 |
każdego podjętego działania, w tym także mającego na celu zapobieżenie ponownemu wystąpieniu domniemanej niezgodności.
|
on any action which has taken, including any action to try to prevent a reoccurrence of the alleged non-compliance.
|
Ultimo aggiornamento: 2009-01-01 |
Wyjaśnienie dotyczące domniemanej pożyczki w wysokości 400 mln DM przyznanej przez KWW spółce Kvaerner a.s.
|
Explanation of the alleged DEM 400 million (EUR 205 million) loan granted by KWW to Kvaerner a.s.
|
Ultimo aggiornamento: 2008-03-04 |
Niektóre jurysdykcje nie uznają ograniczeń gwarancji domniemanej, dlatego też powyższe ograniczenia mogą nie dotyczyć określonego użytkownika.
|
Some jurisdictions do not allow limitations on certain implied warranties, so the above limitations may not apply to you.
|
Ultimo aggiornamento: 2009-01-01 |
zgoda musi odpowiadać domniemanej woli małoletniego i może zostać wycofana w każdej chwili bez szkody dla małoletniego;
|
consent must represent the minor's presumed will and may be revoked at any time, without detriment to the minor;
|
Ultimo aggiornamento: 2009-01-01 |
nie może on zawierać oświadczeń dotyczących domniemanej nowości lub indywidualnego charakteru wzoru bądź jego technicznej wartości;
|
it shall not contain statements as to the purported novelty or individual character of the design or its technical value;
|
Ultimo aggiornamento: 2009-01-01 |
Jak już powiedziano, są różne podejścia i tak na przykład w moim kraju obowiązuje wspomniana już zasada domniemanej zgody.
|
As has already been said here, there is a different approach and, in my own country, for example, we use the previously mentioned principle of assumed consent.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-02-29 |
zgoda musi odpowiadać domniemanej woli danej osoby i może zostać wycofana w każdej chwili bez szkody dla tej osoby;
|
consent must represent the subject's presumed will and may be revoked at any time, without detriment to the subject;
|
Ultimo aggiornamento: 2009-01-01 |
Z tego względu oraz celem rozwiązania problemu domniemanej sprzeczności między dwoma postępowaniami rozważana korekta powinna zostać uwzględniona.
|
Therefore, and in order to remedy this alleged contradiction between the two proceedings, the said allowance should have been granted.
|
Ultimo aggiornamento: 2009-01-01 |
Na podstawie powyższego nie było możliwe wprowadzenie korekt na podstawie domniemanej różnicy między armaturą ciągliwą białą i czarną.
|
On the basis of the above, it was therefore not possible to grant an adjustments on the grounds of the alleged difference between white and black heart fittings.
|
Ultimo aggiornamento: 2009-01-01 |
W przypadku gdy Komisja posiada informacje pochodzące z niezależnego źródła, dotyczące domniemanej pomocy przyznanej bezprawnie, bada informacje bezzwłocznie.
|
Where the Commission has in its possession information from whatever source regarding alleged unlawful aid, it shall examine that information without delay.
|
Ultimo aggiornamento: 2009-01-01 |
Jedyne, nad czym ubolewamy, to fakt, że nie dość ambitnie zalecaliśmy wprowadzenie systemu domniemanej zgody na całym obszarze Europy.
|
Our one regret is that we were not more ambitious in recommending that the presumed consent system be adopted across Europe.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-02-29 |
Nie znaleziono żadnych dowodów, które wskazywałyby na niekonkurencyjne zachowanie przemysłu wspólnotowego, to znaczy na nadużywanie domniemanej pozycji dominującej.
|
It did not reveal any evidence which would point to an uncompetitive behaviour of the Community industry, i.e.
|
Ultimo aggiornamento: 2009-01-01 |
Parlament Rumunii próbował wprowadzić koncepcję domniemanej zgody, ale za każdym razem debata publiczna blokuje możliwość podjęcia tego kroku.
|
The Romanian Parliament has tried to introduce the concept of presumed consent, but public debate has blocked this step being taken every time.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-02-29 |
Ricerca frasi tradotte da persone
Riconoscimenti - Le traduzioni automatiche sono ottenute dalla combinazione dei risultati del nostro traduttore automatico statistico, di Google, Systran e Worldlingo.
Aiuta a valutare ricerche analoghe: zharmonizowanych (Polacco - Inglese) | postępowaniami (Polacco - Inglese) | postępowaniem (Polacco - Inglese)
Ci sono utenti che chiedono aiuto: ensanchador (Spagnolo>Finlandese) | mayday (Francese>Polacco) | rpp: (Inglese>Coreano) | ensalzamiento (Spagnolo>Finlandese) | how to install (Inglese>Polacco) | khartum (Tedesco>Francese) | yes, at least don (Inglese>Italiano) | block size of 4 (Inglese>Cinese Semplificato) | ensangrentamiento (Spagnolo>Finlandese) | ensamblado (Spagnolo>Finlandese) | ensanche (Spagnolo>Finlandese) | spolupracujících (Ceco>Estone) | ensartar (Spagnolo>Finlandese) | makroporézní (Ceco>Inglese) | ensamblar (Spagnolo>Finlandese)
Segnala un abuso |
Informazioni su MyMemory
| Contattaci
MyMemory nella tua lingua: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语