Hai cercato: konsumować [ Disabilita i colori ]
Per soli 5€ (iva esclusa) il testo inserito sarà tradotto da un traduttore professionista (non una macchina).
Ricevi la traduzione via email in 6 ore.
Da traduttori professionali, aziende, pagine web e banche di dati di traduzione disponibili al pubblico.
Polacco |
Inglese |
Dettagli |
Konsument chciałby w tym przypadku paradoksalnie konsumować większe ilości środków aromatyzujących, które, zgodnie z tak zwaną hierarchią oczyszczania, są bliższe niepożądanym składnikom czynnym niż zioła i przyprawy.
|
The consumer would in this case paradoxically consume higher levels of flavourings, which, according to the so-called purification hierarchy, are closer to the undesirable active principles than herbs and spices.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-02-29 |
Czasami trudniej jest edukować i uczyć ludzi, jak konsumować w sposób umiarkowany i odpowiedzialny w przypadku produktu, który towarzyszy nam od wieków. To nadmierne spożycie i nadużywanie alkoholu jest przyczyną problemów.
|
Sometimes it makes it more difficult to educate and teach people how to consume, in moderate and more responsible ways, a product which has been around for centuries; it is the excess or the abuse that is causing the problems.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-02-29 |
Zaprzestanie produkcji jest zatem jedynym wyjściem, które pozostawiliśmy wielu producentom, których miejsce zajęte zostanie niewątpliwie przez import z państw trzecich, ponieważ konsumenci nie przestaną konsumować, a świat nie zatrzyma szybkiego wzrostu liczby konsumentów.
|
The abandonment of production is therefore the only way out that we have left for many producers whose place will undoubtedly be taken by imports from third countries, because consumers will not stop consuming and the world will not stop rapidly increasing the number of consumers.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-02-29 |
Jeżeli wartość krótkoterminowych transakcji finansowych rośnie coraz szybciej w stosunku do produktu krajowego brutto, to czy podziela pan nasze zdanie, że musimy wzmocnić podejście długoterminowe w realnej gospodarce, w której ludzie pracują, zarabiają pieniądze i produkują towary, które możemy konsumować i z których możemy korzystać.
|
If short-term financial transactions increase more and more relative to gross national product in the world, do you then share our view that we must strengthen the long-term approach in the real economy, where people work, earn money and manufacture products that we can consume and that we can use.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-02-29 |
Gdy przyjdzie do konsumowania małżeństwa, okaże się, że amerykańska panna młoda odkryje, iż jej europejski pan młody nie jest zbyt atrakcyjny, a ponieważ dostała od niego to, co najlepsze w dniu ślubu, amerykańskiej pannie młodej nie będzie się już chciało konsumować małżeństwa tylko dlatego, że członek Izby Reprezentantów, pan kongresman Oberstar, stoi nad nimi ze strzelbą w ręce.
|
Now, when we come to consummate the marriage, we find that the US bride finds that her EU bridegroom is not very fanciable, and, seeing as she has got all the best bits out of him on their wedding day, the US bride now cannot be bothered to consummate the marriage, because Representative Oberstar is standing over the couple, shotgun in hand.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-02-29 |
W Europie żyjemy według paradoksu utrwalanego przez pseudoelity, które nami rządzą i które chcą, abyśmy wszyscy byli jednocześnie biedni i bogaci: biedni, ponieważ musimy pobierać zaniżone wynagrodzenie, aby uczestniczyć w wojnie handlowej, w której zmuszeni jesteśmy rywalizować z państwami, w których wynagrodzenia są niższe, i bogaci, co pozwala nam konsumować tanie i często niskiej jakości importowane produkty, które zalewają nasze rynki.
|
In Europe, we live according to the paradox perpetuated by the pseudo-elites who govern us and who want us all to be rich and poor at the same time: poor, because we have to be underpaid to compete in the trade war that pits us against countries with low levels of pay, and rich, so that we can consume the cheap and often low-quality imports that are flooding our markets.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-02-29 |
Ricerca frasi tradotte da persone
Riconoscimenti - Le traduzioni automatiche sono ottenute dalla combinazione dei risultati del nostro traduttore automatico statistico, di Google, Systran e Worldlingo.
Aiuta a valutare ricerche analoghe: krótkoterminowych (Polacco - Inglese) | aromatyzujących (Polacco - Inglese) | reprezentantów (Polacco - Inglese)
Ci sono utenti che chiedono aiuto: binnenlandse (Olandese>Ceco) | yver (Danese>Inglese) | administrateurs (Portoghese>Inglese) | writedown (Inglese>Spagnolo) | spray (Inglese>Slovacco) | armenio (Spagnolo>Russo) | ondersteuning (Olandese>Norvegese) | dandan rambut (Malai>Inglese) | celar (Latino>Inglese) | lois (Francese>Turco) | kulhydratkæder (Danese>Inglese) | je veux te voir (Francese>Russo) | retsgrundlaget (Danese>Inglese) | awakened (Inglese>Francese) | vodka (Ceco>Tedesco)
Segnala un abuso |
Informazioni su MyMemory
| Contattaci
MyMemory nella tua lingua: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语