Click to expand

Coppia di lingue: Click to swap content  Argomento   

Hai cercato: składającego    [ Disabilita i colori ]

Non ti soddisfa? Scegli la Soluzione Professionale.

Per soli 5€ (iva esclusa) il testo inserito sarà tradotto da un traduttore professionista (non una macchina).
Ricevi la traduzione via email in 6 ore.

Contributi umani

Da traduttori professionali, aziende, pagine web e banche di dati di traduzione disponibili al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Polacco

Inglese

Dettagli

Zwój gotowego papieru, składającego
http://www.ecb.int/

The last step in the process is to cut the paper
http://www.ecb.int/

Ultimo aggiornamento: 2012-03-20
Argomento: Finanza
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Dopuszczono możliwość wycofania poparcia na rzecz petycji przez składającego petycję.
http://www.europarl.europa.eu/

The withdrawal of support for the petition by the petitioner is being remedied.
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-02-29
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Opis: Moneta przedstawia żołnierza Gwardii Szwajcarskiej składającego przysięgę na wierność papieżowi.
http://www.ecb.int/

Description: The coin features a Swiss guard taking an oath of loyalty to the Pope.
http://www.ecb.int/

Ultimo aggiornamento: 2012-03-20
Argomento: Finanza
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Nie możemy budować nowego "muru berlińskiego”, składającego się z urzędników i informacji.
http://www.europarl.europa.eu/

We must not build a new 'Berlin Wall' of officials and information.
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-02-29
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Avvertenza: Contiene formattazione HTML non visibile

Część opakowania zbiorczego składającego się z 2 opakowań po 5 ampułko- strzykawek w każdym.
http://www.emea.europa.eu/

Component of a multipack comprising 2 packs, each containing 5 pre-filled syringes
http://www.emea.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-04-12
Argomento: Farmaceutico
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Zdaniem składającego skargę naraziło to zarówno personel, jak i pacjentów na poważne niebezpieczeństwo.
http://www.europarl.europa.eu/

In the complainant's view, this resulted in a considerable risk for both staff and patients.
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-02-29
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Część składowa opakowania zbiorczego składającego się z 10 opakowań, z których każde zawiera 14 tabletek.
http://www.emea.europa.eu/

Component of a multipack comprising 10 packs, each containing 14 tablets.
http://www.emea.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-04-12
Argomento: Farmaceutico
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

112 tabletek Część opakowania zbiorczego składającego się z 3 opakowań, z których każde zawiera 112 tabletek.
http://www.emea.europa.eu/

112 tablets Component of a multipack comprising 3 packs, each containing 112 tablets.
http://www.emea.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-04-12
Argomento: Farmaceutico
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

60 tabletek powlekanych Składowa opakowania zbiorczego składającego się z 2 opakowań, z których każde zawiera 60 tabletek.
http://www.emea.europa.eu/

60 film-coated tablets Component of a multipack comprising 2 packs, each containing 60 tablets.
http://www.emea.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-04-12
Argomento: Farmaceutico
Frequenza d'uso: 3
Qualità:

70 tabletek powlekanych Część opakowania zbiorczego składającego się z 4 pudełek kartonowych, z których każde zawiera 70 tabletek.
http://www.emea.europa.eu/

70 film-coated tablets Component of a multipack comprising 4 cartons, each containing 70 tablets.
http://www.emea.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-04-12
Argomento: Farmaceutico
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Aby w pełni zrozumieć tę kwestię, musimy postawić się w sytuacji składającego petycję i spojrzeć z jego punktu widzenia.
http://www.europarl.europa.eu/

To fully understand this issue, we need to put ourselves in the shoes of the petitioner and see it from their perspective.
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-02-29
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

30 tabletek powlekanych Element opakowania zbiorczego składającego się z 3 opakowań zawierających po 30 tabletek powlekanych, nie może być sprzedawany oddzielnie
http://www.emea.europa.eu/

PHARMACEUTICAL FORM AND CONTENTS 30 film coated tablets Component of a multipack comprising 3 packs each containing 30 film-coated tablets, not to be sold separately
http://www.emea.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-04-12
Argomento: Farmaceutico
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Opakowanie bezpośrednie Każda saszetka o utrudnionym dostępie dla dzieci jest wykonana z materiału laminowanego składającego się z papieru/ poliestru/ aluminium/ poliakrylonitrylu.
http://www.emea.europa.eu/

Primary packaging material Each child-resistant sachet is made of a paper/ polyester/ aluminium/ polyacrylonitrile multilaminated material.
http://www.emea.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-04-12
Argomento: Farmaceutico
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Alternatywnie, jeżeli Prevenar jest podawany w ramach obowiązującego programu szczepień, można rozważyć zastosowanie schematu szczepienia składającego się z dwóch dawek.
http://www.emea.europa.eu/

Alternatively, when Prevenar is given as part of a routine infant immunisation programme, a two-dose schedule may be considered.
http://www.emea.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-04-12
Argomento: Farmaceutico
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Jest to zupełnie nieskuteczna administracja, jeżeli Komisja Europejska nie jest w stanie rozpatrzyć skargi składającego skargę bez zupełnie nieuzasadnionego opóźnienia w postaci kilku lat.
http://www.europarl.europa.eu/

It is utterly ineffective administration if the European Commission cannot deal with a petitioner's complaint without a totally unjustified delay of several years.
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-02-29
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Klasyfikacja działalności w oparciu o NACE2 dostarcza informacji na temat rozmieszczenia zagranicznej kontroli w gospodarce kraju składającego relację oraz odpowiedniej międzynarodowej konkurencyjności danych sektorów.
http://www.ecb.int/

The activity breakdown based on the NACE2 gives information on the distribution of foreign control in the economy of the reporting country and the respective international competitiveness of certain sectors.
http://www.ecb.int/

Ultimo aggiornamento: 2012-03-20
Argomento: Finanza
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Część 3- miesięcznego opakowania zbiorczego składającego się z 3 pudełek tekturowych, z których każde zawiera 15 fiolek z proszkiem i 15 ampułkostrzykawek z 1, 2 ml rozpuszczalnika.
http://www.emea.europa.eu/

Component of a 3-month multipack comprising 3 cartons, each containing 15 vials with powder and 15 pre-filled syringes with 1.2 ml solvent.
http://www.emea.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-04-12
Argomento: Farmaceutico
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Jeżeli system nie zareaguje w skuteczny sposób, postrzegają oni to jako biurokratyczny koszmar, a to zraża składającego petycję i prawdopodobnie wszystkich, z którymi on o tym rozmawia.
http://www.europarl.europa.eu/

If the system does not respond in an effective manner they see it as a bureaucratic nightmare, and this alienates the petitioner and probably everybody they speak to about the matter.
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-02-29
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Jako przedstawiciel elektoratu składającego się w znacznej mierze z ludności wiejskiej otrzymałem znaczną liczbę oświadczeń od wysoce zaniepokojonych wyborców ze środowiska rolników w sprawie tego właśnie dossier.
http://www.europarl.europa.eu/

As a representative of a predominantly rural constituency, I have received a considerable number of representations from highly concerned constituents in the farming community on this particular dossier.
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-02-29
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Po pierwsze chcemy mieć możliwość lepszego identyfikowania składającego petycję, ponieważ obecnie, gdy otrzymujemy pół tony petycji, nie jest do końca jasne, kto jest osobą do kontaktów.
http://www.europarl.europa.eu/

First of all we want to better identify the petitioner, since, at the moment, when we receive half a tonne of petitions, it is not that clear who the contact person is.
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-02-29
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Aggiungi una traduzione

Ricerca frasi tradotte da persone

Riconoscimenti - Le traduzioni automatiche sono ottenute dalla combinazione dei risultati del nostro traduttore automatico statistico, di Google, Systran e Worldlingo.


Aiuta a valutare ricerche analoghe:  niebezpieczeństwo (Polacco - Inglese) | poliakrylonitrylu (Polacco - Inglese) | nieuzasadnionego (Polacco - Inglese)


Ci sono utenti che chiedono aiuto: gaviformes (Portoghese>Inglese) | officialdom (Inglese>Welsh) | delaval vp (Inglese>Polacco) | ermes (Italiano>Inglese) | atualização (Portoghese>Cinese Semplificato) | contrler (Francese>Italiano) | sancta (Latino>Italiano) | ctpz (Inglese>Francese) | bom dia como (Portoghese>Inglese) | fra (Portoghese>Inglese) | alderamin (Francese>Inglese) | uvádět (Ceco>Svedese) | diquelar (Spagnolo>Finlandese) | albertain (Francese>Inglese) | aldostérone (Francese>Inglese)


Segnala un abuso  | Informazioni su MyMemory   | Contattaci


MyMemory nella tua lingua: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语