Click to expand

Coppia di lingue: Click to swap content  Argomento   

Hai cercato: wedlug    [ Disabilita i colori ]

Non ti soddisfa? Scegli la Soluzione Professionale.

Per soli 5€ (iva esclusa) il testo inserito sarà tradotto da un traduttore professionista (non una macchina).
Ricevi la traduzione via email in 6 ore.

Contributi umani

Da traduttori professionali, aziende, pagine web e banche di dati di traduzione disponibili al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Polacco

Tedesco

Dettagli

Ponadto kwalifikowane obligacje indeksowane są wedlug inflacji.
http://www.ecb.int/

Ferner werden an Preisindizes gebundene Anleihen zugelassen.
http://www.ecb.int/

Ultimo aggiornamento: 2012-03-20
Argomento: Finanza
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Ponadto kwalifikują się obligacje indeksowane wedlug inflacji.
http://www.ecb.int/

Ferner werden an Preisindizes gebundene Anleihen zugelassen.
http://www.ecb.int/

Ultimo aggiornamento: 2012-03-20
Argomento: Finanza
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Lokaty oprocentowane są wedlug z góry określonej stopy procentowej.
http://www.ecb.int/

Die Einlagen werden zu einem im Voraus festgesetzten Zinssatz verzinst.
http://www.ecb.int/

Ultimo aggiornamento: 2012-03-20
Argomento: Finanza
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Lokaty overnight przyjmowane od kontrahentów są oprocentowane wedlug stalej stopy procentowej.
http://www.ecb.int/

Die Geschäftspartner erhalten im Gegenzug für die Einlagen keine Sicherheiten.
http://www.ecb.int/

Ultimo aggiornamento: 2012-03-20
Argomento: Finanza
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Rezerwy obowiązkowe instytucji kredytowych są oprocentowane wedlug stopy procentowej glównych operacji refinansowych Eurosystemu.
http://www.ecb.int/

Die Mindestreserveguthaben der Institute werden zum Satz für die Hauptrefinanzierungsgeschäfte des Eurosystems verzinst.
http://www.ecb.int/

Ultimo aggiornamento: 2012-03-20
Argomento: Finanza
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Rezerwy obowiązkowe utrzymywane przez instytucje są oprocentowane wedlug stopy procentowej stosowanej w glównych operacjach refinansowych Eurosystemu.
http://www.ecb.int/

Die Mindestreserveguthaben der Institute werden zum Satz für die Hauptrefinanzierungsgeschäfte des Eurosystems verzinst.
http://www.ecb.int/

Ultimo aggiornamento: 2012-03-20
Argomento: Finanza
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Stosowana stopa procentowa to prosta stopa procentowa obliczana w stosunku dziennym wedlug wzoru „faktyczna stopa procentowa/ 360 ».
http://www.ecb.int/

Die Verzinsung der Schuldverschreibungen wird mit einem einfachen Zins nach der Eurozinsmethode( act/ 360) berechnet.
http://www.ecb.int/

Ultimo aggiornamento: 2012-03-20
Argomento: Finanza
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Jezeli skrótu aplikacji Nero StartSmart nie ma na Pulpicie, otwórz Nero StartSmart wedlug ponizszej procedury: Kliknij "Start" w menu startowym Windows.
http://www.nero.com/plk/sup [...] tilities.html

Sollten Sie das Symbol nicht mit dem Desktop verknüpft haben, öffnen Sie Nero StartSmart wie folgt: Klicken Sie in der Windows Startleiste auf "Start".
http://www.nero.com/deu/sup [...] tilities.html

Ultimo aggiornamento: 2009-01-01
Argomento: Informatica
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Avvertenza: Contiene formattazione HTML non visibile

W rozstrzygnięciu absorbujących plynność przetargów na swapy walutowe o zmiennym kursie, oferty szereguje się wedlug zmniejszającej się wielkości kwotowań punktu swapowego.
http://www.ecb.int/

Bei der Zuteilung von Zinstendern bei liquiditätsabsorbierenden Devisenswaps werden die Gebote in absteigender Reihenfolge der gebotenen Swapsätze zusammengestellt.
http://www.ecb.int/

Ultimo aggiornamento: 2012-03-20
Argomento: Finanza
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

c) Oprocentowanie Stopa procentowa stosowana dla lokat to prosta stopa procentowa obliczana w stosunku dziennym wedlug wzoru „faktyczna stopa procentowa/ 360 ».
http://www.ecb.int/

c) Zinsgestaltung Die Verzinsung der Einlage wird mit einem einfachen Zins nach der Eurozinsmethode( act/ 360) berechnet.
http://www.ecb.int/

Ultimo aggiornamento: 2012-03-20
Argomento: Finanza
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Stopa procentowa jest oglaszana z góry przez Eurosystem jako prosta stopa procentowa obliczana w stosunku dziennym wedlug wzoru „faktyczna stopa procentowa/ 360 ».
http://www.ecb.int/

Der Zinssatz wird vom Eurosystem im Voraus bekannt gegeben und als einfacher Zins nach der Eurozinsmethode( act/ 360) berechnet. Die EZB kann den Zinssatz jederzeit ändern;
http://www.ecb.int/

Ultimo aggiornamento: 2012-03-20
Argomento: Finanza
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Stopa procentowa jest oglaszana z góry przez Eurosystem jako prosta stopa procentowa obliczana w stosunku dziennym wedlug wzoru „faktyczna stopa procentowa/ 360 ».
http://www.ecb.int/

Der Zinssatz wird vom Eurosystem im Voraus bekannt gegeben und als einfacher Zins nach der Eurozinsmethode( act/ 360) berechnet.
http://www.ecb.int/

Ultimo aggiornamento: 2012-03-20
Argomento: Finanza
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Przygotowanie i zlożenie ofert przez kontrahentów Oferty przetargowe kontrahentów muszą być w formie wedlug wzoru dostarczonego przez krajowe banki centralne dla danej operacji.
http://www.ecb.int/

Vorbereitung und Abgabe von Geboten durch die Geschäftspartner Die Gebote der Geschäftspartner müssen dem von den nationalen Zentralbanken für das jeweilige Geschäft vorgegebenen Muster entsprechen.
http://www.ecb.int/

Ultimo aggiornamento: 2012-03-20
Argomento: Finanza
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

--- Depozyty zabezpieczające zmienne( wedlug wyceny rynkowej) Eurosystem wymaga utrzymywania określonego depozytu zabezpieczającego aktywa podstawowe wykorzystanych w jego zapewniających plynność transakcjach warunkowych.
http://www.ecb.int/

— Schwankungsmargen( Marktpreisbewertung) Das Eurosystem verlangt, dass der Wert der Sicherheiten während der Laufzeit einer liquiditätszuführenden befristeten Transaktion eine bestimmte Marge einzuhalten hat.
http://www.ecb.int/

Ultimo aggiornamento: 2012-03-20
Argomento: Finanza
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Stopa procentowa stosowana w operacjach warunkowych otwartego rynku Eurosystemu to prosta stopa procentowa obliczana w stosunku dziennym wedlug wzoru „faktyczna stopa procentowa/ 360 ».
http://www.ecb.int/

Der Zinssatz bei befristeten Offenmarktgeschäften des Eurosystems wird als einfacher Zins nach der Eurozinsmethode( act/ 360) berechnet.
http://www.ecb.int/

Ultimo aggiornamento: 2012-03-20
Argomento: Finanza
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Kredyty i lokaty oferowane przez bank centralny na koniec dnia Kredyt marginalny Lokata Transakcje warunkowe------ Lokaty Overnight Overnight Dostęp wedlug uznania kontrahentów Dostęp wedlug uznania kontrahentów
http://www.ecb.int/

Ständige Fazilitäten Spitzenrefinan- Befristete zierungsfazilität Transaktionen Einlagefazilität — — Einlagenannahme Über Nacht Über Nacht Inanspruchnahme auf Initiative der Geschäftspartner Inanspruchnahme auf Initiative der Geschäftspartner
http://www.ecb.int/

Ultimo aggiornamento: 2012-03-20
Argomento: Finanza
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Artykul 7 O ile niniejszy Akt nie stanowi inaczej, jego postanowienia nie mogą być zawieszone, zmienione ani uchylone w sposób inny niż wedlug procedury zmiany traktatów ustanowionej w Traktatach zalożycielskich.
http://www.ecb.int/

Artikel 7 Die Bestimmungen dieser Akte können, soweit darin nicht etwas anderes vorgesehen ist, nur nach dem in den ursprünglichen Verträgen vorgesehenen Verfahren, die eine Revision dieser Verträge ermöglichen, ausgesetzt, geändert oder aufgehoben werden.
http://www.ecb.int/

Ultimo aggiornamento: 2012-03-20
Argomento: Finanza
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Przetargi na swapy walutowe po zmiennym kursie W rozstrzygnięciu zapewniających plynność przetargów na swapy walutowe o zmiennym kursie oferty szereguje się wedlug zwiększającej się wielkości kwotowań punktu swapowego( 29).
http://www.ecb.int/

Zinstender bei Devisenswaps Bei der Zuteilung von Zinstendern bei liquiditätszuführenden Devisenswaps werden die Gebote in aufsteigender Reihenfolge der gebotenen Swapsätze zusammengestellt( 29).
http://www.ecb.int/

Ultimo aggiornamento: 2012-03-20
Argomento: Finanza
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

c) „klucz subskrybowanego kapitalu » oznacza wartości procentowe, które wynikają z zastosowania w stosunku do KBC ważenia wedlug klucza określonego w art. 29.1 Statutu i jak stanowi decyzja EBC/ 1998/13;
http://www.ecb.int/

c) „Kapitalzeichnungsschlüssel »: die Prozentsätze, die sich aus der Anwendung der Gewichtsanteile in dem in Artikel 29.1 der Satzung genannten und im Beschluss EZB/ 1998/13 festgelegten Schlüssel auf die NZBen ergeben;
http://www.ecb.int/

Ultimo aggiornamento: 2012-03-20
Argomento: Finanza
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Kredyt marginalny: kredyty i lokaty zaciągane w ramach Eurosystemu na koniec dnia, które kontrahenci mogą wykorzystać dla uzyskania jednodniowego kredytu z krajowego banku centralnego wedlug z góry ustalonej stopy procentowej.
http://www.ecb.int/

Höchstbietungssatz( maximum bid rate): Höchster Zinssatz, zu dem die Geschäftspartner bei Zinstendern Gebote abgeben können. Gebote über dem von der EZB bekannt gegebenen Höchstbietungssatz bleiben unberücksichtigt.
http://www.ecb.int/

Ultimo aggiornamento: 2012-03-20
Argomento: Finanza
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Aggiungi una traduzione

Ricerca frasi tradotte da persone

Riconoscimenti - Le traduzioni automatiche sono ottenute dalla combinazione dei risultati del nostro traduttore automatico statistico, di Google, Systran e Worldlingo.


Aiuta a valutare ricerche analoghe:  zabezpieczającego (Polacco - Tedesco) | rozstrzygnięciu (Polacco - Tedesco) | zmniejszającej (Polacco - Tedesco)


Ci sono utenti che chiedono aiuto: capiche (Italiano>Inglese) | vrje (Olandese>Italiano) | bollo fattura (Italiano>Inglese) | veterinare (Rumeno>Inglese) | strand (Olandese>Tedesco) | teratogene (Rumeno>Svedese) | enhancements (Inglese>Spagnolo) | ošetrujúceho (Slovacco>Inglese) | cardiff (Spagnolo>Lettone) | chs (Inglese>Greco) | construcciones (Ceco>Danese) | missed the last bus (Inglese>Portoghese) | tu español es muy gracioso y no me perturbas (Spagnolo>Arabo) | cliccandolo (Italiano>Inglese) | mengungkapkan (Indonesiano>Inglese)


Segnala un abuso  | Informazioni su MyMemory   | Contattaci


MyMemory nella tua lingua: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语