Click to expand

Coppia di lingue: Click to swap content  Argomento   

Hai cercato: ukierunkowujÄ…cej    [ Disabilita i colori ]

Non ti soddisfa? Scegli la Soluzione Professionale.

Per soli 5€ (iva esclusa) il testo inserito sarà tradotto da un traduttore professionista (non una macchina).
Ricevi la traduzione via email in 6 ore.

Contributi umani

Da traduttori professionali, aziende, pagine web e banche di dati di traduzione disponibili al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Polacco

Italiano

Dettagli

Więcej

Altro

Ultimo aggiornamento: 2009-01-01
Argomento: Informatica
Frequenza d'uso: 17
Qualità:
Riferimento: MatteoT

Więcej
http://www.htc.com/pl/index.html

Per ulteriori informazioni
http://www.htc.com/it/index.html

Ultimo aggiornamento: 2009-01-01
Argomento: Informatica
Frequenza d'uso: 2
Qualità:

Więcej
http://www.htc.com/pl/index.html

Acquista ora.
http://www.htc.com/it/index.html

Ultimo aggiornamento: 2009-01-01
Argomento: Informatica
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

cej
http://www.emea.europa.eu/

13.
http://www.emea.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-04-10
Argomento: Farmaceutico
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

więcej

più

Ultimo aggiornamento: 2009-07-01
Argomento: Generico
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Riferimento: Translated.net

Więcej informacji

Ulteriori informazioni

Ultimo aggiornamento: 2009-01-01
Argomento: Informatica
Frequenza d'uso: 15
Qualità:
Riferimento: MatteoT

Zobacz więcej

Ulteriori informazioni

Ultimo aggiornamento: 2009-01-01
Argomento: Informatica
Frequenza d'uso: 2
Qualità:
Riferimento: MatteoT

e) ukierunkowują sektor na produkty, które lepiej spełniają wymogi rynku i zdrowia publicznego;

e) orientare il settore verso prodotti più adatti ai fabbisogni del mercato e alle esigenze della salute pubblica;

Ultimo aggiornamento: 2008-03-04
Argomento: Legale e Brevetti
Frequenza d'uso: 2
Qualità:
Riferimento: Anonimo

uwzględniając wnioski ze szczytów Rady Europejskiej w Barcelonie i Göteborgu, gdzie Państwa Członkowskie zgodziły się na rozwiązanie kompromisowe zmniejszenia poziomu pomocy państwowej w UE, ukierunkowując ją na obiekty stanowiące przedmiot wspólnego zainteresowania, włączając w to spójność ekonomiczną i społeczną;

viste le conclusioni dei Consigli europei di Barcellona e di Goteborg con le quali gli Stati membri si sono impegnati a ridurre il livello degli aiuti di Stato nell'Unione europea, orientandoli verso temi di comune interesse, ivi compresa la coesione economica e sociale,

Ultimo aggiornamento: 2008-03-04
Argomento: Legale e Brevetti
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Riferimento: Anonimo

Jeżeli na koniec któregokolwiek z pierwszych trzech kwartałów 2009 roku wykorzystanie kwot dorsza wynosi 10 % powyżej docelowego poziomu, zainteresowane państwo członkowskie ustanawia środki, w tym doraźne zamykanie, służące zagwarantowaniu, że statki pływające pod jego banderą, o których mowa w pkt 5d.1, unikają przyłowów dorsza i ukierunkowują połowy na gatunki nieobjęte kwotą do poziomu wystarczającego do osiągnięcia poziomu wykorzystania kwoty na koniec następnego kwartału.
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 01:01:PL:HTML

Se alla fine del secondo o del terzo trimestre del 2009 l'utilizzazione del contingente di merluzzo bianco supera di oltre il 10 % il quantitativo indicativo, lo Stato membro in questione adotta misure, compresi i fermi in tempo reale, intese ad assicurare che i pescherecci di cui al punto 5 quinquies.
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 01:01:IT:HTML

Ultimo aggiornamento: 2009-01-01
Argomento: Legale e Brevetti
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

osłonki zabezpieczaj cej, pokrywaj cej
http://www.emea.europa.eu/

Applichi la prima metà del cerotto sulla pelle
http://www.emea.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-04-10
Argomento: Farmaceutico
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

w celu zwiększenia znaczenia pomocy jako czynnika ukierunkowującego produkcję, forma pomocy powinna dotyczyć nie poszczególnych odmian, ale grup odmian o wspólnych cechach charakterystycznych i takim samym ostatecznym zastosowaniu;

considerando che per accrescere l'importanza dell'aiuto in quanto fattore di orientamento economico della produzione, si dovrebbe differenziarlo non più per varietà bensì per gruppi di varietà, aventi caratteristiche comuni e la medesima utilizzazione finale;

Ultimo aggiornamento: 2008-03-04
Argomento: Legale e Brevetti
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Riferimento: Anonimo

vi) stosowaniu metod zapobiegania konfliktom i ich rozstrzygania, aby zapobiegać brutalnym konfliktom, eliminować podstawowe przyczyny i rozwijać odpowiednie procesy demokratyczne ukierunkowujące rozbieżne interesy i zarządzające nimi;

vi) ricorrendo a metodi di prevenzione e di risoluzione dei conflitti, al fine di evitare scontri violenti, di risalire alle cause più profonde e di sviluppare adeguati processi democratici per incanalare e gestire interessi confliggenti;

Ultimo aggiornamento: 2008-03-04
Argomento: Legale e Brevetti
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Riferimento: Anonimo

b) usługi doradcze i konsultacyjne pomagające w tworzeniu otoczenia sprzyjającego inwestycjom oraz bazy informacyjnej ukierunkowującej i zachęcającej do przepływu kapitału;

b) servizi di consulenza per contribuire a creare un clima favorevole agli investimenti e una base d'informazione per incoraggiare e indirizzare l'afflusso di capitali;

Ultimo aggiornamento: 2008-03-04
Argomento: Legale e Brevetti
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Riferimento: Anonimo

-Państwa członkowskie stworzyły własne krajowe programy reform, oparte na wspólnej podstawie zintegrowanych wytycznych. Są one głównym narzędziem ukierunkowującym realizację strategii lizbońskiej – zawierają listę kontrolną krajowych zobowiązań i punktów odniesienia, pozwalających na monitorowanie postępów w ciągu nadchodzących miesięcy i lat.

-Gli Stati membri hanno redatto programmi nazionali di riforma prendendo come punto di partenza comune gli Orientamenti integrati. Tali programmi costituiscono gli strumenti essenziali per applicare la strategia di Lisbona: essi offrono un elenco di controllo degli impegni adottati dagli Stati membri e i criteri alla luce dei quali i progressi compiuti potranno essere valutati nei mesi e negli anni a venire.

Ultimo aggiornamento: 2008-03-04
Argomento: Legale e Brevetti
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Riferimento: Anonimo

Więcej...

Altri...

Ultimo aggiornamento: 2009-01-01
Argomento: Informatica
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Riferimento: MatteoT

Więcej...

Altre voci

Ultimo aggiornamento: 2009-01-01
Argomento: Informatica
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Riferimento: MatteoT

Aggiungi una traduzione

Ricerca frasi tradotte da persone

Riconoscimenti - Le traduzioni automatiche sono ottenute dalla combinazione dei risultati del nostro traduttore automatico statistico, di Google, Systran e Worldlingo.


Aiuta a valutare ricerche analoghe:  charakterystycznych (Polacco - Italiano) | ukierunkowującego (Polacco - Italiano) | ukierunkowującym (Polacco - Italiano) | wystarczającego (Polacco - Italiano)


Ci sono utenti che chiedono aiuto: mahir (Malai>Arabo) | don?t said what?s the meaning of that words (Inglese>Malai) | yönetmek (Turco>Latino) | vitronectin (Inglese>Greco) | kegunaan (Malai>Cinese Semplificato) | vakiotekstej (Finlandese>Polacco) | ?cept (Lettone>Greco) | ufex (Inglese>Greco) | foreign real estate investments in italy (Maltese>Italiano) | valua for money (Inglese>Greco) | tschantschendorf (Inglese>Greco) | unrefuted (Inglese>Greco) | undefined (Spagnolo>Inglese) | limp (Farsi>Tamil) | quale corriere vi spediamo la merce? (Italiano>Inglese)


Segnala un abuso  | Informazioni su MyMemory   | Contattaci


MyMemory nella tua lingua: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语