Hai cercato la traduzione di davi em hebraico da Portoghese a Ebraico

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Portoghese

Ebraico

Informazioni

Portoghese

davi em hebraico

Ebraico

ديفيد في العبرية

Ultimo aggiornamento 2014-12-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Portoghese

eu te amo deus em hebraico

Ebraico

te amo deus

Ultimo aggiornamento 2021-11-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Portoghese

como se escreve avo em hebraico

Ebraico

how to spell grandfather in hebrew

Ultimo aggiornamento 2013-09-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Portoghese

e eles os congregaram no lugar que em hebraico se chama armagedom.

Ebraico

ויאסף אתם אל המקום הנקרא בעברית הר מגדון׃

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Portoghese

tinham sobre si como rei o anjo do abismo, cujo nome em hebraico é abadom e em grego apoliom.

Ebraico

ומלאך התהום הוא מלך עליהם ושמו אבדון בעברית והוא אפוליון בלשון יון׃

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Portoghese

nasceram filhos a davi em hebrom. seu primogênito foi amnom, de ainoã, a jizreelita;

Ebraico

וילדו לדוד בנים בחברון ויהי בכורו אמנון לאחינעם היזרעאלת׃

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Portoghese

ora, em jerusalém, próximo � porta das ovelhas, há um tanque, chamado em hebraico betesda, o qual tem cinco alpendres.

Ebraico

ובירושלים ברכה קרובה לשער הצאן ושמה בלשון עברית בית חסדא ולה חמשה אלמים׃

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Portoghese

então todo o israel se ajuntou a davi em hebron, dizendo: eis que somos teus ossos e tua carne.

Ebraico

ויקבצו כל ישראל אל דויד חברונה לאמר הנה עצמך ובשרך אנחנו׃

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Portoghese

pilatos, pois, quando ouviu isto, trouxe jesus para fora e sentou-se no tribunal, no lugar chamado pavimento, e em hebraico gabatá.

Ebraico

ויהי כשמע פילטוס את הדבר הזה הוציא את ישוע החוצה וישב על כסא המשפט במקום הנקרא בשם רצפה ובלשונם גבתא׃

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Portoghese

do mesmo modo falou abner a benjamim, e foi também dizer a davi, em hebrom, tudo o que israel e toda a casa de benjamim tinham resolvido.

Ebraico

וידבר גם אבנר באזני בנימין וילך גם אבנר לדבר באזני דוד בחברון את כל אשר טוב בעיני ישראל ובעיני כל בית בנימן׃

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Portoghese

muitos dos judeus, pois, leram este título; porque o lugar onde jesus foi crucificado era próximo da cidade; e estava escrito em hebraico, latim e grego.

Ebraico

ויהודים רבים קראו את המכתב הזה כי המקום אשר נצלב שם ישוע היה קרוב אל העיר והמכתב היה בלשון עבר יון ורומי׃

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Portoghese

ora, estes são os números dos chefes armados para a peleja, que vieram a davi em hebrom, para transferir a ele o reino de saul, conforme a palavra do senhor:

Ebraico

ואלה מספרי ראשי החלוץ לצבא באו על דויד חברונה להסב מלכות שאול אליו כפי יהוה׃

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Portoghese

eis que os servos de davi e joabe voltaram de uma sortida, e traziam consigo grande despojo; mas abner já não estava com davi em hebrom, porque este o tinha despedido, e ele se fora em paz.

Ebraico

והנה עבדי דוד ויואב בא מהגדוד ושלל רב עמם הביאו ואבנר איננו עם דוד בחברון כי שלחו וילך בשלום׃

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Portoghese

este esteve com davi em pas-damim, quando os filisteus ali se ajuntaram � peleja, onde havia um pedaço de campo cheio de cevada; e o povo fugia de diante dos filisteus.

Ebraico

הוא היה עם דויד בפס דמים והפלשתים נאספו שם למלחמה ותהי חלקת השדה מלאה שעורים והעם נסו מפני פלשתים׃

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,726,481,708 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK