Hai cercato la traduzione di boa noite dorme com deus meu anjo da Portoghese a Inglese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Portuguese

English

Informazioni

Portuguese

boa noite dorme com deus meu anjo

English

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Portoghese

Inglese

Informazioni

Portoghese

boa noite dorme com deus

Inglese

good night sleep with god

Ultimo aggiornamento 2024-01-14
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Portoghese

boa noite meu anjo

Inglese

boa noite meu anjo

Ultimo aggiornamento 2023-11-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

boa noite dorme com deus e sonha comigo

Inglese

good night sleep with god and dream of me

Ultimo aggiornamento 2016-06-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Portoghese

boa noite fiquem com deus

Inglese

good night, stay with god

Ultimo aggiornamento 2016-11-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Portoghese

dorme com deus

Inglese

sleeping with god

Ultimo aggiornamento 2014-10-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Portoghese

dorme com deus djus

Inglese

sleeps with god

Ultimo aggiornamento 2013-02-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Portoghese

boa noite dorme com deus e fica forte porque amanha tem luta mestre kkk

Inglese

night

Ultimo aggiornamento 2013-11-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Portoghese

boa noite y? todos dormem com os anjos

Inglese

good night makenna, sleep with the angelshe angels

Ultimo aggiornamento 2020-01-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Portoghese

estou bem meu amor, trabalhando até as 21horas, agora tomar banho e descansar..... espero que esteja bem ... um bom descanso... um enorme beijo.... durma com deus meu amor

Inglese

estou bem meu amor, trabalhando até as 21horas, agora tomar banho e descansar.....espero que esteja bem ...um bom descanso...um enorme beijo....durma com deus meu amor

Ultimo aggiornamento 2021-11-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Portoghese

quem é aquele que pode acalmar as tempestades do céu e da terra e, ao mesmo tempo, as dos corações dos homens? apenas «quem dormindo como homem numa barca, pode dar ordens aos ventos e ao mar, como deus» (nicetas de remesiana).

Inglese

who can assuage storms on earth and skies and, at the same time, those in men's hearts? only he, who «sleeping as a man in a boat, can command the wind and the sea as god» (nicetas of remesiana).

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,727,394,898 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK