Click to expand

Coppia di lingue: Click to swap content  Argomento   

Hai cercato: atuaãƒâ§izada    [ Disabilita i colori ]

Non ti soddisfa? Scegli la Soluzione Professionale.

Per soli 5€ (iva esclusa) il testo inserito sarà tradotto da un traduttore professionista (non una macchina).
Ricevi la traduzione via email in 6 ore.

Contributi umani

Da traduttori professionali, aziende, pagine web e banche di dati di traduzione disponibili al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Portoghese

Inglese

Dettagli

Muito obrigado, Senhor Comissário.Está encerrado o debate.A votação terá lugar a seguir.Senhor Presidente, houve alguns desenvolvimentos que devemos tomar em consideração.Nesta perspectiva, após consulta com outros grupos, proponho que o considerando N seja substituído.(trg)="1169"..." Congratulando-se com o esclarecimento prestado pelas autoridades iranianas quanto ao caso da jovem de 13 anos Zhila Izadi, alegadamente condenada à morte por lapidação, e da condenação do seu irmão de 15 anos a 150 chicotadas, no sentido de que ambos terão sido libertados incondicionalmente sem serem objecto de outros procedimentos ".

As far as the situation of the approximately 550 people still being detained at Guantanamo Bay is concerned, the Commission, as such, does not have the authority to intervene on their behalf, but that does not stop us from monitoring the situation carefully.Bilaterally, the Member States have also expressed their concerns to the United States about the way in which their nationals are being treated.The recent judgment of the United States Supreme Court in the Rasoul v. Bush case was an important first step towards restoring the protection of fundamental human rights.The United States Supreme Court in fact ruled that United States courts had jurisdiction to consider challenges to the legality of the detention of foreign nationals captured abroad in connection with hostilities and incarcerated at Guantanamo Bay.That being the case, it is regrettable that in the procedures begun before the military review panels, specially set up, following this ruling, to examine the status of combatant, the detainees are not permitted to be represented by lawyers.The European Union has stressed that anti-terrorist measures should go hand in hand with an unconditional ban on all forms of torture and cruel, inhuman and degrading treatment.

Ultimo aggiornamento: 2008-03-04
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Avvertenza: Contiene formattazione HTML non visibile

Alcune traduzioni umane di bassa rilevanza non sono state presentate.
Mostra risultati a bassa rilevanza.

Aggiungi una traduzione

Ricerca frasi tradotte da persone

Riconoscimenti - Le traduzioni automatiche sono ottenute dalla combinazione dei risultati del nostro traduttore automatico statistico, di Google, Systran e Worldlingo.


Aiuta a valutare ricerche analoghe:  incondicionalmente (Portoghese - Inglese) | desenvolvimentos (Portoghese - Inglese) | consideração (Portoghese - Inglese) | procedimentos (Portoghese - Inglese)


Ci sono utenti che chiedono aiuto: family sponsorship (Inglese>Francese) | records (Inglese>Malai) | infantry (Inglese>Spagnolo) | innovate (Inglese>Macedone) | profesor en quechua (Spagnolo>Quechua) |  (Inglese>Greco) | ast (Inglese>Spagnolo) | rodríguez ortiz, jackson (Inglese>Francese) | favorite (Inglese>Norvegese) | page (Inglese>Portoghese) | plasminãƒâ³geno (Spagnolo>Inglese) | entrecriar (Spagnolo>Finlandese) | azythromicine (Tagalog>Inglese) | wat (Inglese>Lituano) | pressure vessels (Inglese>Italiano)


Segnala un abuso  | Informazioni su MyMemory   | Contattaci


MyMemory nella tua lingua: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语