Click to expand

Coppia di lingue: Click to swap content  Argomento   

Hai cercato: contundã£âªncia    [ Disabilita i colori ]

Non ti soddisfa? Scegli la Soluzione Professionale.

Per soli 5€ (iva esclusa) il testo inserito sarà tradotto da un traduttore professionista (non una macchina).
Ricevi la traduzione via email in 6 ore.

Contributi umani

Da traduttori professionali, aziende, pagine web e banche di dati di traduzione disponibili al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Portoghese

Inglese

Dettagli

Vigilância

Surveillance

Ultimo aggiornamento: 2009-01-01
Argomento: Sconosciuto
Frequenza d'uso: 4
Qualità:
Riferimento: Translated.net

Farmacovigilância

Pharmacovigilance

Ultimo aggiornamento: 2009-01-01
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Riferimento: Translated.net

Ortodôncia

Orthodontics

Ultimo aggiornamento: 2009-01-01
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Riferimento: Translated.net

Tolerâncias

Tolerances

Ultimo aggiornamento: 2009-01-01
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 6
Qualità:
Riferimento: Translated.net

Substância

Substance

Ultimo aggiornamento: 2009-01-01
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 5
Qualità:
Riferimento: Translated.net

Melâncias

Watermelons

Ultimo aggiornamento: 2009-01-01
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Riferimento: Translated.net

Substâncias

Substances

Ultimo aggiornamento: 2009-01-01
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 9
Qualità:
Riferimento: Translated.net

Vigilância

Supervision

Ultimo aggiornamento: 2009-01-01
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 2
Qualità:
Riferimento: Translated.net

Vigilância

Monitoring

Ultimo aggiornamento: 2009-01-01
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 4
Qualità:
Riferimento: Translated.net

Variância

Variance

Ultimo aggiornamento: 2009-01-01
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Riferimento: Translated.net

Substâncias

'substances'

Ultimo aggiornamento: 2009-01-01
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Riferimento: Translated.net

transumância

transhumance

Ultimo aggiornamento: 2009-01-01
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Riferimento: Translated.net

Substâncias

Substance

Ultimo aggiornamento: 2009-01-01
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 4
Qualità:
Riferimento: Translated.net

ambulâncias,

ambulances

Ultimo aggiornamento: 2009-01-01
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Riferimento: Translated.net

Estância:

'office` means:

Ultimo aggiornamento: 2009-01-01
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Riferimento: Translated.net

Estância:

'office' means:

Ultimo aggiornamento: 2009-01-01
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Riferimento: Translated.net

Contundo, quando começa um documento novo, aparece uma janela:

However you begin a new document, a dialogue box appears:

Ultimo aggiornamento: 2008-03-04
Argomento: Informatica
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

(86) Nos termos do n.o 2 do artigo 15.o do Regulamento (CE) n.o 659/1999, qualquer acção empreendida pela Comissão ou por um Estado-Membro, a pedido desta, relativamente a um auxílio ilegal, interrompe o prazo de dez anos. No acórdão "Scott", o Tribunal de Primeira Instância estabeleceu que, embora um pedido formulado pela Comissão antes da entrada em vigor do Regulamento, no sentido de obter informações relativamente a uma possível medida de auxílio claramente definida não pudesse, naquela data, interromper o prazo de dez anos, poderá contundo ter um tal efeito caso a Comissão, após a entrada em vigor do regulamento, exerça o seu poder de recuperação do auxílio em questão [19].

(86) In accordance with Article 15(2) of Regulation (EC) No 659/1999, the ten-year period is interrupted by any action taken by the Commission or by a Member State, acting at the request of the Commission, with regard to the unlawful aid. In Scott the Court of First Instance ruled that, although a request made by the Commission prior to the entry into force of the Regulation for information concerning a clearly defined possible aid measure could not possibly interrupt the ten-year period at that time, such an effect could be attributed to it if the Commission exercises its powers to recover the aid in question following the entry into force of the Regulation. [19]

Ultimo aggiornamento: 2008-03-04
Argomento: Legale e Brevetti
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Riferimento: Anonimo
Avvertenza: Contiene formattazione HTML non visibile

(9) Considerando que, contundo, se não se registarem outras anomalias graves que justifiquem a imobilização do navio, o Estado-membro interessado deverá poder dar autorização para levantar a imobilização do navio quando tal seja necessário para evitar o congestionamento do porto;

(9) Whereas, however, in the absence of other serious deficiencies warranting detention of the vessel, the Member State concerned should be able to give authorisation to lift the detention order on the ship when it is necessary in order to avoid port congestion;

Ultimo aggiornamento: 2008-03-04
Argomento: Legale e Brevetti
Frequenza d'uso: 2
Qualità:
Riferimento: Anonimo

Transmitância ( % )

Transmittance ( % )

Ultimo aggiornamento: 2009-01-01
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 3
Qualità:
Riferimento: Translated.net

Aggiungi una traduzione

Ricerca frasi tradotte da persone

Riconoscimenti - Le traduzioni automatiche sono ottenute dalla combinazione dei risultati del nostro traduttore automatico statistico, di Google, Systran e Worldlingo.


Aiuta a valutare ricerche analoghe:  farmacovigilância (Portoghese - Inglese) | congestionamento (Portoghese - Inglese) | imobilização (Portoghese - Inglese) | recuperação (Portoghese - Inglese)


Ci sono utenti che chiedono aiuto: manana habit (Tagalog>Inglese) | escarcear (Spagnolo>Francese) | migremus (Inglese>Italiano) | ruikki (Inglese>Francese) | multirow (Inglese>Italiano) | serbatoio (Italiano>Spagnolo) | stabat (Latino>Slovacco) | nkatanggap (Tagalog>Giapponese) | abenã§oado por jah (Portoghese>Inglese) | magingpangunahin (Tagalog>Giapponese) | rezistență (Rumeno>Inglese) | descapirotar (Spagnolo>Francese) | best (Tagalog>Italiano) | vegina (Inglese>Indiano) | pow (Slovacco>Inglese)


Segnala un abuso  | Informazioni su MyMemory   | Contattaci


MyMemory nella tua lingua: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语