Click to expand

Coppia di lingue: Click to swap content  Argomento   

Hai cercato: e o luiz melhoro o joelho?    [ Disabilita i colori ]

Non ti soddisfa? Scegli la Soluzione Professionale.

Per soli 5€ (iva esclusa) il testo inserito sarà tradotto da un traduttore professionista (non una macchina).
Ricevi la traduzione via email in 6 ore.

Contributi umani

Da traduttori professionali, aziende, pagine web e banche di dati di traduzione disponibili al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Portoghese

Inglese

Dettagli

Joelho

Knee

Ultimo aggiornamento: 2010-11-12
Frequenza d'uso: 16
Qualità:
Riferimento: Wikipedia

joelho

genu

Ultimo aggiornamento: 2009-07-01
Argomento: Generico
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Riferimento: Translated.net

joelho

articulatio genus

Ultimo aggiornamento: 2009-07-01
Argomento: Generico
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Riferimento: Translated.net

joelho

human knee

Ultimo aggiornamento: 2009-07-01
Argomento: Generico
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Riferimento: Translated.net

joelho

knee joint

Ultimo aggiornamento: 2009-07-01
Argomento: Generico
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Riferimento: Translated.net

Joelho

Knees

Ultimo aggiornamento: 2009-08-26
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Riferimento: Wikipedia

Travão operado pelo joelho

Brake operated by knee

Ultimo aggiornamento: 2009-01-01
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Riferimento: Translated.net

Regular a articulação do joelho

TIGHTEN THE KNEE JOINT;

Ultimo aggiornamento: 2009-01-01
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 2
Qualità:
Riferimento: Translated.net

Luiz

Louis

Ultimo aggiornamento: 2010-07-22
Frequenza d'uso: 2
Qualità:
Riferimento: Wikipedia

Os sinais de osteonecrose são rigidez, mal-estar e dores nas articulações (especialmente na anca, joelho e ombro) e dificuldade de movimentos.
www.translate4u.com.br

Signs of osteonecrosis are joint stiffness, aches and pains (especially of the hip, knee and shoulder) and difficulty in movement.
www.translate4u.com.br

Ultimo aggiornamento: 2012-02-22
Argomento: Medico
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

depois de cirurgia ortopédica (tal como cirurgia da anca ou do joelho) ou cirurgia abdominal
www.translate4u.com.br

surgery (such as hip or knee surgery) or abdominal surgery
www.translate4u.com.br

Ultimo aggiornamento: 2012-02-22
Argomento: Medico
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Avvertenza: L'allineamento potrebbe essere errato.
Se concordi, cancellalo.

ic depois da cirurgia ortopédica (tal como cirurgia da anca ou do joelho) ou cirurgia abdominal
www.translate4u.com.br

surgery (such as hip or knee surgery) or abdominal surgery
www.translate4u.com.br

Ultimo aggiornamento: 2012-02-22
Argomento: Medico
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Avvertenza: L'allineamento potrebbe essere errato.
Se concordi, cancellalo.

depois da cirurgia ortopédica (tal como cirurgia da anca ou do joelho) ou cirurgia abdominal.
www.translate4u.com.br

surgery (such as hip or knee surgery) or abdominal surgery
www.translate4u.com.br

Ultimo aggiornamento: 2012-02-22
Argomento: Medico
Frequenza d'uso: 2
Qualità:
Avvertenza: L'allineamento potrebbe essere errato.
Se concordi, cancellalo.

As bolhas actuam como reflector da onda de ultra-sons e proporcionam um melhor eco que o dos tecidos do corpo.
www.translate4u.com.br

The bubbles act as a reflector of the ultrasound beam and provide a better echo than the tissues of the body.
www.translate4u.com.br

Ultimo aggiornamento: 2012-02-18
Argomento: Medico
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Avvertenza: L'allineamento potrebbe essere errato.
Se concordi, cancellalo.

deve ser tecnicamente o melhor possível.
www.translate4u.com.br

must be technically the best possible.
www.translate4u.com.br

Ultimo aggiornamento: 2012-02-22
Argomento: Medico
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Avvertenza: L'allineamento potrebbe essere errato.
Se concordi, cancellalo.

O principal parâmetro de eficácia foi a melhoria nos sintomas entre o início e o final do estudo, medida através de duas escalas padronizadas.
www.translate4u.com.br

The main measure of effectiveness was the improvement in symptoms between the start and end of the study, measured using two standard scales.
www.translate4u.com.br

Ultimo aggiornamento: 2012-02-16
Argomento: Medico
Frequenza d'uso: 2
Qualità:
Avvertenza: L'allineamento potrebbe essere errato.
Se concordi, cancellalo.

Na doença em fase inicial, os resultados obtidos com o <PROTECTED> revelaram uma melhoria na <PROTECTED> comparativamente com o placebo.
www.translate4u.com.br

In early-stage disease, the scores obtained with <PROTECTED> showed an improvement compared to placebo in the <PROTECTED>.
www.translate4u.com.br

Ultimo aggiornamento: 2012-02-18
Argomento: Medico
Frequenza d'uso: 2
Qualità:
Avvertenza: Contiene formattazione HTML non visibile
Avvertenza: L'allineamento potrebbe essere errato.
Se concordi, cancellalo.

Luiza brunet

Luíza Brunet

Ultimo aggiornamento: 2012-02-08
Frequenza d'uso: 2
Qualità:
Riferimento: Wikipedia

O endpoint primário foi a taxa de resposta no mês 3, definida pela proporção de doentes com pelo menos 60% de melhoria no mEASI (modified <PROTECTED> <PROTECTED> and <PROTECTED> <PROTECTED>) entre a baseline e o mês 3.
www.translate4u.com.br

The primary endpoint was the response rate at month 3 defined as the proportion of patients with at least 60% improvement in the mEASI (modified <PROTECTED> <PROTECTED> and <PROTECTED> <PROTECTED>) between baseline and month 3.
www.translate4u.com.br

Ultimo aggiornamento: 2012-02-18
Argomento: Medico
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Avvertenza: Contiene formattazione HTML non visibile
Avvertenza: L'allineamento potrebbe essere errato.
Se concordi, cancellalo.

O objetivo deste estudo é comparar os efeitos, bons e/ou ruins, em você e no seu câncer de mama metastático, para explorar qual é a melhor opção.
www.translate4u.com.br

The aim of this study is to compare the effects, good and / or bad in you and in your metastatic breast cancer, to explore what is the best option.
www.translate4u.com.br

Ultimo aggiornamento: 2012-02-18
Argomento: Medico
Frequenza d'uso: 3
Qualità:
Avvertenza: L'allineamento potrebbe essere errato.
Se concordi, cancellalo.

Aggiungi una traduzione

Ricerca frasi tradotte da persone

Riconoscimenti - Le traduzioni automatiche sono ottenute dalla combinazione dei risultati del nostro traduttore automatico statistico, di Google, Systran e Worldlingo.


Aiuta a valutare ricerche analoghe:  comparativamente (Portoghese - Inglese) | articulações (Portoghese - Inglese) | articulação (Portoghese - Inglese) | proporcionam (Portoghese - Inglese)


Ci sono utenti che chiedono aiuto: quanti anni compie ? (Inglese>Italiano) | xnpv (Inglese>Arabo) | you should add it by updating your profile (Inglese>Arabo) | annat (Svedese>Danese) | fungizid (Tedesco>Italiano) | characteristicscpmp (Inglese>Francese) | start (Inglese>Bengali) | when are you staying till (Inglese>Arabo) | dis (Spagnolo>Latino) | but i ate them anyway and they tasted delicious (Inglese>Francese) | your princess didn?t like it (Inglese>Arabo) | aduliate (Inglese>Francese) | petrolchimico (Inglese>Portoghese) | burbidge (Inglese>Francese) | solidariamente (Portoghese>Inglese)


Segnala un abuso  | Informazioni su MyMemory   | Contattaci


MyMemory nella tua lingua: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语