Hai cercato: elevadissimo [ Disabilita i colori ]
Per soli 5€ (iva esclusa) il testo inserito sarà tradotto da un traduttore professionista (non una macchina).
Ricevi la traduzione via email in 6 ore.
Da traduttori professionali, aziende, pagine web e banche di dati di traduzione disponibili al pubblico.
Portoghese |
Inglese |
Dettagli |
O principal ponto fraco consiste na falta de coordenação do número elevadíssimo de actividades.
|
The major weak point is the lack of coordination over the enormous number of activities.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-02-27 |
Inicialmente, talvez esperássemos que só fossem afectados os veículos americanos de elevadíssimo consumo.
|
At first we perhaps hoped it would just be gas-guzzling American cars that would be affected.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-02-27 |
Cria um nível elevadíssimo de incerteza e torna os veículos mais caros para os consumidores.
|
It provides a massive amount of uncertainty and makes vehicles more expensive for consumers.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-02-27 |
|
Ultimo aggiornamento: 2012-02-27 |
Essas pressões registam um nível elevadíssimo na Europa.
|
Such pressures are greatest in Europe.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-02-27 |
Refiro-me a fábricas com um elevadíssimo nível tecnológico, em que a concorrência chinesa é mais limitada.
|
I am thinking of fabrics with very high technological content, in respect of which Chinese competition is more limited.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-02-27 |
A Europa é um continente que, em elevadíssimo grau, ganha com a globalização.
|
Europe is a continent that, to the very highest degree, thrives on globalisation.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-02-27 |
A UE acalenta, de facto, ambições elevadíssimas, mas, praticamente, continua a não as realizar.
|
The EU may have extremely high ambitions, but they still hardly ever materialise in practice.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-02-27 |
As expectativas em torno da reunião de Bali eram elevadíssimas.
|
Expectations of the Bali Summit were incredibly high.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-02-27 |
É desejável evitar sobrecarregar financeiramente os utilizadores, que pagam já elevadíssimas taxas sobre os bilhetes de avião.
|
It is desirable to avoid overburdening financially the users who already pay very high taxes on flight tickets.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-02-27 |
Um número elevadíssimo de colonatos ilegais está a ser construído na Cisjordânia.
|
A huge number of illegal settlements are being set up on the West Bank.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-02-27 |
A iniciativa ajudará um número elevadíssimo de consumidores que são afectados por tarifas de roaming anormalmente elevadas.
|
The initiative will help an enormous number of consumers who are affected by the roaming charges that are unjustifiably high.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-02-27 |
O mais importante desafio no Kosovo é a elevadíssima taxa de desemprego que ali se regista.
|
The most important challenge in Kosovo is the massive unemployment.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-02-27 |
Para os contribuintes, isto significa um soma elevadíssima de dinheiro.
|
To the taxpayer, that is an enormous amount of money.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-02-27 |
Temos um nível elevadíssimo e inaceitável de abortos na Irlanda.
|
We have a huge and unacceptable level of abortion in Ireland.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-02-27 |
Neste sector, é elevadíssimo o número de interesses divergentes.
|
There are a great many diverging interests in this sector.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-02-27 |
O preço que todos pagámos foi elevadíssimo.
|
The price we all paid was enormous.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-02-27 |
A elevadíssima procura de órgãos para transplantação poderá conduzir a comportamentos patológicos ou mesmo ao crime.
|
Huge demand for organs for transplantation may lead to pathology or, indeed, crime.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-02-27 |
Necessário se torna encontrar uma solução rápida e pragmática para proteger o elevadíssimo número de "automobilistas visitantes".
|
A swift and pragmatic solution is required in order to protect a very large number of visiting car drivers.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-02-27 |
Um número elevadíssimo.
|
This is a huge figure.
|
Ultimo aggiornamento: 2012-02-27 |
Ricerca frasi tradotte da persone
Riconoscimenti - Le traduzioni automatiche sono ottenute dalla combinazione dei risultati del nostro traduttore automatico statistico, di Google, Systran e Worldlingo.
Aiuta a valutare ricerche analoghe: transplantação (Portoghese - Inglese) | financeiramente (Portoghese - Inglese) | elevadíssimas (Portoghese - Inglese)
Ci sono utenti che chiedono aiuto: meas (Inglese>Ceco) | ermglicht (Tedesco>Inglese) | arabiska (Inglese>Spagnolo) | visual (Inglese>Olandese) | no one compares to you (Inglese>Tedesco) | mobutu (Inglese>Ceco) | odant (Latino>Inglese) | sécurité intrinsèque (Francese>Inglese) | iffy (Inglese>Olandese) | van (Olandese>Latino) | humphrey (Inglese>Tedesco) | re mica (Francese>Inglese) | january 30, 2012 (Inglese>Tedesco) | psychons (Inglese>Tedesco) | tyoe (Inglese>Finlandese)
Segnala un abuso |
Informazioni su MyMemory
| Contattaci
MyMemory nella tua lingua: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语