Click to expand

Coppia di lingue: Click to swap content  Argomento   

Hai cercato: gostaria de ajudar, mas não posso    [ Disabilita i colori ]

Non ti soddisfa? Scegli la Soluzione Professionale.

Per soli 5€ (iva esclusa) il testo inserito sarà tradotto da un traduttore professionista (non una macchina).
Ricevi la traduzione via email in 6 ore.

Contributi umani

Da traduttori professionali, aziende, pagine web e banche di dati di traduzione disponibili al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Portoghese

Inglese

Dettagli

Eu gostaria de ajudá-lo, mas não posso.

I would love to, but I cannot afford to comply with your request.

Ultimo aggiornamento: 2009-01-01
Argomento: Generico
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Riferimento: Altiereslima

Embora gostasse de a ajudar, a verdade é que não o posso fazer.
http://www.europarl.europa.eu/

While I would like to help, I am afraid I cannot.
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-02-27
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 7
Qualità:

Gostaria que continuássemos realmente a actuar segundo uma linha em que a nossa ajuda e as nossas acções possam, de facto, ser um instrumento para ajudar o crescimento da democracia e não para impor os nossos valores.
http://www.europarl.europa.eu/

I should really like us to continue operating along lines whereby our aid and our actions can truly be a tool for helping democracy to grow and not for imposing our values.
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-02-27
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Não aplicável.
www.translate4u.com.br

Not applicable.
www.translate4u.com.br

Ultimo aggiornamento: 2012-02-18
Argomento: Medico
Frequenza d'uso: 2
Qualità:

não são identificáveis
www.translate4u.com.br

are not identifiable
www.translate4u.com.br

Ultimo aggiornamento: 2012-02-04
Argomento: Medico
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Gostaria que continuássemos realmente a actuar segundo uma linha em que a nossa ajuda e as nossas acções possam, de facto, ser um instrumento para ajudar o crescimento da democracia e não para impor os nossos valores.
http://www.europarl.europa.eu/

I congratulate Mr McMillan-Scott and I especially share the opinion of Mr Fernández Martín – in line with the vote I cast in committee – particularly on the amendment specifically calling on the Commission to produce an annual report setting out the programming and to report back to Parliament on the implementation.
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-03-23
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

não foi sensível
www.translate4u.com.br

was not sensitive
www.translate4u.com.br

Ultimo aggiornamento: 2012-02-16
Argomento: Medico
Frequenza d'uso: 2
Qualità:
Avvertenza: L'allineamento potrebbe essere errato.
Se concordi, cancellalo.

Não aplicavel.
www.translate4u.com.br

Not applicable.
www.translate4u.com.br

Ultimo aggiornamento: 2012-02-18
Argomento: Medico
Frequenza d'uso: 2
Qualità:
Avvertenza: L'allineamento potrebbe essere errato.
Se concordi, cancellalo.

gosto metálico,
www.translate4u.com.br

a metallic taste,
www.translate4u.com.br

Ultimo aggiornamento: 2012-02-12
Argomento: Medico
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Avvertenza: L'allineamento potrebbe essere errato.
Se concordi, cancellalo.

Não se conhecem.
www.translate4u.com.br

None known.
www.translate4u.com.br

Ultimo aggiornamento: 2012-02-18
Argomento: Medico
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Avvertenza: L'allineamento potrebbe essere errato.
Se concordi, cancellalo.

Não utilize se houver
www.translate4u.com.br

Do n't use it if any
www.translate4u.com.br

Ultimo aggiornamento: 2012-02-18
Argomento: Medico
Frequenza d'uso: 2
Qualità:
Avvertenza: L'allineamento potrebbe essere errato.
Se concordi, cancellalo.

Não foram encontrados estudos
www.translate4u.com.br

Were not found studies
www.translate4u.com.br

Ultimo aggiornamento: 2012-02-12
Argomento: Medico
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Avvertenza: L'allineamento potrebbe essere errato.
Se concordi, cancellalo.

Não manufaturado atualmente. ica
www.translate4u.com.br

Not currently manufactured. al
www.translate4u.com.br

Ultimo aggiornamento: 2012-02-16
Argomento: Medico
Frequenza d'uso: 4
Qualità:
Avvertenza: L'allineamento potrebbe essere errato.
Se concordi, cancellalo.

A tomografia computadorizada de emissão de fotões isolados (TCEFI) pode também ser útil, podendo ajudar a diferenciar a osteomielite das infecções dos tecidos moles.
www.translate4u.com.br

Single photon emission computed tomography (SPECT) imaging can also be conducted and may aid in differentiating osteomyelitis from soft tissue infections.
www.translate4u.com.br

Ultimo aggiornamento: 2012-02-16
Argomento: Medico
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Avvertenza: L'allineamento potrebbe essere errato.
Se concordi, cancellalo.

Com um menor número de linfócitos há uma menor inflamação, o que ajuda a controlar os sintomas da artrite.
www.translate4u.com.br

Two studies lasted six months, and
www.translate4u.com.br

Ultimo aggiornamento: 2012-02-16
Argomento: Medico
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Avvertenza: L'allineamento potrebbe essere errato.
Se concordi, cancellalo.

Embora possa haver um aumento potencial de efeitos indesejáveis com doses mais elevadas, nalguns doentes, se ao fim de duas semanas não houver uma resposta suficiente aos 20 mg, a dose pode ser aumentada gradualmente até um máximo de 60 mg.
www.translate4u.com.br

Although there may be an increased potential for undesirable effects at higher doses in some patients, if after two weeks there is insufficient response to 20mg, the dose may be increased gradually up to a maximum of 60mg.
www.translate4u.com.br

Ultimo aggiornamento: 2012-02-22
Argomento: Medico
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Avvertenza: L'allineamento potrebbe essere errato.
Se concordi, cancellalo.

Um dos requisitos da autorização de um agente de diagnóstico é a demonstração do impacto relevante no raciocínio diagnóstico no âmbito do contexto clínico em que o teste se destina a ser utilizado, a não ser que esse impacto possa ser demonstrado de forma indirecta ou histórica.
www.translate4u.com.br

One of the requirements for a diagnostic agent to be authorised is to demonstrate relevant impact on diagnostic thinking in the clinical context in which the test is to be used, unless such impact can be shown indirectly or historically.
www.translate4u.com.br

Ultimo aggiornamento: 2012-02-22
Argomento: Medico
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Avvertenza: L'allineamento potrebbe essere errato.
Se concordi, cancellalo.

A insulina de substituição actua do mesmo modo que a produzida naturalmente e ajuda na absorção da 7 <PROTECTED> <PROTECTED>, <PROTECTED> <PROTECTED>, <PROTECTED> <PROTECTED> <PROTECTED>, UK <PROTECTED>.
www.translate4u.com.br

7 <PROTECTED> <PROTECTED>, <PROTECTED> <PROTECTED>, <PROTECTED> <PROTECTED> <PROTECTED>, UK <PROTECTED>.
www.translate4u.com.br

Ultimo aggiornamento: 2012-02-18
Argomento: Medico
Frequenza d'uso: 1
Qualità:
Avvertenza: Contiene formattazione HTML non visibile
Avvertenza: L'allineamento potrebbe essere errato.
Se concordi, cancellalo.

ruídos respiratóriosou urticária) durante este tratamento, procure imediatamente ajuda médica.
www.translate4u.com.br

while on this medication seek medical help immediately.
www.translate4u.com.br

Ultimo aggiornamento: 2012-02-18
Argomento: Medico
Frequenza d'uso: 2
Qualità:
Avvertenza: L'allineamento potrebbe essere errato.
Se concordi, cancellalo.

ruídos respiratórios ou urticária) durante este tratamento, procure imediatamente ajuda médica.
www.translate4u.com.br

while on this medication seek medical help immediately.
www.translate4u.com.br

Ultimo aggiornamento: 2012-02-16
Argomento: Medico
Frequenza d'uso: 2
Qualità:
Avvertenza: L'allineamento potrebbe essere errato.
Se concordi, cancellalo.

Aggiungi una traduzione

Ricerca frasi tradotte da persone

Riconoscimenti - Le traduzioni automatiche sono ottenute dalla combinazione dei risultati del nostro traduttore automatico statistico, di Google, Systran e Worldlingo.


Aiuta a valutare ricerche analoghe:  respiratóriosou (Portoghese - Inglese) | identificáveis (Portoghese - Inglese) | substituição (Portoghese - Inglese)


Ci sono utenti che chiedono aiuto: tauglichkeitszeugnisse (Tedesco>Inglese) | fjærlette (Norvegese>Inglese) | gallia est omnis partes tres (Latino>Francese) | pohonu (Ceco>Danese) | m-team (Francese>Inglese) | ceva (Rumeno>Inglese) | refinanzierungsinstrumente (Tedesco>Inglese) | pui (Malai>Inglese) | owe (Inglese>Tagalog) | dora (Danese>Inglese) | transparenz (Tedesco>Inglese) | odermaterialien (Tedesco>Inglese) | sues (Tedesco>Inglese) | offensichtlich ihre allergische zur grobr (Tedesco>Inglese) | psč (Ceco>Inglese)


Segnala un abuso  | Informazioni su MyMemory   | Contattaci


MyMemory nella tua lingua: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语