Click to expand

Coppia di lingue: Click to swap content  Argomento   

Hai cercato: talvez eu escute agora    [ Disabilita i colori ]

Non ti soddisfa? Scegli la Soluzione Professionale.

Per soli 5€ (iva esclusa) il testo inserito sarà tradotto da un traduttore professionista (non una macchina).
Ricevi la traduzione via email in 6 ore.

Contributi umani

Da traduttori professionali, aziende, pagine web e banche di dati di traduzione disponibili al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Portoghese

Inglese

Dettagli

Talvez possam chegar agora.
http://www.europarl.europa.eu/

Perhaps they can find it out now.
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-02-27
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 3
Qualità:

Talvez devam fazê-lo agora.
http://www.europarl.europa.eu/

Perhaps you should do so now.
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-02-27
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Talvez agora as coisas mudem.
http://www.europarl.europa.eu/

Perhaps now things will change.
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-02-27
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Talvez pudéssemos inscrever agora esse relatório.
http://www.europarl.europa.eu/

Perhaps we could now put this report in.
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-02-27
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 2
Qualità:

Escutarei agora com grande interesse o debate.
http://www.europarl.europa.eu/

I will now listen with great interest to the debate.
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-02-27
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 2
Qualità:

Escutarei agora atentamente os comentários dos vários oradores.
http://www.europarl.europa.eu/

I will now listen carefully to the comments from the various speakers.
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-02-27
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Mas se não escutámos antes, devemos escutar agora.
http://www.europarl.europa.eu/

But, if we did not listen before, we should listen now.
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-02-27
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Creio que agora é tempo de escutarmos a opinião da Comissão.
http://www.europarl.europa.eu/

I think it is timely that we now hear the view of the Commission.
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-02-27
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 3
Qualità:

Escutarei agora com muito interesse os oradores inscritos neste debate.
http://www.europarl.europa.eu/

I will now listen with great interest to the speakers in this debate.
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-02-27
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

O senhor comissário, que escutou pacientemente a intervenção, pode dar agora a sua resposta.
http://www.europarl.europa.eu/

The Commissioner, who has been listening patiently, may now reply.
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-02-27
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 2
Qualità:

Simplesmente, não desvalorizemos um êxito extraordinário, agora que o resto do mundo nos escuta.
http://www.europarl.europa.eu/

Quite simply, now the rest of the world is listening to us, so let us not devalue an extraordinary achievement.
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-02-27
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Vamos agora ter o prazer de escutar novamente a Orquestra de Jovens da União Europeia.
http://www.europarl.europa.eu/

We now have the pleasure of listening once again to the European Union Youth Orchestra.
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-02-27
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Talvez no final possa voltar brevemente à questão das infra-estruturas de reabastecimento de hidrogénio, mas, por agora, aguardo com expectativa o animado debate e estou desejosa de escutar as intervenções dos senhores deputados.
http://www.europarl.europa.eu/

At the end, perhaps, I will return briefly to the question of hydrogen filling station infrastructure but for now, I am looking forward to the lively discussion and am eager to hear what you have to say.
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-02-27
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Esta é a posição do nosso grupo, sujeita aos argumentos que agora estamos a escutar.
http://www.europarl.europa.eu/

That is the position of our group, subject to the arguments we are listening to now.
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-02-27
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 2
Qualità:

Levantam-se agora questões controversas em relação à escuta, registo e armazenamento das nossas comunicações.
http://www.europarl.europa.eu/

Now, controversial demands are also being made for the interception, registration and storage of our communications.
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-02-27
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Espero que tanto a Comissão como o Conselho escutem agora o que o Parlamento tem para dizer.
http://www.europarl.europa.eu/

I hope that both the Commission and the Council will now listen to what Parliament has to say.
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-02-27
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 2
Qualità:

Temos agora a responsabilidade colectiva de lhes darmos o nosso apoio e escutarmos as suas necessidades.
http://www.europarl.europa.eu/

We now all have a responsibility to give them our support and listen to their needs.
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-02-27
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Obrigada, Senhor Presidente. Gostaria agora de escutar os pontos de vista dos senhores deputados.
http://www.europarl.europa.eu/

Mr President, I now look forward to hearing the opinions of the Members of the European Parliament.
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-02-27
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 3
Qualità:

Escutarei a deputada Breyer com atenção quando intervir, peço-lhe que faça o mesmo comigo agora!
http://www.europarl.europa.eu/

I shall listen carefully to Mrs Breyer when she speaks later, and I would ask her to do the same for me!
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-02-27
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 2
Qualità:

Escutámos uma intervenção a favor deste pedido, havendo agora oportunidade para alguém se pronunciar contra.
http://www.europarl.europa.eu/

We have now heard one intervention in favour of that, and now is the opportunity for someone to speak against it.
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-02-27
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 2
Qualità:

Aggiungi una traduzione

Ricerca frasi tradotte da persone

Riconoscimenti - Le traduzioni automatiche sono ottenute dalla combinazione dei risultati del nostro traduttore automatico statistico, di Google, Systran e Worldlingo.


Aiuta a valutare ricerche analoghe:  responsabilidade (Portoghese - Inglese) | reabastecimento (Portoghese - Inglese) | intervenções (Portoghese - Inglese)


Ci sono utenti che chiedono aiuto: objekt (Estone>Inglese) | peine (Francese>Inglese) | suonino (Italiano>Inglese) | alua (Inglese>Italiano) | echo (Olandese>Ceco) | tööstuslikud (Estone>Inglese) | toetuste (Estone>Inglese) | elf (Danese>Greco) | titulaire du compte (Francese>Inglese) | pakendamisettevõtetes (Estone>Inglese) | segatakse (Estone>Inglese) | dermatologo (Italiano>Inglese) | stressireaktsioonide (Estone>Inglese) | sektor (Estone>Inglese)


Segnala un abuso  | Informazioni su MyMemory   | Contattaci


MyMemory nella tua lingua: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语