Click to expand

Coppia di lingue: Click to swap content  Argomento   

Hai cercato: cobranças    [ Disabilita i colori ]

Non ti soddisfa? Scegli la Soluzione Professionale.

Per soli 5€ (iva esclusa) il testo inserito sarà tradotto da un traduttore professionista (non una macchina).
Ricevi la traduzione via email in 6 ore.

Contributi umani

Da traduttori professionali, aziende, pagine web e banche di dati di traduzione disponibili al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Portoghese

Tedesco

Dettagli

Só tem sido possível realizar 3 a 5% dos pedidos de cobrança.
http://www.europarl.europa.eu/

Deshalb konnten im Rahmen der EU nur 3-5% der Beitreibungsersuchen erfüllt werden.
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-03-23
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

A cobrança de impostos intensificou-se e o valor do rublo estabilizou.
http://www.europarl.europa.eu/

Der Steuersatz sei erhöht worden und der Rubelkurs stabilisiert.
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-03-23
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

A cobrança injustificada de uma portagem serve de compensação financeira.
http://www.europarl.europa.eu/

Durch die ungerechtfertigte Erhebung einer Mautgebühr soll dies finanziell kompensiert werden.
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-03-23
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Com efeito, também não combatem suficientemente a fraude na cobrança das receitas.
http://www.europarl.europa.eu/

Die bei den Einnahmen begangenen Betrügereien werden von ihnen tatsächlich nicht ausreichend bekämpft.
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-03-23
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Proibir essa cobrança conduziria a uma paragem do trabalho das agências.
http://www.europarl.europa.eu/

Eine Ablehnung der Vermittlungsgebühren würde dazu führen, dass die Vermittlungsfirmen ihre Tätigkeit einstellen.
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-03-23
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Por fim, as normas do artigo 84º, relativas à renúncia à cobrança de créditos apurados, abrem a porta à renúncia à cobrança de créditos apurados.
http://www.europarl.europa.eu/

Schließlich die Vorschriften zum Forderungsverzicht in Artikel 84. Hier werden Türen zum Verzicht auf die Einziehung von Forderungen geöffnet.
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-03-23
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

A senhora também prometeu tratar de modo diferente a cobrança de dívidas.
http://www.europarl.europa.eu/

Ferner haben Sie eine andere Vorgehensweise bei der Rückforderung von Zahlungen zugesichert.
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-03-23
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

A proposta da Comissão tem substancialmente um carácter de cobrança.
http://www.europarl.europa.eu/

Im Vorschlag der Kommission geht es eigentlich nur um die Einnahmen.
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-03-23
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Saldos de contas de liquidação( activos), incluindo os cheques pendentes de cobrança
http://www.ecb.int/

Forderungen aus Zahlungsvorgängen, die in der Bank in Abwicklung befindlich sind( insbesondere aus Scheckeinzug).
http://www.ecb.int/

Ultimo aggiornamento: 2012-03-20
Argomento: Finanza
Frequenza d'uso: 2
Qualità:

Saldos de contas de liquidação( créditos), incluindo os cheques pendentes de cobrança
http://www.ecb.int/

Forderungen aus Zahlungsvorgängen, die in der Bank in Abwicklung befindlich sind( insbesondere aus Scheckeinzug)
http://www.ecb.int/

Ultimo aggiornamento: 2012-03-20
Argomento: Finanza
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Saldos de contas de liquidação( créditos), incluindo os cheques pendentes de cobrança
http://www.ecb.int/

Guthaben auf Verrechnungskonten( Forderungen), einschließlich schwebender Scheckeinzüge
http://www.ecb.int/

Ultimo aggiornamento: 2012-03-20
Argomento: Finanza
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

O sistema actual assenta na cobrança de taxas fixas.
http://www.europarl.europa.eu/

Das heutige System beruht auf pauschalen Erhebungen.
http://www.europarl.europa.eu/

Ultimo aggiornamento: 2012-03-23
Argomento: Scienze Sociali
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Encargos de cobrança de recursos próprios[ 1B.
http://www.ecb.int/

Die Eigenmittel-Erhebungskosten[ 1B.
http://www.ecb.int/

Ultimo aggiornamento: 2012-03-20
Argomento: Finanza
Frequenza d'uso: 1
Qualità:

Aggiungi una traduzione

Ricerca frasi tradotte da persone

Riconoscimenti - Le traduzioni automatiche sono ottenute dalla combinazione dei risultati del nostro traduttore automatico statistico, di Google, Systran e Worldlingo.


Aiuta a valutare ricerche analoghe:  substancialmente (Portoghese - Tedesco) | suficientemente (Portoghese - Tedesco) | compensação (Portoghese - Tedesco) | liquidação (Portoghese - Tedesco)


Ci sono utenti che chiedono aiuto: order (Inglese>Francese) | ang mat niya ay kirat (Tagalog>Inglese) | rifter (Danese>Inglese) | jednat (Ceco>Tedesco) | anaki (Tagalog>Inglese) | open source (Inglese>Francese) | mmpu11 (Inglese>Tedesco) | aalis ako ngayon punta ako sa kaibigan ko (Tagalog>Inglese) | ang gandng tingnan (Tagalog>Inglese) | ako nasaisip mo (Tagalog>Inglese) | cimar (Spagnolo>Finlandese) | ako got ito ako ay nagpadala ng isang text (Tagalog>Inglese) | [wu (Inglese>Latino) | africa ba ang lugar mo??? (Tagalog>Inglese) | te estimo (Catalano>Spagnolo)


Segnala un abuso  | Informazioni su MyMemory   | Contattaci


MyMemory nella tua lingua: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语